Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

HSA 140.0 R,
HSA 140.0 T
2 - 22
Gebrauchsanleitung
22 - 41
Instruction Manual
41 - 63
Notice d'emploi
63 - 83
Istruzioni d'uso
83 - 103
Handleiding
loading

Sommaire des Matières pour Stihl HSA 140.0 R

  • Page 42: Informations Concernant La Présente Notice D'emploi

    – Notice d'emploi des chargeurs STIHL AL 101, 301, 301-4, 500 – Information de sécurité concernant les bat‐ teries STIHL et les produits STIHL à batterie intégrée : www.stihl.com/safety-data-sheets Pour de plus amples informations sur STIHL connected et les produits compatibles, et pour 13 14 trouver une réponse aux questions fréquentes...
  • Page 43: Prescriptions De Sécurité

    La pièce de recouvrement recouvre l'empla‐ cement prévu pour un Smart Connector 2 A. Ce symbole repère l'orifice d'introduc‐ tion de la graisse à réducteur STIHL. 14 Protège-main 1 DEL est allumée en rouge. La batte‐ Le protège-main protège la main de l'utilisa‐...
  • Page 44: Exigences Posées À L'utilisateur

    Notice d'emploi. nation ► S'assurer que l'utilisateur remplit les condi‐ tions suivantes : Le taille-haies STIHL HSA 140.0 R est conçu – L'utilisateur est reposé. pour les gros travaux de rabattage de haies, de – L'utilisateur dispose de toute l'intégrité...
  • Page 45: Vêtements Et Équipement

    4 Prescriptions de sécurité français Aire de travail et voisinage ► Au moindre doute : consulter un revendeur spécialisé STIHL. 4.5.1 Taille-haies Vêtements et équipement AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ■ Des passants, des enfants ou des animaux ne ■ Au cours du travail, les cheveux longs risquent peuvent pas reconnaître et évaluer les dan‐...
  • Page 46: Bon État Pour Une Utilisation En Toute Sécurité

    – Les couteaux sont montés correctement. – Les accessoires montés sont des accessoires 4.6.3 Batterie d'origine STIHL destinés à ce taille-haies. La batterie se trouve en bon état pour une utili‐ – Les accessoires sont montés correctement. sation en toute sécurité si les conditions suivan‐...
  • Page 47 ■ Dans certaines situations, il est possible que ► Arrêter le travail, retirer la batterie et con‐ l'utilisateur ne puisse plus travailler de manière sulter un revendeur spécialisé STIHL. concentrée. L’utilisateur risque de trébucher, ■ Au cours du travail, le taille-haies peut pro‐...
  • Page 48 français 4 Prescriptions de sécurité Rangement forme d'étrier et attendre que les couteaux soient arrêtés. 4.9.1 Taille-haies DANGER AVERTISSEMENT ■ Si l'on travaille dans le voisinage de câbles ■ Les enfants ne peuvent pas reconnaître et électriques sous tension, les couteaux ris‐ évaluer les dangers du taille-haies.
  • Page 49: Préparatifs Avant L'utilisation Du Taille-Haies

    Store sur l'appareil portable et créer un terie. compte. ► Si une maintenance ou une réparation du ► Ouvrir l'application STIHL connected et se taille-haies ou de la batterie s'avère néces‐ connecter. saire : consulter un revendeur spécialisé ► Ajouter la batterie dans l'application STIHL.
  • Page 50: Activation Et Désactivation De L'interface Radio Bluetooth

    19.5. Le temps activée. de recharge réel peut donc différer du temps de recharge indiqué dans la documentation. Pour le Désactivation de l'interface temps de recharge, voir www.stihl.com/charg‐ radio Bluetooth ® ing‑times. ► Si la batterie a une interface radio Bluetooth ®...
  • Page 51: Mise En Marche Et Arrêt Du Taille-Haies

    L’utilisa‐ commande : ne pas utiliser le taille-haies, teur risque de subir des blessures graves. mais consulter un revendeur spécialisé STIHL. ► Il faut donc enfoncer d'abord l'étrier de Le blocage de gâchette de commande est commande, puis la gâchette de commande.
  • Page 52: Contrôle De La Batterie

    ► Relâcher le blocage de gâchette d'accéléra‐ toujours en mouvement : retirer la batterie et teur (1). consulter un revendeur spécialisé STIHL. ► Tourner la poignée de commande (2) dans le Le taille-haies est défectueux. sens des aiguilles d'une montre ou dans le 10.2...
  • Page 53: Technique De Coupe

    14.2 Rangement de la batterie soient intégralement recouverts. STIHL conseille de conserver la batterie avec un ► Nettoyer la batterie. niveau de charge compris entre 40 % et 60 % (2 DEL allumées de couleur verte).
  • Page 54: Nettoyage

    ► Extraire les corps étrangers qui pourraient se graisse STIHL (3). trouver dans le logement pour batterie et net‐ ► Remplir la pompe à graisse STIHL (3) aux toyer le logement pour batterie avec un chiffon 2/3 avec de la graisse à réducteur humide.
  • Page 55: Affûtage Des Couteaux

    ► Si le taille-haies ou les couteaux sont endom‐ ► Affûter chaque tranchant du couteau supérieur magés : ne pas utiliser le taille-haies, mais avec une lime plate STIHL, en avançant. Res‐ consulter un revendeur spécialisé STIHL. pecter alors l'angle d'affûtage indiqué, 19.2.
  • Page 56: Assistance Produit Et Aide À L'utilisation

    STIHL. 18.2 Assistance produit et aide à – HSA 140.0 R, longueur de coupe 600 mm : 4,3 kg l'utilisation – HSA 140.0 R, longueur de coupe 750 mm : Pour l'assistance produit et l'aide à l'utilisation, 4,6 kg veuillez vous adresser à...
  • Page 57: Batterie Stihl Ap

    STIHL recommande de porter une protection – Exigences posées au système d'exploitation auditive. de l'appareil portable : Android ou iOS (ver‐ HSA 140.0 R, longueur de coupe 600 mm sion actuelle ou supérieure) – Niveau de pression sonore L suivant 19.4...
  • Page 58: Pièces De Rechange Et Accessoires

    – Genre de produit : taille-haies à batterie – Marque de fabrique : STIHL 20 Pièces de rechange et – Type : HSA 140.0 R, HSA 140.0 T accessoires – Numéro d'identification de série : HA02 est conforme à toutes les prescriptions applica‐...
  • Page 59: Déclaration De Conformité Ukca

    Annexe V. – Marque de fabrique : STIHL HSA 140.0 R, longueur de coupe 600 mm – Type : HSA 140.0 R, HSA 140.0 T – Niveau de puissance acoustique mesuré : – Numéro d'identification de série : HA02 85 dB(A) est conforme à...
  • Page 60: Adresses

    IEC 62841 pour outils électroportatifs à moteur. cuisinières et réfrigérateurs. Si le corps de l'utilisateur est relié à la terre, cela présente STIHL est tenu de reprendre ces textes mot à un plus grand risque de choc électrique. mot. c) Ne pas exposer l'outil électroportatif à la Les consignes de sécurité...
  • Page 61: Sécurité Des Personnes

    25 Indications générales de sécurité pour outils électroportatifs français d) Utiliser le cordon d'alimentation électrique d) Enlever tout outil de réglage ou toute clé exclusivement pour la fonction prévue. Ne avant de mettre l'outil électroportatif en fonc‐ jamais utiliser le cordon d'alimentation élec‐ tionnement.
  • Page 62: Utilisation Et Emploi Soigneux D'outils Électroportatifs Sans Fil

    français 25 Indications générales de sécurité pour outils électroportatifs une mise en fonctionnement de l'outil élec‐ teur peut entraîner des blessures et des ris‐ troportatif par mégarde. ques d'incendie. d) Garder les outils électroportatifs non utilisés c) Tenez l'accumulateur non-utilisé à l'écart de hors de la portée des enfants.
  • Page 63: Premessa

    STIHL offre la massima qualità anche nell'assi‐ stenza. I nostri rivenditori garantiscono consu‐ g) Porter le taille-haies par la poignée, avec le lenza e istruzioni competenti e un'assistenza tec‐...
  • Page 104 *04580689601A* 0458-068-9601-A...

Ce manuel est également adapté pour:

Hsa 140.0 t