SilverCrest SGR 150 A1 Mode D'emploi

SilverCrest SGR 150 A1 Mode D'emploi

Râpe à légumes électrique
Masquer les pouces Voir aussi pour SGR 150 A1:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

RÂPE À LÉGUMES ÉLECTRIQUE SGR 150 A1
RÂPE À LÉGUMES ÉLECTRIQUE
Mode d'emploi
ELECTRIC GRATER
Operating instructions
IAN 96051
ELEKTRISCHE GEMÜSERASPEL
Bedienungsanleitung
2

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SGR 150 A1

  • Page 1 RÂPE À LÉGUMES ÉLECTRIQUE SGR 150 A1 RÂPE À LÉGUMES ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE GEMÜSERASPEL Mode d’emploi Bedienungsanleitung ELECTRIC GRATER Operating instructions IAN 96051...
  • Page 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Page 4: Table Des Matières

    Pesto au basilic et aux amandes ..........16 SGR 150 A1...
  • Page 5: Introduction

    Toute réclamation suite à des dommages qui seraient la conséquence du non respect des recommandations d'emploi, de réparations mal exécutées, de l'utilisation de pièces de rechange non validées ou de modifi cation non autorisée sera déclarée irrecevable. La personne opérant l'appareil est seule à assumer le risque. SGR 150 A1...
  • Page 6: Accessoires Fournis

    REMARQUE ► Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période sous garantie, afi n de pouvoir emballer l'appareil en bonne et due forme pour l'expédition si vous étiez amené à faire valoir la garantie. SGR 150 A1...
  • Page 7: Description De L'appareil / Accessoires

    Le temps d’opération par intermittence indique pendant combien de temps l’appareil peut être opéré, sans que le moteur ne surchauff e ou subisse de dom- mages. Après le temps d’opération par intermittence indiqué, l’appareil doit être éteint jusqu’à ce que le moteur se soit refroidi. SGR 150 A1...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    éviter tous risques. Utilisez l’appareil exclusivement dans des locaux secs, surtout ► pas en extérieur. Ne jamais immerger l’appareil dans de l’eau ou dans d’autres ► liquides ! SGR 150 A1...
  • Page 9 être confi és à des enfants, sauf s’ils sont âgés de 8 ans ou plus et s’ils eff ectuent ces opérations sous surveillance. Éloignez l’appareil et son câble de raccordement des enfants ► âgés de moins de 8 ans. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. ► SGR 150 A1...
  • Page 10 électrique. Ne pas utiliser de cordon de rallonge. En cas d’urgence, la fi che ► secteur doit être rapidement accessible. Ne plus utiliser l’appareil après une chute à terre ou en présence ► d’un dommage manifeste. SGR 150 A1...
  • Page 11: Avant La Première Utilisation

    "IV" sur la Tambour à râper partie métallique du (lamelles épaisses) 3 tambour marquage "V" sur la Tambour à émincer 5 partie métallique du tambour Le tableau suivant donne des indications pour le choix du tambour : SGR 150 A1...
  • Page 12: Assemblage

    4) Insérez le tambour 3 4 5 6 q souhaité sur l’axe d’entraînement 9 dans le boîtier du tambour 0 et appuyez légèrement vers l’intérieur pour que le tambour 3 4 5 6 q glisse sur l’axe d’entraînement 9. SGR 150 A1...
  • Page 13: Opération

    2) Disposer un plat ou un autre récipient sous le boîtier de tambour 0. 3) Appuyer sur le bouton de démarrage 1. Le tambour 3 4 5 6 q installé commence à tourner. SGR 150 A1...
  • Page 14: Nettoyage

    4) Nettoyer le bloc-moteur et le couvercle du compartiment de rangement 2 avec un chiff on humide. En cas de taches tenaces, appliquez un produit de nettoyage doux. Retirer tous les résidus de produit vaisselle à l’aide d’un chiff on uniquement humidifi é d’eau. SGR 150 A1...
  • Page 15: Conservation

    Ce produit relève de la directive européenne 2012/19/EU. Remettez l’appareil destiné au recyclage au centre de collecte des déchets de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doutes, contactez les services techniques de la mairie. SGR 150 A1...
  • Page 16: Importateur

    Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 96051 Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 96051 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) SGR 150 A1...
  • Page 17: Recettes

    à râper en lamelles épaisses 3 (IV). 3) Réchauff er l’huile, le vinaigre, le sucre, le sel et un peu de poivre. 4) Verser cette préparation sur le chou et laisser le tout mariner environ 2 heures. SGR 150 A1...
  • Page 18: Salade Avec Fromage Féta

    ■ 6 courgettes ■ 2 pommes de terre ■ 1 oignon ■ 1 tasse de riz cuit ■ 1 œuf ■ env. 30 ml de lait ■ 150 g de Greyerzer (fromage suisse) ■ sel et poivre SGR 150 A1...
  • Page 19: Pesto Au Basilic Et Aux Amandes

    3) Mettre les feuilles de basilic, l’huile, les pignons de pin, les amandes, le sel et le poivre dans le mixeur et bien réduire en purée. 4) Ajouter en dernier le parmesan et bien mélanger le tout encore une fois. SGR 150 A1...
  • Page 20 Basilikum-Mandel-Pesto ........... 32 SGR 150 A1...
  • Page 21: Einleitung

    Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. SGR 150 A1...
  • Page 22: Lieferumfang

    Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs- materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. SGR 150 A1...
  • Page 23: Gerätebeschreibung / Zubehör

    KB-Zeit Die KB-Zeit (Kurzzeitbetrieb) gibt an, wie lange man ein Gerät betreiben kann, ohne dass der Motor überhitzt und Schaden nimmt. Nach der angegebenen KB-Zeit muss das Gerät solange ausgeschaltet werden, bis sich der Motor abgekühlt hat. SGR 150 A1...
  • Page 24: Sicherheitshinweise

    Sie diese durch den Kundendienst ersetzen, um Gefährdungen zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Räumen, nicht im ► Freien. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkei- ► ten ein! SGR 150 A1...
  • Page 25 Kinder vorgenommen werden, es sein denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt. Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als ► 8 Jahre fernzuhalten. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► SGR 150 A1...
  • Page 26 Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, solange es mit dem ► Stromnetz verbunden ist. Benutzen Sie keine Verlängerungskabel. Im Notfall muss der ► Netzstecker schnell zu erreichen sein. Benutzen Sie das Gerät nicht weiter, wenn es zu Boden gefallen ► ist oder sichtbare Beschädigungen aufweist. SGR 150 A1...
  • Page 27: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Metallteil der Trommel Markierung „II“ am Grobe Schneidtrommel q Metallteil der Trommel Markierung „III“ am Feine Raspeltrommel 4 Metallteil der Trommel Markierung „IV“ am Grobe Raspeltrommel 3 Metallteil der Trommel Markierung „V“ am Reibetrommel 5 Metallteil der Trommel SGR 150 A1...
  • Page 28: Zusammenbau

    4) Stecken Sie die gewünschte Trommel 3 4 5 6 q auf die Antriebswelle 9 im Trommelgehäuse 0 und drücken Sie sie etwas nach innen, so dass die Trommel 3 4 5 6 q auf die Antriebswelle rutscht 9. SGR 150 A1...
  • Page 29: Bedienen

    Einfüllschacht w passen. 2) Stellen Sie eine Schüssel oder ein anderes Gefäß unter das Trommelgehäuse 0. 3) Drücken und halten Sie den Start-Knopf 1. Die eingesetzte Trommel 3 4 5 6 q beginnt sich zu drehen. SGR 150 A1...
  • Page 30: Reinigen

    4) Reinigen Sie den Motorblock und den Deckel des Aufbewahrungsfaches 2 mit einem feuchten Tuch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch. Beseitigen Sie danach alle Spülmittelreste mit einem nur mit Wasser befeuchteten Tuch. SGR 150 A1...
  • Page 31: Aufbewahrung

    Lösen Sie das komplette Die Trommel 3 4 Trommelgehäuse 0. Die 6 q hat sich während 5 6 q lässt sich Trommel 3 4 5 6 q des Betriebes etwas nicht lösen. löst sich dann auch. verhakt. SGR 150 A1...
  • Page 32: Gerät Entsorgen

    Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig. SGR 150 A1...
  • Page 33: Service

    Sie sie mit der groben Raspeltrommel 3 (IV). 3) Erhitzen Sie das Öl, den Essig, den Zucker, das Salz und ein wenig Pfeff er. 4) Geben Sie diese Flüssigkeit über den Kohl und lassen Sie alles etwa 2 Stunden ziehen. SGR 150 A1...
  • Page 34: Salat Mit Fetakäse

    Zucchini-Aufl auf Zutaten ■ 6 Zucchinis ■ 2 Kartoff eln ■ 1 Zwiebel ■ 1 Tasse gekochter Reis ■ 1 Ei ■ ca. 30 ml Milch ■ 150 g Greyerzer (Schweizer Hartkäse) ■ Salz und Pfeff er SGR 150 A1...
  • Page 35: Basilikum-Mandel-Pesto

    3) Geben Sie die Basilikumblätter, das Öl, die Pinienkerne, die Mandeln, das Salz und den Pfeff er in den Mixer und pürieren Sie alles gut durch. 4) Als letztes geben Sie den Parmesan hinzu und mischen alles noch einmal gut durch. SGR 150 A1...
  • Page 36 Basil-Almond Pesto ............48 SGR 150 A1...
  • Page 37: Introduction

    Pay heed to the procedures described in these operating instruc- tions. Claims of all kinds resulting from damage caused by improper use, incompetent repairs, unauthorised modifi cations or the use of unauthorised spare parts are excluded. The operator alone bears the risk. SGR 150 A1...
  • Page 38: Items Supplied

    NOTICE ► If possible preserve the appliance's original packaging during the warranty period so that in the case of a warranty claim you can package the appli- ance properly for return. SGR 150 A1...
  • Page 39: Description Of Appliance / Attachments

    The C.O. Time (Continuous Operation) details how long an appliance may be used without the motor overheating and being damaged. After the appliance has run for this period it must be switched off until the motor has cooled itself down. SGR 150 A1...
  • Page 40: Safety Instructions

    ► range for them to be repaired by Customer Services to avoid any potentially hazardous situations. Use the appliance only in dry indoor areas, not outdoors. ► NEVER submerse the appliance in water or other liquids! ► SGR 150 A1...
  • Page 41 8 years or older and are supervised. The appliance and its connecting cable must be kept away from ► children younger than 8 years old. Children must not play with the appliance. ► SGR 150 A1...
  • Page 42 Do not use an extension cable. In an emergency the plug must be ► quickly and easily accessible. Stop using the appliance if it has been dropped or is visibly dam- ► aged. SGR 150 A1...
  • Page 43: Before The First Usage

    Marked "III" on the Fine shredding drum 4 metal part of the drum Coarse shredding Marked "IV" on the drum 3 metal part of the drum Marked "V" on the Grating drum 5 metal part of the drum SGR 150 A1...
  • Page 44: Assembly

    4) Place the desired drum 3 4 5 6 q onto the drive shaft 9 in the drum housing 0 and press it inwards a little so that the drum 3 4 5 6 q slides onto the drive shaft 9. SGR 150 A1...
  • Page 45: Operation

    1) Prepare the foodstuff s: cut larger pieces so small that they fi t easily into the fi lling shaft w. 2) Place a bowl or other container under the drum housing 0. 3) Press and hold the start button 1. The fi tted drum 3 4 5 6 q begins to rotate. SGR 150 A1...
  • Page 46: Cleaning

    4) Clean the motor block and the lid of the storage compartment lid 2 with a moist cloth. For stubborn soiling use a mild detergent on the cloth. Then remove all detergent residues with a cloth moistened only with water. SGR 150 A1...
  • Page 47: Storage

    This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU. Dispose of this appliance through an approved disposal centre or at your com- munity waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your local waste disposal centre. SGR 150 A1...
  • Page 48: Importer

    Repairs carried out after lapse of the warranty period are subject to charge. Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 96051 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) SGR 150 A1...
  • Page 49: Recipes

    2) Cut the paprika pod up so that it fi ts into the fi lling shaft w and then shred it with the coarse shredding drum 3 (IV). 3) Heat up the oil, vinegar, sugar, salt and the pepper. 4) Pour this liquid over the white cabbage and let it marinate for about 2 hours. SGR 150 A1...
  • Page 50: Salad With Feta Cheese

    Zucchini souffl e Ingredients ■ 6 Zucchinis ■ 2 Potatoes ■ 1 Onion ■ 1 cup of cooked Rice ■ 1 Egg ■ Approx. 30 ml Milk ■ 150 g Greyerzer (Swiss hard cheese) ■ Salt and Pepper SGR 150 A1...
  • Page 51: Basil-Almond Pesto

    2) Grate the almonds with the grater drum 5 (V). 3) Place the basil leaves, olive oil, pine nuts, almonds, salt and pepper in a blender and puree everything well. 4) Finally add the Parmesan and mix everything again thoroughly. SGR 150 A1...
  • Page 52 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 10 / 2013 · Ident.-No.: SGR150A1-102013-1 IAN 96051...

Table des Matières