Sommaire des Matières pour Vaillant climaVAIR multi VAM1-035 DNI
Page 61
Notice d’installation et de Annexe ................74 Identification et élimination des maintenance dérangements ............ 74 Codes d’erreur ........... 75 Sommaire Schéma électrique de raccordement de l’unité extérieure à l’unité intérieure....76 Sécurité............... 62 Schéma électrique ..........77 Mises en garde relatives aux opérations ..... 62 Courbes de pression statique du volume Consignes de sécurité...
Page 62
Sécurité dans les techniques du froid, conformément à la législation locale. Cela inclut également Mises en garde relatives aux une expertise spécifique dans la manipulation opérations des fluides frigorigènes inflammables, les outils correspondants et les équipements de Classification des mises en garde liées protection nécessaires.
Page 63
▶ Utilisez exclusivement des outils et des ap- lez-le dans une partie du circuit à distance de la fuite (avec des vannes d’arrêt). pareils homologués pour le fluide frigori- gène R32 et en parfait état de fonctionne- ▶ Tenez toutes les sources d’ignition à dis- ment.
Page 64
▶ Sécurisez l’appareil pour éviter toute re- 1.2.14 Risque de blessures lors du mise sous tension. démontage du boîtier du produit. ▶ Attendez au moins 30 min pour que les Le démontage du boîtier du produit présente condensateurs se déchargent. un gros risque de coupures au niveau des ▶...
Page 65
Remarques relatives à la Schéma du circuit de refroidissement documentation Respect des documents complémentaires applicables ▶ Conformez-vous impérativement à toutes les notices d’utilisation et d’installation qui accompagnent les com- posants de l’installation. Conservation des documents ▶ Remettez cette notice et l’ensemble des documents com- plémentaires applicables à...
Page 66
Informations relatives au fluide frigorigène Plages de températures admissibles pour le fonctionnement 3.4.1 Informations relatives à la protection de l’environnement Remarque Cette unité renferme des gaz à effet de serre fluo- rés. 30° C 30° C Seuls les professionnels qui possèdent les qua- lifications requises sont autorisés à...
Page 67
Dimensions Distances minimales pour l’installation 4.2.1 Dimensions de l’unité intérieure ≥500 ≥250 4.2.1.1 Dimensions des ouvertures d’entrée et de sortie d’air ▶ Installez et positionnez correctement le produit conformé- ment à la réglementation et en respectant les distances minimales qui figurent sur le plan. Choix de l’emplacement ▶...
Page 68
Utilisation du gabarit de montage Placer l’unité intérieure à l’horizontale ▶ Servez-vous du gabarit de montage pour définir l’empla- cement des trous à percer et des ouvertures à pratiquer. Suspendez le produit. N’installez pas le produit dans un endroit trop poussié- reux pour limiter l’encrassement des filtres à...
Page 69
1 – 1,5 m Le diamètre du tube de drainage ne doit pas être inférieur au A , B Options d’installation Alimentation en air diamètre de la conduite de fluide frigorigène (diamètre 3/8", arrière Alimentation en air épaisseur de paroi min. 1,5 mm). Unité...
Page 70
Installation du tube de condensats Installation électrique ▶ Respectez les distances et inclinaisons pour que les Installation électrique condensats s’écoulent correctement à la sortie du pro- duit. Danger ! Danger de mort par électrocution Si vous touchez les composants conduc- teurs, vous vous exposez à...
Page 71
Installation du régulateur filaire Le câble de communication doit mesurer au moins 0,75 mm². 6.5.1 Dimensions du régulateur filaire Raccordement électrique de l’unité intérieure N(1) Raccordement de l’unité extérieure Desserrez les vis du cache du boîtier de commande et retirez-le. Desserrez les vis du bornier (2), insérez les embouts 6.5.2 Montage du boîtier d’installation...
Page 72
6.5.3 Montage du régulateur filaire Fermez le régulateur en accrochant les pattes en haut et en bas de son support comme indiqué sur les illus- trations. 6.5.4 Rétablir l'alimentation électrique Ouvrez le boîtier du régulateur en appuyant sur les pattes du dessous à l’aide d’un tournevis. ▶...
Page 73
Approvisionnement en pièces de rechange 11 Mise au rebut de l’emballage Les pièces d’origine du produit ont été homologuées par le ▶ Procédez à la mise au rebut de l’emballage dans les fabricant dans le cadre des tests de conformité. Si vous utili- règles.
Page 74
Annexe Identification et élimination des dérangements Défauts Causes possibles Solutions L’unité a été mise sous tension mais l’écran Le module d’alimentation n’est pas bran- Vérifiez que le problème n’est pas lié à l’ali- ne s’allume pas et il n’y a pas de signal so- ché...
Page 75
Codes d’erreur N° Désignation du dysfonctionne- Écran État de l’installation Causes possibles ment Code Circuit ouvert/court-circuit du capteur En mode refroidissement et Le capteur de température ambiante de température ambiante séchage, l’unité intérieure fonc- n’est pas relié au tableau de com- tionne pendant que les autres mande AP1.
Page 76
N° Désignation du dysfonctionne- Causes possibles Écran État de l’installation ment Code Protection contre les surcharges En mode refroidissement et sé- L’alimentation électrique est électriques chage, le compresseur et le ventila- instable, les fluctuations sont trop teur de l’unité extérieure s’arrêtent, importantes.
Page 77
Schéma électrique DOOR-C COM-MANUAL TUBE ROOM (DRY-C) N(1) COM-OUT JUMP AC-L X2 X1 DC-MOTOR PUMP2 YEGN WATER-DTCT YEGN YEGN Carte électronique Unité extérieure Régulateur filaire Boîtier électrique Capteur de température du tuyau (20 K) Interrupteur du niveau de liquide Capteur de température ambiante (15 K) Moteur de la pompe à...
Page 78
Remarque Il existe cinq niveaux de pression statique externe (ESP) réglables par télécommande. La télécommande permet de choisir les vitesses turbo, H, M et L. Sélection de Très grande Grande Vitesse Vitesse Vitesse Basse vi- Très basse la pression vitesse vitesse modérément moyenne...
Page 79
Index Documents ................65 Électricité................63 Fluide frigorigène R32 ............63 Incendie................63 Installateur spécialisé ............62 Maintenance................ 73 Marquage CE ..............65 Mise au rebut de l’emballage ..........73 Mise au rebut, emballage ............ 73 Outillage ................64 Pièces de rechange............. 73 Prescriptions................
Page 264
Vaillant Partnerszerviz végzett mun- rantía y la puesta en marcha GRATUITA, si procede según kát, illetve ha a készülékbe nem eredeti Vaillant alkatrésze- su producto, a nuestro Servicio Técnico Oficial Vaillant o en- ket építettek be! viarnos la solicitud adjunta.