Übersicht Der Bedienelemente Und Anschlüsse; Safety Notes; Operating Elements And Connections - IMG STAGELINE CDJ-2000 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

D
Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen
dann immer die beschriebenen Bedienelemente
A
und Anschlüsse.
CH
1 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Dieses Gerät entspricht der Richtlinie für elektro-
magnetische Verträglichkeit 89/336/EWG und der
Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG.
Das Gerät wird mit lebensgefährlicher Netzspan-
nung (230 V~) versorgt. Nehmen Sie deshalb nie-
mals selbst Eingriffe im Gerät vor. Durch unsach-
gemäßes Vorgehen besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages. Außerdem erlischt beim
Öffnen des Gerätes jeglicher Garantieanspruch.
Beachten Sie für den Betrieb auch unbedingt die fol-
genden Punkte:
Vorsicht! Bei geöffneter CD-Schublade nicht in
den CD-Schacht blicken. Eventuell austretende
Laserstrahlen können zu Augenschäden führen.
Das Gerät ist nur zur Verwendung in Räumen
geeignet.
Betreiben Sie das Gerät nur bei Temperaturen zwi-
schen 5°C und 35°C.
Schützen Sie das Gerät vor Vibrationen, Feuchtig-
keit, Staub und direktem Sonnenlicht.
Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Brummquellen wie z. B. Transformatoren oder
Motoren.
Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, und sofort den
Netzstecker ziehen, wenn:
1. sichtbare Schäden am Gerät oder an der Netz-
anschlußleitung vorhanden sind,
2. nach einem Sturz oder ähnlichem der Verdacht
auf einen Defekt besteht,
3. Funktionsstörungen auftreten.
Das Gerät in jedem Fall zur Reparatur in eine
Fachwerkstatt geben.
Eine beschädigte Netzanschlußleitung darf nur
durch den Hersteller oder eine autorisierte Fach-
werkstatt ersetzt werden.
Den Netzstecker nie an der Zuleitung aus der
Steckdose ziehen.
GB
Please unfold page 3. Then you can always see
the operating elements and connections de-
scribed.

1 Safety Notes

This appliance corresponds to the directive for elec-
tromagnetic compatibility 89/336/EEC and the low
voltage directive 73/23/EEC.
This unit uses lethally high voltage (230 V~). To
prevent a shock hazard do not open the cabinet.
Leave servicing to authorized skilled personnel
only. Besides any guarantee claim expires if the
unit has been opened.
For the operation also watch in any case the follow-
ing items:
Caution! Do not look into the CD mechanism
when the CD drawer is open. Laser beams could
be emitted resulting in eye damage.
The unit is only suitable for indoor use.
Only operate the CD player with temperatures be-
tween 5°C and 35°C.
Protect the CD player from vibrations, humidity,
dust, and direct sun radiation.
Do not operate the CD player near hum sources
like e. g. transformers or motors.
Do not set the unit into operation and immediately
take the mains plug out of the mains socket if:
1. damage at the unit or mains cable can be seen.
2. a defect might have occurred after a drop or
similar accident.
3. there are malfunctions.
The unit must in any case be repaired by author-
ized skilled personnel.
A damaged mains cable must only be repaired by
the manufacturer or authorized skilled personnel.
Never pull the mains plug out of the mains socket
by means of the mains cable.
If the unit is used for purposes other than originally
intended, if it is operated in the wrong way or not
4
Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch bedient
oder nicht fachgerecht repariert, kann für eventu-
elle Schäden keine Haftung übernommen werden.
Für die Reinigung nur ein trockenes Staubtuch
verwenden, auf keinen Fall Chemikalien oder
Wasser.
2 Übersicht der Bedienelemente und
Anschlüsse
2.1 Steuereinheit Frontseite (Abb. 1)
1 Bedienfeld für Laufwerk 1
2 Bedienfeld für Laufwerk 2
3 Tasten PITCH BEND zur Synchronisation des
Taktes eines Titels auf dem Laufwerk 1 an den
eines Titels auf dem Laufwerk 2 oder umgekehrt.
Dazu muß die Anzeige PITCH leuchten [Taste
PITCH (4) drücken]. Solange eine der Tasten
PITCH BEND gedrückt gehalten wird, ist die Ge-
schwindigkeit der CD 4 % höher bzw. niedriger.
4 Taste PITCH zum Umschalten zwischen Stan-
dardgeschwindigkeit (PITCH-Anzeige aus) und
der mit dem Regler (7) eingestellten Geschwin-
digkeit (PITCH-Anzeige leuchtet). Für die Stan-
dardgeschwindigkeit darf die PITCH-Anzeige
nicht leuchten.
5 Tasten zum Wählen der Größe des Regelberei-
ches für den Geschwindigkeitsregler (7): ±4 %,
±8 % und ±16 %.
6 Display
7 Schieberegler zum Ändern der Geschwindigkeit
bzw. Tonhöhe. Der Regler wird erst wirksam,
wenn die Taste PITCH (4) gedrückt wurde und
die PITCH-Anzeige leuchtet.
8 Tasten FRAME SEARCH zum genauen Anfah-
ren einer bestimmten Stelle der CD in Abschnit-
ten von
1
/
Sekunde (= 1 Frame).
75
Taste
kurz drücken: Mit jedem Tastendruck
wird 1 Frame weitergesprungen.
Taste
kurz drücken: Mit jedem Tastendruck
wird 1 Frame zurückgesprungen.
repaired by authorized skilled personnel, there is
no liability for possible damage.
For the cleaning only use a dry cloth for dust re-
moving, by no means chemicals or water.
Important for U. K. Customers!
The wires in this mains lead are coloured in ac-
cordance with the following code:
blue = neutral
brown = live
As the colours of the wires in the mains lead of this
appliance may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug,
proceed as follows:
1. The wire which is coloured blue must be con-
nected to the terminal in the plug which is
marked with the letter N or coloured black.
2. The wire which is coloured brown must be con-
nected to the terminal which is marked with the
letter L or coloured red.

2 Operating Elements and Connections

2.1 Control Unit Front Panel (Fig. 1)
1 Operating panel for player mechanism 1
2 Operating panel for player mechanism 2
3 PITCH BEND buttons to synchronize the beat of
a title of player mechanism 1 to that of player
mechanism 2 or vice-versa. For this the PITCH
LED must light [depress PITCH button (4)]. As
long as one of the PITCH BEND buttons is kept
depressed, the speed of the CD is 4 % higher
resp. lower.
4 PITCH button for switching between standard
speed (PITCH LED is not lighting) and the speed
adjusted with the control (7) (PITCH LED is
lighting). For the standard speed the PITCH LED
must not light.
5 Buttons to select the range for the speed con-
trol (7): ±4 %, ±8 %, and ±16 %.
6 Display
7 Sliding control to change the speed resp. pitch.
The control only becomes effective if the PITCH
Taste
gedrückt halten: langsamer Vorlauf.
Taste
gedrückt halten: langsamer Rücklauf.
9 Tasten TRACK/SEARCH für die Titelanwahl und
den schnellen Vor-oder Rücklauf.
Taste
kurz drücken: Mit jedem Tastendruck
wird ein Titel weitergesprungen.
Taste
kurz drücken: Es wird auf den Anfang
des gerade laufenden Titels gesprungen. Zum
Anwählen des davorliegenden Titels muß die
Taste zweimal kurz betätigt werden. Durch mehr-
faches Drücken wird immer ein Titel weiter zu-
rückgesprungen.
Taste
gedrückt halten: schneller Vorlauf.
Taste
gedrückt halten: schneller Rücklauf.
10 Taste TIME zum Umschalten der Zeitanzeige.
Bei laufender CD zeigt das Display die Restzeit
des gerade gespielten Titels und zur Kennzeich-
nung REMAIN. Durch mehrfaches Drücken der
Taste TIME können folgende Zeitinformationen
gewählt werden:
1. die bereits gespielte Zeit des momentanen
Titels (die Anzeige REMAIN erlischt)
2. die Restzeit der gesamten CD
3. beim dritten Tastendruck zeigt das Display
wieder die Restzeit des gerade gespielten
Titels und zur Kennzeichnung REMAIN
11 Taste CUE zur Wiederholung eines bestimmten
Abschnitts (siehe Kapitel 5.5 "Bestimmten Ab-
schnitt wiederholen").
12 Taste Wiedergabe/Pause, jedes Betätigen dieser
Taste wechselt zwischen Wiedergabe und
Pause. Bei eingeschalteter Pause kann mit den
Tasten TRACK/SEARCH (9) eine beliebig an-
dere Stelle oder ein anderer Titel angefahren
werden.
13 Taste REVERSE zum Abspielen der CD in umge-
kehrter Titelfolge (z. B. Titel 10, 9, 8, ... 1). Ist
diese Funktion eingeschaltet, erscheint im Dis-
play die Anzeige REVERSE.
14 Taste STOP zum Beenden des Abspielens und
Öffnen bzw. Schließen der CD-Schublade vom
button (4) has been depressed and the PITCH
LED is lighting.
8 FRAME SEARCH buttons for exact aiming at a
special spot of the CD in sections of
(= 1 frame).
Shortly depress button
: Each time the button
is depressed, the CD player advances one frame.
Shortly depress button
: Each time the button
is depressed, the CD player reverses one frame.
Keep button
depressed: Slow advance.
Keep button
depressed: Slow reverse.
9 TRACK/SEARCH buttons for the title selection
and the quick advance/reverse.
Shortly depress button
: Each time the but-
ton is depressed, the CD player advances to the
next title.
Shortly depress button
reverses to the beginning of the actual title. To
select the previous title, shortly depress the but-
ton twice. By depressing several times, the CD
player always reverses one title further back.
Keep button
depressed: Quick advance.
Keep button
depressed: Quick reverse.
10 TIME button to switch over the time display. With
the CD playing, the remaining time of the actual
title is displayed by REMAIN. By pushing the but-
ton TIME several times, the following time infor-
mation can be selected:
1. the time already played of the actual title (the
display REMAIN expires)
2. the remaining time of the total CD
3. by pushing the button a third time, the remain-
ing time of the actual title is displayed again by
REMAIN.
11 CUE button to repeat a special section (see
chapter 5.5 "Repeat of a Special Section").
12 Replay/Pause button, each depressing of this
button switches between replay and pause. With
the pause mode switched on, by means of the
TRACK/SEARCH buttons (9) any other spot or
other title can be aimed at.
/
seconds
1
75
: The CD player

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

21.0560

Table des Matières