Entretien - DI BLASI R24 Manuel D'utilisation

Vélo pliant
Table des Matières

Publicité

I
5.7 Regolazione delle ruote
Le ruote non richiedono nessuna regolazione perché
sono montate su cuscinetti a sfere.
5.8 Regolazione della serie movimento
La serie movimento non richiede nessuna regolazione
perché è montata su cuscinetti a sfere
5.9 Campanello
Prima di usare la bicicletta e in ogni caso dopo ogni
eventuale caduta verificare che il campanello sia ben
squillante. Non forzare il coperchio del campanello
per evitare di comprometterne il suono.
6. MANUTENZIONE
6.1 Ogni tre mesi
*
Controllare che i cavi di acciaio delle
trasmissioni dei freni e del deragliatore non
siano sfilacciati alle estremità, non presentino
nodi, o rotture. In tal caso sostituire i cavi. Se
invece sono in buon ordine, lubrificarli con
alcune gocce di olio applicate alle estremità
delle guaine.
*
Lubrificare la catena con olio.
*
Lubrificare le articolazioni del telaio con qualche
goccia di olio.
*
Tutte le viti sono munite di un dispositivo di
bloccaggio (controdado, dadi autobloccanti,...):
controllarne il serraggio.
Con un grosso giravite, verificare il serraggio
dell'asse del pedale con le pedivella (filettatura
sinistra nel pedale sinistro, filettatura destra nel
pedale destro).
F
5.7 Réglage des roues
Les roues n'ont pas besoin de réglages parce que elles
sont montées sur roulement à billes.
5.8 Réglages du pédalier
Le pédalier n'a pas besoin de réglages parce que il est
monté sur roulement à billes.
5.9 Sonette
Le couvercle de la sonnette ne doit pas être tordu afin
que le son reste clair.
Vérifiez en le bon fontionnement le avant le
départ et après une chute éventuelle.

6. ENTRETIEN

6.1 Tous les trois mois
*
Contrôlez si les extrémités des câbles d'acier
des freins et du dérailleur sont effilochés. S'ils
le sont, remplacez les. Si les câbles sont intacts,
lubrifiez les quand même avec quelques gouttes
d'huile fine appliquées aux extrémités des
gaines.
*
Lubrifiez la chaîne avec une huile fine;
*
Lubrifiez les articulations du cadre avec une
huile fine;
*
Tous les écrous sont munis d'un dispositif de
blocage (contre-écrou, écrous autobloquants...):
contrôlez les et serrez les fermement si
nécessaire
Avec un gros tournevis, vérifiez le serrage de
l'axe des pédales contre les manivelles (filetage
à gauche pour pédale gauche, filetage à droite
pour la pédale droite).
E
5.7 Regulación de las ruedas
Las ruedas no requieren regulación alguna porque están
montadas sobre cojinetes de bolas.
5.8 Regulación de la serie de movimientos
La serie de movimientos no requiere regulación alguna
porque está montada sobre cojinetes de bolas.
5.9 Timbre
Antes de usar una bicicleta y tras cualquier caída que
pudiera ocurrir comprobar que el timbre funcione
correctamente y que suene perfecta-mente. No debe
forzarse la tapadera del timbre
para evitar comprometer el sonido emitido.
6. MANTENIMIENTO
6.1 Cada tres meses
*
Controlar que los cables de acero de los frenos
y del desviador no estén deshilachados, ni
presenten nudos o roturas, en cuyo caso sustituir
los cables. Si en cambio están en buen estado,
lubricarlos con algunas gotas de aceite aplicadas
en los extremos de las fundas.
*
Lubricar las cadenas con aceite.
*
Lubricar las bisagras del cuadro con algunas
gotas de aceite.
*
Todos los tornillos llevan un dispositivo de
bloqueo (contratuerca, tuercas autobloqueantes,
etc.): comprobar su ajuste correcto.
Con un destornillador grande, verificar el buen
ajuste del eje del pedal con sus bielas (rosca a
la izquierda para el pedal izquierdo, rosca a la
derecha para el pedal derecho).

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières