Vacon 100 X Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour 100 X:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

vacon 100 x
convertisseurs de frequence
Manuel d'installation,
technique et d'entretien

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vacon 100 X

  • Page 1 100 x convertisseurs de frequence Manuel d'installation, technique et d'entretien...
  • Page 3: Table Des Matières

    Installation des câbles ..................... 40 Module de commande..................48 Câblage du module de commande .................. 49 5.1.1 Dimensionnement des câbles de commande ..............49 5.1.2 Bornier d'E/S de base ...................... 50 Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 4 8.2.3 Montage mural ......................... 84 8.2.4 Panneau opérateur textuel et à écran graphique ............86 8.2.5 Panneau opérateur à écran graphique VACON®............87 8.2.6 Panneau opérateur Vacon avec écran à segments textuels VACON® ......94 8.2.7 Codes de défaut........................ 98 Chauffage (option arctique).................... 108 8.3.1 Sécurité...
  • Page 5 9.6.1 Instructions générales de câblage ................130 9.6.2 Points à vérifier pour la mise en service ............... 131 Paramètres et recherche des défauts................131 Entretien et diagnostics ....................132 Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 6 • 3...
  • Page 7: Sécurité

    ® VACON 100 X est un convertisseur de fréquence pour la commande des moteurs asyn- chrones à courant alternatif et des moteurs à aimant permanent. Le produit est conçu pour être installé en lieu à accès limité et pour une utilisation générale.
  • Page 8: Danger Électrique

    Danger électrique ® Les composants du module de puissance des convertisseurs de fréquence VACON X sont sous tension lorsque le convertisseur de fréquence est branché au potentiel du réseau. Tout contact avec cette tension est extrêmement dangereux et peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 9: Avertissements

    ® Ne pas effectuer d'essais d'isolement ou diélectriques sur les composants du VACON 100 X. Les essais sont à exécuter conformément aux procédures constructeur. Le non- respect de cette procédure risque d'endommager le produit. Ne pas toucher les composants sur les cartes électroniques. La décharge d'électricité...
  • Page 10: Mise À La Terre Et Protection Contre Les Défauts De Terre

    ® Le convertisseur de fréquence VACON 100 X doit toujours être mis à terre à l'aide d'un conducteur de protection branché à la borne de terre marquée Voir leTableau 16 et le Tableau 17 pour la section de référence nécessaire du conducteur de phase et du conducteur de protection de masse (tous deux en cuivre).
  • Page 11 Figure 1. Raccordements à la terre et doigt-de-gant métallique sur MM4. Mise à la terre Mise à la terre Broches métalliques Figure 2. Raccordements à la terre et doigt-de-gant métallique sur MM5. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 12 • 9 Sécurité Mise à la terre Mise à la terre Broches métalliques Broches métalliques Figure 3. Raccordements à la terre et doigt-de-gant métallique sur MM6. Dans tous les cas, respecter les exigences réglementaires locales pour la section minimale du conducteur de protection.
  • Page 13: Système D'isolation

    Prendre sérieusement en considération le système d'isolation illustré en Figure 4 avant de brancher tout circuit à l'unité. ® Il faut distinguer les trois groupes de bornes en fonction du système d'isolation du VACON • Branchements réseau et moteur (L1, L2, L3, U, V, W) • Relais (R01, R02) •...
  • Page 14: Compatibilité Avec Ddr

    ® Le Vacon 100 X dispose d'un système de refroidissement intégré, indépendant du ventila- teur du moteur. Lors de fonctionnement aux caractéristiques nominales maximales, la tem- pérature ambiante ne doit pas dépasser 40 °C. Voir Tableau 28 et Tableau 29 pour l'intensité...
  • Page 15: Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    ® Le VACON 100 X est conforme à la norme IEC 61000-3-12, à condition que la puissance de court-circuit (Pcc) soit supérieure ou égale à 120 au point de couplage commun entre l'alimen- tation de l'utilisateur et du réseau public. Il appartient à l'installateur ou l'utilisateur de l'équi- pement, de vérifier auprès des autorités compétentes que la Pcc du réseau d'alimentation est...
  • Page 16: Déclaration De Conformité

    • 13 Sécurité 1.10 Déclaration de conformité Figure 6. Déclaration de conformité.
  • Page 17 Sécurité vacon • 14 Figure 7. Certificat STO. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 18 REMARQUE ! Vous pouvez télécharger les versions anglaises et françaises des manuels pro- duit contenant l’ensemble des informations de sécurité, avertissements et mises en garde applicables sur le site www.vacon.com/downloads. REMARQUE Vous pouvez télécharger les versions anglaises et françaises des manuels pro- duit contenant l’ensemble des informations de sécurité, avertissements et mises en garde appli-...
  • Page 19: Réception De La Marchandise

    Code EMC level C2 Application SW Firmware: FW0065V008 Application: Cust. Ord. No: 3234500378 Marks: Numéro de CUSTOMER NAME commande client ® Figure 8. VACON Étiquette sur l'emballage. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 20: Code Type De Désignation

    Réception de la marchandise Code type de désignation ® Le code type de désignation VACON est composé de neuf segments et par des codes options. Chaque segment du code type de désignation correspond au produit et aux options comman- dés. Le format du code est le suivant :...
  • Page 21: Les Codes De Type

    30.0 kW - 40.0 HP drive VACON0100-3L-0072-5-X 37.0 kW - 50.0 HP drive Table 3. Les codes type du Vacon 100 X. Voir le chapitre 7 pour plus de détails. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 22: Déballage Et Manutention Du Convertisseur De Fréquence

    ® Les convertisseurs de fréquence VACON 100 X ont été soumis à des essais et des contrôles de qualité rigoureux en usine avant la livraison au client. Néanmoins, suite au déballage du produit, vérifier qu'il n'ait été endommagé pendant le transport et que le contenu de la livrai- son soit complet.
  • Page 23: Châssis Mm5

    Cache-prise IHM connecteur IHM Tableau 7. Contenu du sac à accessoires, MM6. *. Fourni uniquement si le convertisseur de fréquence est livré avec le panneau opérateur monté. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 24: Connecteur Du Bornier Sto

    • 21 Réception de la marchandise 2.4.4 Connecteur du bornier STO Figure 9. Connecteur STO. 2.4.5 Étiquette adhésive « Product modified » (« Produit modifié ») Dans le petit sac plastique qui fait partie de la livraison, on trouvera une étiquette adhésive ar- Product modified gentée...
  • Page 25: Installation

    ® VACON 100 X est la solution idéale en vue d'une installation décentralisée. Il est conçu pour un montage mural ou directement sur le moteur, offrant ainsi une économie d'espace et ré- duisant la complexité du câblage. Dans les deux cas, le plan de montage doit être régulier.
  • Page 26: Dimensions Mm5

    • 23 Installation Dimensions MM5 345,2 349,2 367,4 ® Figure 12. Dimensions du convertisseur de fréquence VACON 100 X, MM5. Dimensions L x H x P Châssis [mm] [in] 232,6 x 367,4 x 213,5 9,16 x 14,46 x 8,41...
  • Page 27: Dimensions Mm6

    Dimensions L x H x P Châssis [mm] [in] 349,5 x 499,8 x 235,4 13,76 x 19,68 x 9,27 MM6 +HMGR 349,5 x 499,8 x 254,2 13,76 x 19,68 x 10,00 Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 28: Introduction Des Modules

    Installation Introduction des modules ® Le concept mécanique du convertisseur de fréquence VACON 100 X se base sur deux élé- ments distincts, la puissance et la commande, reliées l'une à l'autre à l'aide de bornes enfi- chables. Le module de puissance, appelé unité de puissance, inclut toute l'électronique de puissance comme le filtre CEM, les IGBT, les condensateurs, le starter ou les cartes de puis- sance tandis que les cartes de commande et le module de commande sont situés dans la boîte...
  • Page 29: Installation

    6 (MM5) vis supérieures de l'unité de puissance (voir Figure 15.). Afin de garantir la protection IP spécifiée, le couple de serrage recommandé est 2-3 Nm. Les vis sont à serrer en mode dia- gonal. Figure 15. Séparation des modules (exemple MM5). Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 30: Montage Mural

    Le convertisseur de fréquence peut également être monté sur un moteur (au-dessus ou sur tout côté du moteur). Le convertisseur de fréquence est doté d'un système de refroidissement indépendant du moteur. Le montage sur moteur nécessite des adaptateurs spéciaux. Pour ® plus d'informations, s'adresser au revendeur VACON le plus proche. 3.5.3 Modules séparés Afin de faciliter le remplacement en cas de panne, les sous-systèmes de puissance et de com-...
  • Page 31: Refroidissement

    Tableau 11. Air de refroidissement requis. ® Pour plus d'informations sur le système de refroidissement du VACON 100 X, s'adresser au ® revendeur VACON le plus proche. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 32 • 29 Installation...
  • Page 33: Câblage De Puissance

    Utiliser des câbles offrant une résistance thermique adaptée aux exigences de l'installation. Les câbles et les fusibles sont à dimensionner conformément à l'intensité de SORTIE nominale du convertisseur de fréquence indiquée sur la plaque signalétique. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 34 • 31 Câblage de puissance Classes CEM ème environnement environnement Type de câble Classe C2 Classe C3 Classe C4 Câble réseau Câble moteur Câble de commande Tableau 12. Types de câble requis pour satisfaire les normes. 1 = Câble de puissance pour installation fixe et tension du réseau appropriée. Blindage facultatif.
  • Page 35: Disjoncteur

    La protection statique intégrale de courts-circuits ne permet pas la protection du circuit de dérivation. La protection du circuit de dérivation doit être fournie conformément au Normes nationales sur l'électricité et toute autre norme locale. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 36: Description Des Bornes

    • 33 Câblage de puissance Description des bornes L'image suivante décrit les bornes de puissance et les raccordements types des convertis- ® seurs de fréquence Vacon 100X. Résistance de freinage Alimentation triphasée Moteur Figure 19. Raccordements de puissance, MM4.
  • Page 37 Bornes de bus DC (DC- DC +) DC+/R+ Bornes de la résistance de freinage (R + R-) U/T1 V/T2 Ces bornes sont pour les connexions du moteur. W/T3 Tableau 14. Description des bornes. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 38 • 35 Câblage de puissance brake resistor AC power supply Three phases Motor Figure 21. Raccordements de puissance, MM6. Borne Description Ces bornes sont les connexions d'entrée pour l'alimenta- tion. Bornes de bus DC (DC- DC +) DC+/R+ Bornes de la résistance de freinage (R + R-)
  • Page 39: Dimensionnement Et Sélection Des Câbles

    Le Tableau 16 et le Tableau 17 indique les caractéristiques typiques des câbles Cu et les ca- libres des fusibles recommandés. Ces consignes s'appliquent uniquement lorsqu'un seul mo- teur est raccordé au convertisseur de fréquence. Dans tous les autres cas, contacter Vacon pour plus d'informations.
  • Page 40 • 37 Câblage de puissance Les dimensions de la borne sont conçues pour 1 conducteur. Pour MM6, le diamètre max. de la cosse est 14 mm. IEC 60364-5-52 Le dimensionnement des câbles est basé sur les critères de la Norme Internationale : Les câbles...
  • Page 41: Dimensions Des Câbles Et Des Fusibles, Amérique De Nord

    être isolés au PVC ; température ambiante max. +40 °C (104 °F), température max. de la surface du câble +70/ +75 °C (158/167 °F) ; Utiliser uniquement des câbles à blindage coaxial en cuivre ; le nombre de câbles en parallèle maximum est de 9. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 42: Câbles De La Résistance De Freinage

    ® Les convertisseurs de fréquence VACON 100 X sont équipés de bornes de connexion de ré- sistance de freinage externe optionnelle. Ces bornes sont marquées DC+/R+ et R-. Voir Tableau 31 et Tableau 32 pour les valeurs nominales de la résistance.
  • Page 43: Installation Des Câbles

    Procéder au raccordement des câbles en suivant les instructions ci-dessous : Dénuder les câbles moteur et réseau comme indiqué ci-dessous. Conducteur de terre Conducteur de terre Blindage RÉSEAU MOTEUR Figure 22. Dénudage des câbles Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 44 • 41 Câblage de puissance Châssis laisser aussi court que possible Tableau 18. Longueur de dénudage des câbles [mm]. Installation IEC : • Retirer la plaque d'entrée de câble. Le système d'insertion de câble est la combinaison d'une plaque d'entrée de câble (voir figure ci-dessous) et de presse-étoupes.
  • Page 45 Figure 25.Plaque d'entrée de câble, MM6. • Les presse-étoupes doivent être en matériaux plastiques. Ils servent à sceller les câbles passant à travers les entrées pour assurer les caracté- ristiques de l'enveloppe. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 46 88.7 Tableau 19. Couple de serrage et dimension des presse-étoupes. Installation UL : ® • Pour brancher les tuyaux NPT au Vacon 100X, utiliser la plaque d'entrée de câble optionnelle (comprise dans l'option -R02) pour satisfaire aux réglementations d'installation UL.
  • Page 47 Câblage de puissance vacon • 44 Figure 27. Plaque d'entrée de câble, installation MM4 UL. Figure 28. Plaque d'entrée de câble, installation MM5 UL. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 48 • 45 Câblage de puissance Figure 29.Plaque d'entrée de câble, installation MM6 UL. • Toutes les ouvertures (3) de boîte de raccordement sont fermées à l'aide des plaques en plastique standards à filetage métrique. • La plaque d'entrée de câble en métal pour installation UL est à installer à...
  • Page 49 Tableau 20. Couples de serrage des bornes. • Vérifier la connexion du câble de mise à la terre sur le moteur et les bornes du convertisseur de fréquence marquées Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 50 • 47 Câblage de puissance...
  • Page 51: Module De Commande

    Lorsqu'il vous est livré, le module de commande du convertisseur de fréquence est équipé de l'interface de commande standard et du borne relais du module de commande - sauf com- mande spécifique. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 52: Câblage Du Module De Commande

    • 49 Module de commande Les pages suivantes présentent l'emplacement des E/S de commande et des bornes relais, le schéma de câblage général et les descriptions des signaux de commande. La carte de commande peut être alimentée par un appareillage externe (+24VDC, max.
  • Page 53: Bornier D'e/S De Base

    24V tension d'entrée +24 Vin auxiliaire RS485 Bus série, négatif RS485 Bus série, positif *. Peut être isolé de la masse, voir cha- pitre Chapitre 5.1.6. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 54: Bornes D'entrée Relais Et Thermistance

    • 51 Module de commande 5.1.3 Bornes d'entrée relais et thermistance Tableau 24. Signaux du bornier d'E/S pour relais et thermistances et exemple de branchement. À partir de l'E/S de base Relais et thermistance À partir de la À partir de la...
  • Page 55: Sélection Des Fonctions Des Bornes Avec Les Interrupteurs Dip

    « 2 » signifie que le commun des entrées logiques est raccordé à la terre (logique positive). Voir Figure 33Localiser l' interrupteur et le régler sur la position désirée. La valeur d'usine est 2. Figure 33. Interrupteur DIP d'entrées logiques. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 56: Terminaison Du Bus De Connexion Rs485

    • 53 Module de commande 5.1.7 Terminaison du bus de connexion RS485 L'interrupteur DIP est associé à la connexion RS485. On l'utilise pour la terminaison du bus. La terminaison du bus est à établir sur le premier et le dernier appareillage raccordés sur le réseau.
  • Page 57: Câblage E/S Et Raccordement De La Carte Bus De Terrain

    Connecteur RJ45 blindé. Remarque : Connecteur longueur max. du connecteur 40 mm. Type de câble CAT5e STP Longueur du câble Max. 100m Tableau 26. Caractéristiques du câble Ethernet. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 58: Préparation En Vue D'une Utilisation À Travers Rs485

    Connecter ensuite le câble aux bornes correspondantes sur le bornier de base ® du convertisseur de fréquence VACON 100 X, bornes A et B (A = négatif, B = positif). Voir Figure 35. À l’aide du collier de serrage du câble fourni avec le convertisseur de fréquence, mettre à...
  • Page 59: Caractéristiques Du Câble Rs485

    9841 ou similaire En fonction de la carte bus de terrain Longueur du câble utilisée. Voir le manuel respectif du bus. Tableau 27. Caractéristiques du câble RS485. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 60: Installation De La Batterie Pour Horloge Temps Réel (Htr)

    Installation de la batterie pour Horloge temps réel (HTR) Horloge temps réel (HTR) L'activation des fonctions de l' implique l'installation d'une batterie ® optionnelle sur le convertisseur de fréquence VACON 100 X. Horloge temps réel (HTR) Les informations détaillées sur les fonctions de l' se trouvent dans le Manuel d' Application.
  • Page 61 Figure 37. Ouvrir le couvercle du module de commande. Installer la batterie au bon endroit et la brancher au module de commande. Voir Figure 38 pour l'emplacement de la batterie et le connecteur. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 62 • 59 Module de commande Connector for battery Location for battery Figure 38. Emplacement et connecteur de la batterie sur le module de commande.
  • Page 63: Mise En Service

    Avant de brancher le convertisseur de fréquence au réseau, s'assurer que l'unité ® de puissance VACON 100 X soit montée fermement sur la boîte de raccorde- ment. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 64: Mise En Service Du Convertisseur De Fréquence

    • 61 Mise en service Mise en service du convertisseur de fréquence Lire attentivement et suivre les instructions de sécurité du chapitre 1 et celles le précédent. Après l'installation : Vérifier que le convertisseur de fréquence et le moteur soient tous deux reliés à la terre.
  • Page 65: Modification De La Classe Cem Pour Régime It

    Figure 39 (pour MM4), Figure 40 (pour MM5) et Figure 42 (pour MM6). Figure 39. Emplacements des vis CEM sur MM4. Figure 40. Emplacements des vis CEM sur MM5. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 66 • 63 Mise en service Figure 41. Unité de puissance séparée de la boîte de raccordement sur MM6. Figure 42. Emplacements des vis CEM sur MM6. ATTENTION ! Avant de raccorder le convertisseur de fréquence au réseau, s'assurer que...
  • Page 67: Démarrage Du Moteur

    être au moins égale à la tension nominale du moteur, sans dépasser 1 000 V. La résistance d'isolement mesurée doit être >1MΩ à une température ambiante de 20°C. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 68: Entretien

    • 65 Mise en service Entretien En conditions normales, le convertisseur de fréquence ne nécessite pas de maintenance par- ticulière. Toutefois, un entretien régulier est recommandée pour assurer le bon fonctionne- ment et la longévité du convertisseur de fréquence. Nous vous recommandons d'observer les intervalles d'entretien indiqués dans le tableau ci-dessous.
  • Page 69: Caractéristiques Techniques

    REMARQUE : Les courants nominaux aux températures ambiantes maximales (voir Tableau 28) sont disponibles seulement lorsque la fréquence de découpage est égale ou infé- rieure à la valeur préréglée en usine par défaut. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 70: Tension Réseau 3Ca 380-480/500V

    30,0 0061 58,2 61,0 91,5 122,0 30,0 40,0 ® Tableau 29. Caractéristiques nominales du VACON 100 X, tension d'alimentation 3CA 380-480/500V, forte surcharge. Tension réseau 3CA 380-480/500V, 50/60 Hz Puissance à l'arbre moteur Capacité de charge Type de Courant convertiss...
  • Page 71: Définitions De Capacité De Surcharge

    I ou inférieur. Courant I L*110% I L*110% 1 min 9 min Durée Figure 44. Faible surcharge. REMARQUE ! Pour plus d'informations, consulter la norme IEC61800-2 (IEC:1998). Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 72: Caractéristiques Nominales De La Résistance De Freinage

    S'assurer que la résistance est supérieure à la résistance minimale définie. La capacité de traitement de puissance doit être suffisante pour l'application. Valeurs minimales recommandées pour la résistance de freinage des convertisseurs de fré- ® quence VACON 100 X : Tension réseau 3CA 208-240V, 50/60 Hz Résistance minimale Puissance de freinage Châssis Type recommandée...
  • Page 73 Moteurs à aimant permanent Type de câble Câble moteur blindé Longueur maximum du câble C2 : 15m (conformité intégrale CEM) ® Tableau 33. VACON 100 X caractéristiques techniques. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 74 Vibration stationnaire : 8,72 Hz ≤ f ≤ 200 Hz : 3g sinusoïdale [3M7 conf. à IEC 60721-3-3] 25g / 6 ms Choc [3M7 conf. à IEC 60721-3-3] Indice de protection IP66/Type 4X ® Tableau 33. VACON 100 X caractéristiques techniques.
  • Page 75 KC mark Déclaration de Déclaration de conformité C-tick Australie conformité Numéro de registre E2204 Europe Déclaration de conformité CE ® Tableau 33. VACON 100 X caractéristiques techniques. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 76 Protection de calage du moteur Protection de sous-charge du moteur Protection de courts-circuits des tensions de référence +24 V et +10 V Protection thermique Oui (par PTC) du moteur ® Tableau 33. VACON 100 X caractéristiques techniques.
  • Page 77: Caractéristiques Techniques Des Entrées/Sorties De Base

    Les entrées logiques peuvent être isolées de la terre, voir Commun A pour chapitre 5. DIN1-DIN6. Par défaut : raccordé à la terre. Tableau 34. Caractéristiques techniques des borniers E/S de base. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 78 • 75 Caractéristiques techniques E/S de base Borne Signal Caractéristiques techniques Sortie analogique, Sortie analogique canal 1 Ω tension ou intensité 0-20 mA (R <500 Ω 0-10 V (R >1k Résolution 0,1%, précision ±2% Commun de sortie Sélection V/mA avec interrupteurs DIP (voir chapitre 5).
  • Page 79: Options

    à monter de ce côté. Dans le cas contraire, retirer la plaque d'entrée de câble à droite. Voir la Figure 46. Figure 46. Débrancher la plaque d'entrée de câble : exemple pour MM5. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 80 • 77 Options • Retirer la plaque d'entrée de câble à la base de la boîte de raccordement en desserrant les six vis. Les câbles passent à travers cet orifice d'entrée. Figure 47. Plaque d'entrée de câble à la base du convertisseur de fréquence.
  • Page 81 • Placer la plaque d'entrée de câble avec les autres câbles (câble moteur, câble de freinage, câbles d'E/S) dans la glissière à la base du convertisseur de fré- quence et la fixer à l'aide des vis. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 82 • 79 Options Figure 50. Disjoncteur, entrée de câble et câbles branchés. • Monter l'unité de puissance sur la boîte de raccordement avec les vis : le pro- cessus d'installation est terminé. Voir Figure 51. Figure 51. Monter l'unité de puissance sur la boîte de raccordement.
  • Page 83: Panneau Opérateur

    à distance du panneau. 8.2.1 Montage sur le convertisseur de fréquence Figure 52. Convertisseur de fréquence et kit panneau opérateur en option. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 84: Installation

    • 81 Options 8.2.2 Installation • Retirer le cache-prise IHM du convertisseur de fréquence comme illustré dans la Figure 53. Figure 53. Déconnexion du couvercle IHM du convertisseur de fréquence. • Installer le porte-panneau à l'aide d'une vis comme illustré dans la Figure 54.
  • Page 85 • Raccorder le panneau opérateur au convertisseur de fréquence et brancher le câble sur le connecteur IHM comme illustré dans la Figure 55 et dans la Figure 56. Figure 55. Montage du panneau opérateur. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 86 • 83 Options Figure 56. Panneau opérateur monté sur le convertisseur de fréquence. Serrer les vis de fixa- tion du connecteur de câble sur l'enveloppe du convertisseur de fréquence. Cela servira au convertisseur de conserver un fort de degré de protection IP66.
  • Page 87: Montage Mural

    Fixer le porte-panneau opérateur au mur à l'aide de trois vis. • Figure 57. Fixer le porte-panneau opérateur au mur à l'aide de trois vis. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 88 • 85 Options • Brancher et fixer le câble à l'enveloppe du convertisseur et maintenir le panneau opérateur contre le mur. Figure 58. Panneau opérateur branché au convertisseur de fréquence.
  • Page 89: Panneau Opérateur Textuel Et À Écran Graphique

    Diminution de la valeur Accès au niveau/à l'élément actif Accès au niveau/à l'élément actif Confirmation de la sélection Confirmation de la sélection Figure 59.Boutons du panneau opérateur. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 90: Panneau Opérateur À Écran Graphique Vacon

    • 87 Options ® 8.2.5 Panneau opérateur à écran graphique VACON Le panneau opérateur graphique est doté d'un écran LCD et de 9 boutons. 8.2.5.1 Écran du panneau opérateur L'écran du panneau opérateur indique l'état du moteur et du convertisseur de fréquence ainsi que toutes irrégularités de fonctionnement du moteur ou du convertisseur de fréquence.
  • Page 91 à activer en suivant les instructions ci-dessous. 9256.emf Symbol for checkbox selection Figure 63. Application de la valeur correspondant à la case à cocher sélectionnée sur le pan- neau opérateur graphique Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 92 • 89 Options Réarmer un défaut Les instructions servant à réarmer un défaut se trouvent dans le manuel d'application. Touche de fonction La touche FONCTION (FUNCT) assure 4 fonctions : 1. Accéder rapidement à la page de commande 2. Basculer facilement entre la source de commande locale (panneau opérateur) et une source de commande à...
  • Page 93 ID:168 0.00 Hz Output Frequency Motor Torque 0.00Hz 0.00% Motor Current Motor Power ( 6 ) 0.00A 0.00% 9162.emf Figure 65. Accès à la page de commande. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 94 • 91 Options Changement de sens Le sens de rotation du moteur peut être modifié rapidement en appuyant sur la touche FONCTION (FUNCT). REMARQUE ! La commande de changement de sens n'apparaît dans le menu que si la source de commande sélectionnée est Local.
  • Page 95 U/f : fréquence intermédiaire (P3.1.4.4) Tension à fréquence nulle (P3.1.4.6) Courant de magnétisation au démarrage (P3.4.3.1) Courant freinage c.c. (P3.4.4.1) Courant freinage flux (P3.4.5.2) PTM : constante de temps (P3.9.2.4) Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 96 • 93 Options Textes d'aide Le panneau opérateur graphique est doté d'écrans d'aide et d'informations instantanées pour dif- férents éléments. Tous les paramètres offrent un écran d'aide instantanée. Sélectionner Help (Aide) et appuyer sur le bouton OK. Des informations textuelles sont également disponibles pour les défauts, les alarmes et l'assistant de démarrage.
  • Page 97: Panneau Opérateur Vacon Avec Écran À Segments Textuels Vacon

    OK et retourner au niveau précédent en appuyant sur le bouton Back/Re- set. Voyants : Voyants : État Alarme, dé- Nom de groupe ou paramètre Navigation du menu Voyants : Voyants : Direction Source de com- Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 98: Utilisation Du Panneau Opérateur

    • 95 Options 8.2.6.3 Utilisation du panneau opérateur Modification des valeurs Pour modifier la valeur d'un paramètre, suivre la procédure ci-dessous : 1. Accéder au paramètre. 2. Appuyer sur OK pour entrer dans le mode Édition (Modifier). 3. Régler la nouvelle valeur à l'aide des boutons de direction haut/bas. On peut également se déplacer d'un chiffre à...
  • Page 99 . Si d'autres sources de commande ou valeurs de référence sont utilisées, l'écran affiche la référence fréquence qui n'est pas modifiable. FUNCT 9170.emf Figure 72. Accès à la page de contrôle. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 100 • 97 Options Changement de sens Le sens de rotation du moteur peut être modifié rapidement en appuyant sur la touche FUNCT. REMARQUE ! La commande de changement de sens n'apparaît dans le menu que si la source de commande sélectionnée est Local.
  • Page 101: Codes De Défaut

      Diagnostics Fault history ( 6 ) ( 39 ) Figure 73. Menu diagnostic avec le panneau-opérateur graphique. Figure 74. Menu diagnostic avec le panneau-opérateur textuel. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 102: Historique Des Défauts

    • 99 Options 8.2.7.1 Historique des défauts Dans le menu M4.3 Historique des défauts, vous trouvez le nombre maximum de 40 défauts surve- nus. Sur chaque défaut dans la mémoire, vous trouverez également des informations supplémen- taires, voir ci-dessous.
  • Page 103: Codes De Défaut

    Contacter l'usine. résistance de freinage Si ce défaut apparaît simulta- nément à F1, vérifier les câbles moteur et le moteur. Tableau 36. Codes de défauts et descriptions. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 104 • 101 Options Code Intitulé du Origine possible Solution défaut défaut défaut La communication entre la carte de commande et le module de puissance a échoué. La communication entre la carte de commande et le module de puissance a des interférences mais fonctionne...
  • Page 105 Surtempérature moteur. du convertisseur de fréquence (alarme, carte) Calage moteur Le moteur a calé. Vérifier le moteur et la charge. Tableau 36. Codes de défauts et descriptions. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 106 • 103 Options Code Intitulé du Origine possible Solution défaut défaut défaut Abaisser la charge du moteur. Surtempérature En cas de surcharge moteur, Le moteur est surchargé. moteur vérifier les paramètres types de la protection thermique moteur. Sous-charge Le moteur est sous-chargé.
  • Page 107 Vérifier l'entrée logique ou l'appareillage qui y est branché. Défaut externe Défaut activé par entrée logique 1051 Vérifier les configurations du paramètre. Tableau 36. Codes de défauts et descriptions. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 108 • 105 Options Code Intitulé du Origine possible Solution défaut défaut défaut Vérifier le raccordement du Défaut communi- Le raccordement entre le panneau panneau opérateur et l'éven- 1052 cation panneau opérateur et le convertisseur de fré- 1352 tuel câble du panneau opéra- opérateur...
  • Page 109 Vérifier la configuration. sion de processus temps d'initialisation si configuré). Il 1105 (PID2) s'agit d'un défaut caractéristique de l'application HVAC. Tableau 36. Codes de défauts et descriptions. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 110 • 107 Options Code Intitulé du Origine possible Solution défaut défaut défaut Le signal de supervision de pression Vérifiez le processus. d'entrée est passé au- 1109 Vérifiez les paramètres dessous de la limite d'alarme. Supervision de la du menu M3.13.9.
  • Page 111: Chauffage (Option Arctique)

    1CA 230V 50Hz Neutre 500 mA Capacité de commutation : 24VCC / 3A Sortie relais d'état 250VCA / 3A Tableau 38. Caractéristiques techniques des bornes relais et d'entrée. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 112: Fusibles

    • 109 Options 8.3.4 Fusibles Les types de fusibles recommandées pour la tension d'alimentation en option de chauffage sont in- diquées dans le tableau ci-dessous. Fusibles pour chauffe entrée de tension d'alimentation - 230VAC gG/gL (IEC 60269-1) class T ( UL& CSA) class J ( UL&...
  • Page 113 Options vacon • 110 Figure 78. Élément et bornes de chauffage. Figure 79. Retirer la plaque d'entrée de câble (exemple côté droit). Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 114 • 111 Options Figure 80. Retirer l'unité de puissance de la boîte de raccordement. Figure 81. Brancher la tension d'alimentation (câble noir) et le relais de sortie (câble rouge) au chauffage optionnel à travers la plaque d'entrée de câble inférieure. La couleur des câbles est...
  • Page 115 Options vacon • 112 Figure 82. Monter le chauffage optionnel sur la boîte de raccordement puis fermer l'unité de puissance. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 116: Cartes En Option

    100 X peuvent être optimisées et leur poly- valence améliorée. ® Il existe deux extensions de carte (marquées D et E) sur la carte de commande du VACON 100 X. Pour localiser l'extension, voir le Chapitre 5. En général, lorsque le convertisseur de fréquence est livré, le module de commande n'inclut aucune carte optionnelle sur les extensions de carte.
  • Page 117: Adaptateur À Bride

    ® Le VACON 100 X est un convertisseur de fréquence IP66/Type 4X pour extérieur, conçu pour une installation à proximité du moteur, éliminant le recours aux locaux électriques. Le convertisseur devient ainsi partie intégrante de la machine d'où l'absence d'armoires électriques. Les convertis- seurs de fréquence Vacon 100X sont des produits pouvant être montés directement sur le moteur,...
  • Page 118 • 115 Options Le Tableau 41 illustre les adaptateurs à bride correspondants pour les différentes tailles de mo- teur. Voir aussi le rapport avec les dimensions de châssis de l'inverseur. Intensité Dimensio Puissance Code type Dimension nominale à n du à...
  • Page 119 Options vacon • 116 Figure 85. Dimensions adaptateur à bride MM5. Figure 86. Dimensions adaptateur à bride MM6. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 120: Instructions De Montage : Exemple Mm4

    • 117 Options 8.5.1 Instructions de montage : exemple MM4 Figure 87. Adaptateur à bride pour MM4. Figure 88. Monter l'adaptateur à bride sur le moteur.
  • Page 121 • 118 Figure 89. Monter le convertisseur de fréquence sur l’adaptateur à bride à l'aide de 4 vis. Figure 90. Convertisseur de fréquence monté sur le moteur. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 122 • 119 Options...
  • Page 123: Suppression Sûre De Couple

    (activé par demande STO). Les mesures supplémentaires de protection sont à appliquer lorsqu'une application requiert une ac- tion d'arrêt différente. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 124: Avertissements

    • 121 Suppression sûre de couple Avertissements La conception des systèmes de sécurité fait appel aux connaissances et aux qualifi- cations de spécialistes. Seules les personnes qualifiées sont autorisées à installer et à configurer la fonction STO. L'utilisation de la fonction STO n'assure pas en elle- même la sécurité.
  • Page 125: Normes De Référence

    Les entrées STO doivent toujours être alimentées par un appareillage de sécurité. L'alimentation de l'appareillage peut être externe ou prélevée du convertisseur de fréquence (tant que les caractéristiques nominales spécifiées mentionnées pour la borne 6 sont conformes). Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 126: Principe De Fonctionnement De La Fonction Sto

    ® La fonction STO du VACON 100 X intervient en supprimant la propagation des signaux de com- mande vers le circuit de l'inverseur. Les deux entrées STO sont séparées et galvaniquement isolées (S1-G1, S2-G2 enFigure 91). De plus, une sortie isolée est disponible afin d'améliorer les diagnostics de la fonction STO et d'obtenir...
  • Page 127: Caractéristiques Techniques

    Le temps de réponse de la fonction STO est le temps entre l'activation STO jusqu'à ce que le sys- ® tème soit mis en sécurité. Pour le VACON 100 X, le temps de réponse est de 20 ms au minimum. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 128: Branchements

    • 125 Suppression sûre de couple Branchements Afin de rendre la fonction STO disponible et prête à l'emploi, les deux cavaliers STO doivent être retirés. Ils sont placés en face des entrées STO afin d'empêcher mécaniquement l'insertion du connecteur STO. Pour la bonne configuration, voir le tableau suivant et la Figure 92.
  • Page 129: Niveau De Sécurité Cat.4 / Pl E / Sil 3

    L'appareillage de sécurité externe, qui force les entrées STO et évalue la sortie d'état STO, doit être un appareillage de sécurité conforme aux exigences de l'application. Un simple interrupteur ne peut être utilisé dans ce cas ! Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 130 • 127 Suppression sûre de couple La figure ci-dessous illustre un exemple de câblage de la fonction STO. Un appareillage est à bran- cher au convertisseur de fréquence à l'aide de 6 fils. Appareillage externe Module de puissance DC+/R+ Renforcée...
  • Page 131: Niveau De Sécurité Cat.2 / Pl D / Sil 2

    à brancher au convertisseur de fréquence à l'aide de 4 fils. Appareillage externe Module de puissance DC+/R+ Renforcée Figure 95. Exemple de STO avec supervision automatique de la sortie d'état et entrées STO branchées en parallèle. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 132 • 129 Suppression sûre de couple 9.5.4 Niveau de sécurité Cat.1 / PL c / SIL 1 Sans supervision automatique de la sortie d'état STO, le niveau de sécurité est réduit à la Cat. 1 / PL c / SIL 1. Les entrées STO (qui peuvent être branchées en parallèle) doivent être alimentées par bouton-poussoir de sécurité...
  • Page 133: Mise En Service

    (interrupteur) uniquement Tableau 48. Types de câble requis pour satisfaire les normes. (*) Des câbles supplémentaires sont nécessaires pour redémarrer le convertisseur de fréquence après chaque demande STO. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 134: Points À Vérifier Pour La Mise En Service

    • 131 Suppression sûre de couple 9.6.2 Points à vérifier pour la mise en service Observer la liste des points à vérifier dans le tableau ci-dessous pour les phases nécessaires à l'utilisation de la fonction STO. Mener une évaluation des risques du système afin d'assurer que l'utilisation de la fonction STO est sûre et conforme aux réglementations locales...
  • Page 135: Entretien Et Diagnostics

    Cause Solution défaut Entrées STO dans un Safe Torque état différent ou Vérifier le câblage toutes deux désacti- vées Tableau 50. Défaut relatif à la fonction STO. Service d'assistance : trouvez le service d'assistance Vacon le plus proche sur www.vacon.com...
  • Page 136: Localisez Notre Partenaire Vacon Le Plus Proche Sur Internet

    Localisez notre partenaire Vacon le plus proche sur Internet : www.vacon.com ID document : Rédaction du manuel : documentation@vacon.com Code commande : Vacon Plc. Runsorintie 7 65380 Vaasa Finland Sujet à modification sans préavis © 2015 Vacon Plc. Rév. H...

Table des Matières