Sommaire des Matières pour EINHELL FIXETTO 18/40 S
Page 1
FIXETTO 18/40 S Originalbetriebsanleitung Originalna navodila za uporabo Akku-Tacker Akumulatorski sponkač Original operating instructions Eredeti használati utasítás Cordless stapler Akkus-tűzőgép Instructions d’origine Instrucţiuni de utilizare originale Agrafeuse sans fi l Capsator cu acumulator Istruzioni per l’uso originali Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης...
Danger ! 7. Plaque de recouvrement extérieure Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter 8. Plaque de recouvrement intérieure certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des 9. Bague de réglage de profondeur blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 10.
La machine doit exclusivement être employée en fonction du mode d’utilisation de l’outil élec- conformément à son aff ectation. Chaque uti- trique, en particulier du type de traitement de la lisation allant au-delà de cette aff ectation est pièce à usiner. considérée comme non conforme.
5. Avant la mise en service déclenchée. N’utilisez jamais l’appareil lorsque le mécanisme de sécurité de déclenchement ne fonctionne pas. Avertissement ! Retirez l’accumulateur avant tous les travaux 1. Retirez l’accumulateur de l’appareil. de contrôle et de réglage. 2. Retirez le moyen d’enfoncement du magasin (fi...
5.3 Charge du bloc accumulateur lithium Les 3 voyants LED sont allumés : (fi g. 5-6) L’accumulateur est complètement rechargé. 1. Retirez le bloc accumulateur (a) de la poig- née en enfonçant la touche à crans (b) vers le 2 ou 1 voyant LED est (sont) allumé(s) bas.
No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à 6.4 Réglage de profondeur (fi gure 9) l’adresse www.Einhell-Service.com L‘appareil dispose d‘une bague de réglage de profondeur (fi g. 9/pos. 9) sous la forme d‘un bou- ton rotatif.
8. Mise au rebut et recyclage L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex.
10. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures Voyant Voyant LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, la batterie n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement...
Page 31
@Triman_FR_Entsorgung_Test.ai@ Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques - 31 - Anl_FIXETTO_18_40_S_SPK13.indb 31...
*Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
Pour les pièces d’usure, de consommation et les pièces manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations de service des présentes instructions d’utilisation. Garant: Einhell France SAS, ZAC Paris Nord, 22, Avenue des Nations - Le Rabelais, BP 59018 - 93420 Villepinte Service: Einhell Compiégne, Route de Choisy 3, 60200 Compiégne - 33 - Anl_FIXETTO_18_40_S_SPK13.indb 33...
Page 197
Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Akku-Tacker* FIXETTO 18/40 S (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...