Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

®
JENN-AIR
SIDE BY SIDE BUILT-IN REFRIGERATOR
REFRIGERADOR EMPOTRADO
®
DE DOS PUERTAS JENN-AIR
RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ CÔTE À CÔTE
®
JENN-AIR
INSTALLATION GUIDE
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), or visit our website at www.jennair.ca.
GUÍA DE INSTALACIÓN
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio de internet: www.jennair.com.
En Canadá, llame al: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), o visite nuestro sitio de internet: www.jennair.ca.
GUIDE D'INSTALLATION
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) ou visitez notre site web à
www.jennair.ca.
Table of Contents/Índice/Table des matières ...................................................................................... 2
W10681449A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jenn-Air JS42NXFXDW

  • Page 1 ® JENN-AIR SIDE BY SIDE BUILT-IN REFRIGERATOR REFRIGERADOR EMPOTRADO ® DE DOS PUERTAS JENN-AIR RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ CÔTE À CÔTE ® JENN-AIR INSTALLATION GUIDE For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY................3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ............. 14 Unpack the Refrigerator ................. 14 MODELS....................... 4 Move the Refrigerator into House ............14 Accessories....................4 Install Anti-Tip Boards ................14 INSTALLATION REQUIREMENTS ............. 5 Tools and Parts..................5 Connect the Water Supply ..............15 Location Requirements................
  • Page 3: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Models

    Base Model Numbers: JS42NXFXDW, JS48NXFXDW Base Model Numbers: JS42NXFXDW, JS48NXFXDW Kit Model Numbers: JPK42SNXWPS, JPK48SNXWPS Accessories All factory parts are available through your Jenn-Air dealer or by calling Jenn-Air at 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). In Canada, call 1-800-807-6777. Door Handle Kits For custom wood overlay panels only, handle kits can be ordered.
  • Page 5: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts IMPORTANT: Installer: Leave Installation Instructions with the homeowner. Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference. Save these Installation Instructions for the local electrical inspector’s use. Round-head screw Phillips-head flat screw Tools Needed: Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed 1163283 (24) 8281251 (28)
  • Page 6: Location Requirements

    Do not install in a location where the temperature will fall below 55°F (13°C). Floor must support the refrigerator weight, more than 600 lbs (272 kg), door panels and contents of the refrigerator. Flooring under refrigerator must be at same level as the room. Face of FC Hinge Cover Trim RC Hinge Cover Trim cabinetry must be plumb.
  • Page 7: Electrical Requirements

    The water shutoff should be located in the base cabinet on either side of the refrigerator or some other easily accessible Electrical Requirements area. If the water shutoff valve is not in the cabinets, the plumbing for the water line can come through the floor. See WARNING “Water Supply Requirements”...
  • Page 8: Water Supply Requirements

    Water Pressure Water Supply Requirements IMPORTANT: A cold water supply with water pressure between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and All installations must meet local plumbing code requirements. ice maker. If you have questions about your water pressure, call a There is not enough clearance to achieve a flush installation if licensed, qualified plumber.
  • Page 9: Tipping Radius

    Front View Tipping Radius Be sure there is adequate ceiling height to stand the refrigerator Width dimensions were measured from hinge to hinge. upright when it is moved into place. When leveling legs are fully extended to 1¹⁄₄" (3.2 cm) below The dolly wheel height must be added to the tipping radius rollers, add 1¹⁄₄"...
  • Page 10: Cabinet And Panel Installation Options

    Cabinet and Panel Installation Options NOTE: Graphics shown below illustrate installation configuration options given the specified cabinet depths. All possible configurations are not shown. Cabinet Depth—25" (63.5 cm) Cabinet Depth—24" (60.9 cm) Framed Cabinetry NOTE: A flush installation is not possible with a 24" (60.9 cm) deep opening.
  • Page 11: Fully Integrated Grille Installation Requirements

    Fully Integrated Grille Installation Requirements The refrigerator can be installed fully integrated if the adjacent Fully Integrated Grille Installation Options cabinetry meets the airflow venting requirements critical to refrigerator performance. A Fully Integrated Grille installation has no visible air gap because the grille extends upward to the soffit or Option 1—Open to Ceiling upper cabinet.
  • Page 12: Standard Integrated Grille Installation Requirements

    Standard Integrated Grille Installation—Full Product Standard Integrated Grille View Installation Requirements IMPORTANT: A Standard Integrated Grille installation can be achieved with either a 24" (60.9 cm) or 25" (63.5 cm) deep opening. Use the standard grille bracket (provided with refrigerator) to attach the standard grille.
  • Page 13: Custom Wood Overlay Panels

    The required thickness for all panels is ³⁄₄" (1.91 cm). Panel Kit Installation—Side View This installation does not require filler or backer panels. Custom Wood Overlay Panel Dimensions Door Panels A. Soffit C. Grille panel B. Airflow D. Door panel Panel Kit Installation—Full Product View Freezer Refrigerator...
  • Page 14: Move The Refrigerator Into House

    Standard Grille Installation—Flush Grille—Open or Closed Soffit Move the Refrigerator into House WARNING Top Grille Filler 1" (2.54 cm) ³⁄₄ " Top Grille Panel (14.55 cm) Model Tip Over Hazard ³⁄₈" ¹⁄₈" ³⁄₈" ¹⁄₈" Reveal Refrigerator is top heavy and tips easily when not 41¹⁄₄"...
  • Page 15: Connect The Water Supply

    NOTE: The foam gasket, on top of the compressor cover, will 2. Connect the flexible, codes approved water supply line to the compress to fit under the anti-tip board(s). There is no need to water shutoff valve by threading the provided nut onto the trim the gasket.
  • Page 16: Plug In Refrigerator

    6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe 5. Connect the 7 ft (2.13 m) flexible codes approved water clamp. Be sure the outlet end is solidly in the ¹⁄₄" (6.35 mm) supply line to the refrigerator. drilled hole in the water pipe and that the washer is under the NOTE: If the main water shutoff valve is behind the pipe clamp.
  • Page 17: Install Side Trims

    Install Side Trims Move Refrigerator to Final Location The side trims cover the space between the refrigerator and the adjacent cabinets. There is a trim piece taped to each side of the refrigerator. Install each trim piece to the side of the refrigerator to WARNING which it is taped.
  • Page 18: Level And Align Refrigerator

    Keep doors taped closed until refrigerator is Install Refrigerator and Panels completely installed. IMPORTANT: Jenn-Air is not responsible for the removal or Use two or more people to move and install addition of molding or wood overlay panels that would not allow refrigerator.
  • Page 19 4. Adjust the “L” brackets, so that the wood filler piece is flush 2. Using the slotted hex-head screws (provided with refrigerator), with the bottom of the soffit. Completely tighten the screws. attach the top grille vent to the soffit. A.
  • Page 20 5. Attach a mounting bracket to the top edge of each door panel Prepare Panels (custom wood panels only) by placing the large end of the keyhole slot over the screws and sliding the bracket so that the screws are centered in the slots.
  • Page 21: Install Door Panels

    2. Lower the panel bracket down onto the adjustment pins at the Remove Trim Pieces top of the door. 1. Remove all tape and door bracing from the refrigerator and freezer doors. 2. Open the refrigerator and freezer doors. 3. Remove the hinge cover pieces from the top and bottom of the door to expose the holes in the hinges.
  • Page 22 All purchased panel kits require a ³⁄₈" (0.95 cm) gap Standard Integrated Grille Installation—Flush Grille between the panel and the cabinets and a ¹⁄₈" (0.32 cm) 1. Hook the panel brackets onto the mounting bolts extending gap between the freezer and refrigerator door(s), and the from the top of the refrigerator.
  • Page 23: Install Base Grille

    5. Using slotted hex-head screws (provided with refrigerator) for 5. Using the 2 screws, attach the base grille assembly to the each side, attach the door panels to the hinge-side door trims. refrigerator as shown. 6. Using Phillips head flat screws (provided with refrigerator), NOTE: Drive in the right side screw first.
  • Page 24: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 25: Modelos

    Diseño Euro-Style de acero inoxidable Equipado con puertas con cobertura de acero inoxidable y manijas Euro-Style, diseñadas para complementar los electrodomésticos de cocina Jenn-Air Euro kitchen suite o para realzar la decoración de cualquier cocina. Números de modelos base: JS42NXFXDW, JS48NXFXDW...
  • Page 26: Requisitos De Instalación

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN Herramientas y piezas IMPORTANTE: Instalador: Deje las Instrucciones de instalación con el propietario. Propietario: Conserve las Instrucciones de instalación para referencia futura. Guarde estas Instrucciones de instalación para tenerlas a disposición del inspector de electricidad local. Herramientas necesarias: Tornillo de cabeza Arandela de tope (usar Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la...
  • Page 27: Requisitos De Ubicación

    Soporte superior del panel Moldura inferior de la rejilla superior Bloque de instalación Rejilla—Parte inferior/Falda— Rejilla W10192849 (2) W10250961—36" Congelador en la parte inferior (1) W10250962—42" Congelador W10234156 W10189198 / W10188549—42" en la parte inferior, dos Congelador en la parte inferior puertas (1) W10189196 / W10199547—36"...
  • Page 28 El cierre del agua deberá estar localizado en el armario base, Medidas de la abertura a cualquier lado del refrigerador o en algún otro lugar de fácil acceso. Si la válvula de cierre del agua no está en los armarios, la tubería para la línea del agua puede llegar a través IMPORTANTE: del piso.
  • Page 29: Requisitos Eléctricos

    Requisitos eléctricos ADVERTENCIA 6" (15,2 cm) Peligro de Choque Eléctrico 1" 6" 6" (2,54 cm) Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de (15,2 cm) (15,2 cm) 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. Se debe taladrar un orificio de ½"...
  • Page 30: Medidas Del Producto

    Medidas del producto IMPORTANTE: Vista frontal La profundidad desde la cara frontal de las puertas hasta la parte posterior de la carcasa del refrigerador es de 24" Las medidas del ancho fueron tomadas de una bisagra a la (60,96 cm) sin paneles. otra.
  • Page 31: Arco De Vuelco

    Arco de vuelco Opciones para la instalación del armario y los paneles Asegúrese que dispone de suficiente altura al techo para poner el refrigerador en posición vertical cuando lo mueva a su ubicación NOTA: Las imágenes que se muestran a continuación muestran final.
  • Page 32: Requisitos Para La Instalación De La Rejilla Completamente Incorporada

    Armarios sin marco Requisitos para la instalación de Vista superior la rejilla completamente incorporada El refrigerador puede instalarse completamente incorporado si los armarios adyacentes cumplen con los requisitos de ventilación y flujo de aire, críticos para el funcionamiento del mismo. Una instalación completamente incorporada no tendrá...
  • Page 33: Requisitos Para La Instalación De La Rejilla Incorporada Estándar

    Opciones para la instalación de la rejilla Requisitos para la instalación de completamente incorporada la rejilla incorporada estándar Opción 1—Abierto hacia el techo IMPORTANTE: La instalación de la rejilla incorporada estándar puede lograrse con una abertura de una profundidad de 24" 6"...
  • Page 34: Requisitos De Instalación Del Juego De Paneles

    Instalación de la rejilla incorporada estándar—Vista Instalación del juego de paneles—Vista lateral completa del producto A. Sofito C. Panel de la rejilla B. Flujo de aire D. Panel de la puerta Instalación del juego de paneles— Vista completa del producto C.
  • Page 35: Dimensiones Del Panel De Madera Recubierto A La Medida

    IMPORTANTE: Panel de la rejilla El peso del panel recubierto de la puerta del refrigerador no podrá exceder las 66 lb (29,9 kg) para los modelos de 48" ó Instalación de la rejilla completamente incorporada— 65 lb (29,5 kg) para los modelos de 42". Rejilla de altura completa—Sofito abierto El peso del panel de madera recubierto de la puerta del congelador no podrá...
  • Page 36: Desempaque El Refrigerador

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque el refrigerador Cómo introducir el refrigerador en la casa ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Vuelco Peligro de Vuelco El refrigerador puede volcarse cuando está siendo instalado debido a que la parte superior es pesada. El refrigerador puede volcarse cuando está siendo instalado debido a que la parte superior es pesada.
  • Page 37: Cómo Instalar Los Tableros Antivuelco

    Cómo instalar los tableros Conexión del suministro de agua antivuelco Lea todas las instrucciones antes de comenzar. IMPORTANTE: Si enciende el refrigerador antes de conectar la IMPORTANTE: tubería de agua, APAGUE la fábrica de hielo. Si no hay disponible un sofito sólido, deberán instalarse tableros anti-vuelco.
  • Page 38 Estilo 2—Conexión de la tubería de cobre 8. Cierre la válvula de cierre del tubo de agua. Enrolle la tubería de cobre. NOTA: Si existe una línea de suministro de agua que cumpla con las especificaciones en “Requisitos del suministro de agua”, 9.
  • Page 39: Instalación De Las Molduras Laterales

    5. Conecte la línea flexible de suministro de agua de 7 pies (2,13 m), aprobada según los códigos, al refrigerador. Instalación de las NOTA: Si la válvula principal de cierre de agua está detrás del molduras laterales refrigerador, puede instalarse una válvula secundaria de cierre de agua alineada con la línea de suministro de agua, al frente Las molduras laterales cubren el espacio entre el refrigerador y los del producto.
  • Page 40: Cómo Mover El Refrigerador A Su Ubicación Final

    Cómo mover el refrigerador a su ubicación final ADVERTENCIA ³⁄₄ " (1,9 cm) A. Armario o pared adyacente Peligro de Vuelco B. Bloque de instalación El refrigerador puede volcarse cuando está siendo C. Cara del refrigerador instalado debido a que la parte superior es pesada. Mantenga las puertas cerradas con cinta hasta que el Nivelación y alineamiento del refrigerador esté...
  • Page 41: Instalación Del Refrigerador Y Los Paneles

    Instalación del refrigerador y los paneles IMPORTANTE: Jenn-Air no es responsable de la remoción o adición de molduras o paneles recubiertos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio. Instalación de la cubierta de la rejilla superior (solamente para instalación estándar)
  • Page 42 Modelos con juego de paneles Cómo taladrar los paneles previamente (solamente para los paneles de madera a la medida) ADVERTENCIA IMPORTANTE: La plantilla para paneles a la medida enviada con el refrigerador puede usarse ya sea para una instalación con Peligro de Peso Excesivo mocheta de ³⁄₈"...
  • Page 43 4. Para el soporte de montaje, inserte los tornillos puntiagudos Use los soportes estándar de la rejilla para una instalación de cabeza hexagonal (provistos con el refrigerador) en la de rejilla incorporada estándar con un sofito abierto o cerrado. madera que se encuentra en la parte superior de los paneles de la puerta donde se taladraron previamente.
  • Page 44: Cómo Instalar Los Paneles De La Puerta

    Cómo instalar los paneles de la puerta IMPORTANTE: Use el embalaje de espuma para apuntalar y sostener la(s) puerta(s) abierta(s) mientras instala un panel de la puerta. 1. Alinee las dos arandelas de tope en la parte posterior del panel de la puerta con las ranuras en “J” en la parte lateral de la puerta del refrigerador.
  • Page 45 2. Ajuste el panel para lograr el espacio requerido, o para Cómo ajustar la oscilación de las puertas alinearlo. IMPORTANTE: Si se necesita algún ajuste, ajuste el panel y Tal vez sea necesario ajustar la abertura de la puerta. Verifique no la puerta.
  • Page 46: Instalación De La Rejilla De La Base

    Instalación de la rejilla de la base Cómo terminar la instalación La rejilla de base está formada por dos piezas para permitir un 1. Gire la válvula de la tubería de alimentación de agua a la encaje a la medida: la rejilla de la base misma y el faldón. Se posición “Abierta”.
  • Page 47: Sécurité Du Réfrigérateur

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 48: Modèles

    Portes avec revêtement en acier inoxydable et nouvelles poignées Euro-Style conçues pour être assorties aux produits Euro kitchen suite de Jenn-Air ou pour rehausser tout décor de cuisine. Numéros de modèles de base : JS42NXFXDW, JS48NXFXDW Numéros de modèles d’ensemble : JPK42SNXWSS,...
  • Page 49: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces IMPORTANT : Installateur : Remettre les instructions d’installation au propriétaire. Propriétaire : Conserver les instructions d’installation pour référence ultérieure. Conserver ces instructions d’installation pour consultation par l’inspecteur local des installations électriques. Vis à tête hexagonale et Rondelle à...
  • Page 50: Exigences D'emplacement

    Exigences d’emplacement AVERTISSEMENT Support supérieur de Garniture inférieure de panneau la grille supérieure W10192849 (2) W10250961—36" Congélateur en bas (1) W10250962—42" Congélateur en bas, Côte à côte (1) Risque d'explosion W10250963—48" Côte à côte (1) Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur.
  • Page 51 Dimensions de l’ouverture d’encastrement IMPORTANT : La largeur de l’ouverture d’encastrement d’un côté à l’autre doit être telle que spécifiée par le modèle concerné (largeur A) pour une dimension avec retrait d'au moins 2" (5,08 cm) depuis l'avant du placard. Dimension REMARQUE : Si l’ouverture ne respecte pas cette condition, des modifications devront être apportées.
  • Page 52: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques AVERTISSEMENT 6" (15,2 cm) Risque de choc électrique 1" 6" 6" (2,54 cm) Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. (15,2 cm) (15,2 cm) Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Un trou de ½"...
  • Page 53: Rayon De Basculement

    Le raccordement de la canalisation d'alimentation en eau s'effectue dans la partie inférieure avant du réfrigérateur. Rayon de basculement S'assurer que la hauteur du plafond est suffisante pour mettre le Vue de dessus réfrigérateur en position verticale lorsqu’il est mis dans son emplacement.
  • Page 54: Options D'installation Du Placard Et Du Panneau

    Options d’installation du placard et du panneau REMARQUE : Les illustrations ci-dessous présentent les Meubles sans encadrement différentes possibilités de configuration d’installation pour Vue du dessus certaines profondeurs de placard. Toutes les configurations possibles ne sont pas illustrées. Profondeur de placard—25" (63,5 cm) Meubles à...
  • Page 55: Spécifications D'une Installation Grille Totalement Intégrée

    Spécifications d’une installation grille totalement intégrée Le réfrigérateur peut être totalement intégré si les meubles adjacents satisfont aux conditions de circulation d’air essentielles Options d'installation pour grille complètement au bon fonctionnement du réfrigérateur. Une installation intégrée complètement intégrée ne présente aucun espacement visible, car la grille s’étend vers le soffite ou le placard supérieur.
  • Page 56: Critères D'une Installation Avec Grille Intégrée Standard

    Installation avec grille intégrée standard—Vue complète du produit Critères d’une installation avec grille intégrée standard IMPORTANT : Une installation avec grille intégrée standard peut être réalisée avec une ouverture de 24" (60,9 cm) ou de 25" (63,5 cm) de profondeur. Utiliser le support de grille standard (fourni avec le réfrigérateur) pour fixer la grille standard.
  • Page 57: Panneaux De Bois Décoratifs Personnalisés

    Installation de l’ensemble de panneaux—Vue latérale Le poids du panneau de bois décoratif de la porte du congélateur ne doit pas excéder 50 lb (23 kg) pour les modèles de 48" ou 49 lb (22,2 kg) pour les modèles de 42". Le poids du panneau de bois décoratif de la grille supérieure ne doit pas excéder 8 lb (3,6 kg) pour les modèles de 48"...
  • Page 58: Instructions D'installation

    Panneau de la grille INSTRUCTIONS Installation grille totalement intégrée—Grille de pleine D’INSTALLATION hauteur—Soffite ouvert Déballage du réfrigérateur ⁵⁄₈ " Panneau de la grille supérieure (16,83 cm) AVERTISSEMENT Modèle 42 ³⁄₈" ¹⁄₈" ³⁄₈" ¹⁄₈" Retrait 41¹⁄₄" 41³⁄₄" 47¹⁄₄" 47³⁄₄" (104,78 cm) (106,05 cm) (120,02 cm) (121,29 cm)
  • Page 59: Faire Entrer Le Réfrigérateur Dans Le Domicile

    Faire entrer le réfrigérateur Installation de planches dans le domicile antibasculement IMPORTANT : AVERTISSEMENT Si aucun soffite plein n’est disponible, des planches anti- basculement doivent être installées. On recommande la mise en place d’une ou de plusieurs planches avant l’installation du réfrigérateur. Il faut que les planches soient assez longues pour recouvrir complètement le couvercle du compresseur sur toute la largeur.
  • Page 60: Raccordement À L'alimentation En Eau

    Raccordement à l’alimentation en eau Lire toutes les instructions avant de commencer. Style 2—Raccordement de la canalisation d’eau en cuivre IMPORTANT : Si l’on doit mettre en marche le réfrigérateur avant que la canalisation d’eau ne soit connectée, ÉTEINDRE la REMARQUE : S’il y a une canalisation d’alimentation en eau qui machine à...
  • Page 61: Branchement Du Réfrigérateur

    9. Raccorder la canalisation flexible d’alimentation en eau 5. Raccorder la canalisation flexible d’alimentation en eau approuvée par les codes en vigueur au robinet d’arrêt en approuvée par les codes en vigueur de 7 pi (2,13 m) au enfilant l’écrou fourni sur le robinet d’arrêt. réfrigérateur.
  • Page 62: Installation Des Garnitures Latérales

    Installation des Déplacement du réfrigérateur à garnitures latérales son emplacement définitif Les garnitures latérales couvrent l’espace entre le réfrigérateur et les placards adjacents. Une garniture est fixée de chaque côté du AVERTISSEMENT réfrigérateur. Installer chaque garniture sur le côté du réfrigérateur auquel elle est fixée.
  • Page 63: Réglage De L'aplomb Et Alignement Du Réfrigérateur

    IMPORTANT : Les quatre pieds de réglage de l’aplomb doivent IMPORTANT : Jenn-Air n’est pas responsable des opérations toucher le plancher pour supporter et stabiliser le poids total du d’enlèvement et de réinstallation des moulures ou panneaux de réfrigérateur.
  • Page 64 4. Ajuster les supports en “L” de manière à ce que le panneau de 2. À l’aide des vis à tête hexagonale fendue (fournies avec le remplissage en bois affleure avec le bas du soffite. Serrer réfrigérateur), fixer l’évent de la grille supérieure au soffite. complètement les vis.
  • Page 65: Panneau De La Grille Supérieure

    5. Fixer un support de montage au bord supérieur de chaque Préparation des panneaux (panneaux en bois panneau de porte en plaçant l’extrémité large de la fente en forme de trou de serrure par-dessus les vis et en faisant personnalisés uniquement) glisser le support de sorte que les vis soient bien centrées dans les fentes.
  • Page 66: Dépose Des Garnitures

    2. Abaisser le support du panneau pour le placer sur les tiges de Dépose des garnitures réglage, au sommet de la porte. 1. Débarrasser les portes du réfrigérateur et du congélateur de leurs matériaux et ruban adhésif de maintien. 2. Ouvrir les portes du réfrigérateur et du congélateur. 3.
  • Page 67: Installation Avec Grille Intégrée Standard-Grille Affleurante

    Installation avec grille intégrée standard—Grille Achever l’installation des panneaux affleurante 1. Accrocher les supports de panneau sur les boulons de 1. Utiliser la cale d’installation pour mesurer l’espace entre les montage qui dépassent du sommet du réfrigérateur. panneaux et les placards adjacents. Les panneaux en bois décoratifs personnalisés peuvent être réalisés avec un espace de ³⁄₈"...
  • Page 68: Installation De La Grille De La Base

    A. Grille de la base B. Plinthe 5/14 ® /™ ©2014 Jenn-Air. Used under license in Canada. All rights reserved. Printed in U.S.A. Usada en Canadá bajo licencia. Todos los derechos reservados. Impreso en EE.UU. W10681449A Utilisé...

Ce manuel est également adapté pour:

Js48nxfxdwJpk42snxwpsJpk48snxwpsJpk42snxwssJpk48snxwss

Table des Matières