Jenn-Air JS42SEDUDW Guide D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour JS42SEDUDW:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

JENN-AIR
®
SIDE BY SIDE BUILT-IN REFRIGERATOR
REFRIGERADOR EMPOTRADO
DE DOS PUERTAS JENN-AIR
®
RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ CÔTE À CÔTE JENN-AIR
®
INSTALLATION GUIDE
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.jennair.ca.
GUIÍA DE INSTALACIÓN
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio de internet: www.jennair.com.
En Canadá, llame al: 1-800-807-6777, o visite nuestro sitio de internet: www.jennair.ca.
GUIDE D'INSTALLATION
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.jennair.ca.
Table of Contents/Índice/Table des matières ......................................................................................2
W10379134A
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jenn-Air JS42SEDUDW

  • Page 1 ® SIDE BY SIDE BUILT-IN REFRIGERATOR REFRIGERADOR EMPOTRADO DE DOS PUERTAS JENN-AIR ® RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ CÔTE À CÔTE JENN-AIR ® INSTALLATION GUIDE For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY................3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ............. 16 Unpack the Refrigerator ................. 16 MODELS....................... 4 Reduce Tipping Radius ................16 INSTALLATION REQUIREMENTS ............. 6 Move the Refrigerator into House ............17 Tools and Parts..................6 Install Anti-Tip Boards ................17 Location Requirements................
  • Page 46: Sécurité Du Réfrigérateur

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 47: Modèles

    MODÈLES Réfrigérateurs sans distributeur Modèle Euro-Style Modèle Pro-Style ® Se caractérise par des portes recouvertes d'une plaque en acier Se caractérise par des portes recouvertes d'une plaque en acier ® inoxydable et des poignées faisant office de porte-serviettes. inoxydable et des poignées Pro-Style à...
  • Page 48 Réfrigérateurs avec distributeur Modèle Euro-Style Modèle Pro-Style ® Se caractérise par des portes recouvertes d'une plaque en acier Se caractérise par des portes recouvertes d'une plaque en acier inoxydable et des poignées faisant office de porte-serviettes. inoxydable et des poignées Pro-Style ®...
  • Page 49: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces Exigences d’emplacement IMPORTANT : Le réfrigérateur peut être encastré dans une ouverture entre les placards ou installé à l'extrémité d'une enfilade de placards en Installateur : Remettre les instructions d'installation au utilisant un panneau latéral pour encadrer le réfrigérateur. propriétaire.
  • Page 50: Spécifications Électriques

    Une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre devrait être installée à une distance donnée du côté droit des placards ou Spécifications électriques du panneau d'extrémité. Voir le tableau en dessous de l'illustration pour la distance nécessaire pour votre modèle. Voir “Spécifications électriques”...
  • Page 51: Spécifications De L'alimentation En Eau

    Pression de l'eau Spécifications de l’alimentation en eau Toutes les installations doivent être conformes aux exigences Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et des codes locaux de plomberie. 120 lb/po (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à...
  • Page 52: Vue Latérale

    Dimensions du produit Style Overlay Vue latérale ¹⁄₈ " (63,8 cm) La profondeur de l'avant de la grille supérieure à l'arrière de la caisse du réfrigérateur est de 25³⁄₈" (64,5 cm) pour les styles Euro et Pro-Style ® . La profondeur du style Overlay est de 25¹⁄₈"...
  • Page 53: Vue Avant

    Style Overlay Dimensions pour le pivotement des portes L’emplacement d'installation doit permettre l’ouverture des deux portes à un angle minimal de 90°. Laisser un espace libre d'au moins 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre le côté du réfrigérateur et un mur ¹¹⁄₁₆ d'angle.
  • Page 54: Série Overlay - Panneau De Porte Et Placard - Espace Libre

    Série Overlay - Panneau de porte et placard - espace libre Lors de la conception des panneaux de porte personnalisés et des placards adjacents, on doit veiller à ménager l’espace libre suffisant pour la manœuvre d’ouverture des portes. Si le réfrigérateur doit être installé à proximité du mur, voir à la page suivante “Ouverture de la porte à...
  • Page 55 Angle d’ouverture de 90˚ Taille réelle Séparation entre réfrigérateur et placard Garniture latérale du réfrigérateur 1" (2,5 cm) " (1,9 cm) " (1,3 cm) Position de butée de porte à 90˚ Placard " (6,35 mm) Charnière " (1,3 cm) " (1,9 cm) 1"...
  • Page 56: Panneaux Personnalisés Et Poignées De La Série Overlay

    Panneaux personnalisés et poignées de la série Overlay Les panneaux de recouvrement personnalisés permettent d'assortir l'extérieur du réfrigérateur à la décoration d'ensemble Panneau décoratif de recouvrement de la cuisine; par ailleurs les poignées personnalisées donnent une flexibilité supplémentaire en termes d’esthétique. Pour le montage sur le réfrigérateur, un panneau d'appui doit être fixé...
  • Page 57: Panneaux D'appui

    Panneaux d'appui Cadre du distributeur (modèles équipés d'un distributeur seulement) REMARQUES : Le cadre du distributeur se fixe au panneau au moyen de Les lignes pointillées correspondent à l'emplacement du quatre vis. panneau d'appui. L'illustration indique l'emplacement des panneaux d'appui placés sur les panneaux de recouvrements à...
  • Page 58: Panneaux Latéraux Personnalisés Des Style Euro, Et Pro-Style

    2. Si le panneau a plus de ¼" (6,35 mm) d'épaisseur, usiner la rive avant du panneau latéral pour que l'insertion soit Panneaux latéraux personnalisés des possible. Style Euro, et Pro-Style ® Des panneaux latéraux personnalisés peuvent être nécessaires lorsqu'il n'y a pas suffisamment d'espace pour avoir des placards des deux côtés du réfrigérateur ou lorsque le réfrigérateur est placé...
  • Page 59: Instructions D'installation

    Réfrigérateur Dimensions d'installation pour un panneau Recouvrement inséré en retrait 1. Mesurer la distance du point A (tel qu'illustré) à la paroi arrière. 2. Usiner la rive avant de la tringle d'appui ou installer une planchette de ³⁄₈" (9,5 mm) pour la rétention du panneau dans ¹¹⁄₁₆...
  • Page 60: Réduction Du Rayon De Basculement

    REMARQUE : Faire passer la sangle du chariot sous les poignées pour la série Architect ® Réduction du rayon de basculement (si nécessaire) Avant d'apporter le réfrigérateur dans le domicile, s'assurer que la hauteur du plafond est suffisante pour mettre le réfrigérateur en position verticale.
  • Page 61: Installation Des Planches Antibasculement

    Installation des planches antibasculement REMARQUE : Tel que recommandé, le robinet d’arrêt se trouve dans le placard latéral à l’illustration. 1. Marquer la position des poteaux de colombage sur le mur arrière à 80" à 90" (203 à 229 cm) au-dessus du plancher. 2.
  • Page 62: Brancher Le Réfrigérateur

    6. Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d'eau froide avec la 4. Avec du ruban adhésif, fixer la canalisation flexible bride de tuyau. Vérifier que l'extrémité du raccord du robinet d'alimentation en eau approuvée par les codes en vigueur de est bien engagée dans le trou de ¹⁄₄"...
  • Page 63: Déplacement Du Réfrigérateur À L'emplacement Final

    Après avoir déplacé le réfrigérateur jusqu'à sa position de service finale : Déplacement du réfrigérateur à 1. Utiliser une clé à douille de ⁵⁄₁₆" pour faire tourner les boulons l'emplacement final de réglage de l'aplomb dans le sens horaire et déployer les pieds vers le plancher (voir illustration).
  • Page 64: Installation Des Panneaux Personnalisés De La Série Overlay

    Pour plus de renseignements s'assurant que le panneau d'appui entre dans les garnitures sur la sélection de poignées personnalisées Jenn-Air, du côté des charnières. consulter le Catalogue Jenn-Air, visiter le site www.jennair.com ou téléphoner au 1-800-JENNAIR...
  • Page 65: Ajustement Des Portes

    3. Enlever un embout en desserrant les écrous et en faisant glisser et sortir l'embout. Ajustement des portes Ajustement de la hauteur des portes Suivre les étapes suivantes pour ajuster la hauteur des portes vers le haut ou vers le bas, après que les portes ont été mises d'aplomb.
  • Page 66: Ajustement Du Pivotement Des Portes

    à l'extérieur la garniture latérale. 6. Tourner légèrement la bague pour aligner les trous de vis de la IMPORTANT : Jenn-Air n'est pas responsable des opérations de charnière et ceux de la plaque de verrouillage. dépose et de réinstallation des moulures ou panneaux décoratifs 7.
  • Page 67: Achever L'installation

    3. Emboîter la plinthe sur la grille de la base. Achever l’installation 1. Tourner le robinet de la canalisation d’eau à la position “Open” (ouvert). 2. Tourner le commutateur du réfrigérateur à la position ON (marche). Voir la section “Commutateur marche/arrêt” dans le Guide d’utilisation et d’entretien pour les instructions.
  • Page 68 ® Registered Trademark/™Trademark of Jenn-Air, U.S.A. Used under license in Canada. Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/™Marca de comercio de Jenn-Air, U.S.A. Usada en Canadá bajo licencia. Impreso en EE.UU. Tous droits réservés. ® Marque déposée/™Marque de commerce de Jenn-Air, U.S.A. Emploi sous licence au Canada.

Table des Matières