Sommaire des Matières pour SilverCrest SOR 2400 D2
Page 1
OIL-FILLED RADIATOR SOR 2400 D2 OIL-FILLED RADIATOR Operation and safety notes This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use RADIATEUR À BAIN D’HUILE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Ce produit ne convient que pour des pièces bien isolées ou pour une utilisation occasionnelle.
Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et sur l’emballage : DANGER ! Ce symbole avec ce Prière de ne pas toucher . signal important de « Danger » indique un danger avec un risque élevé de blessures graves ou de mort si la Risque d’incendie ! situation dangereuse n’est pas évitée .
RADIATEUR À BAIN D’HUILE Données techniques Branchement au secteur : 220–240 V∼ 50 Hz Introduction Puissance du chauffage : 2400 W Niveau de chauffage : « 1 » – 800 W Nous vous félicitons pour l’achat de votre « 2 » – 1200 W nouveau produit . Vous avez opté pour un « 3 »...
Page 19
AVERTISSEMENT ! Les enfants ne doivent pas RISQUE MORTEL ET jouer avec le produit . D'ACCIDENT POUR Le nettoyage et l’entretien LES NOURRISSONS ET réalisables par l'utilisateur ne LES ENFANTS ! Prière de ne doivent pas être effectués par jamais laisser les enfants sans des enfants sans surveillance .
Page 20
PRUDENCE ! Certaines Ce produit contient une parties du produit peuvent certaine quantité d'huile devenir très chaudes et spéciale . Les réparations provoquer des brûlures . Une nécessitant l'ouverture du précaution particulière est à réservoir d'huile doivent apporter lorsque des enfants et uniquement être réalisées par des personnes vulnérables sont le fabricant ou ses partenaires...
Page 21
Ne placez jamais d'articles Vérifiez régulièrement que le contenant des liquides tels cordon d’alimentation n'est pas que des verres ou des vases endommagé ou usé . sur le produit . Si du liquide Débranchez la fiche de secteur ...
Page 22
AVERTISSEMENT ! N'utilisez pas ce produit RISQUE avec un programmateur, une D’INCENDIE ! minuterie, une télécommande séparée ou un autre appareil N'utilisez pas le produit près ou sous des rideaux, des capable de l'allumer placards ou d'autres objets automatiquement . Sinon, il y a inflammables .
Montage (voir l’ill. A–C) Branchez le produit sur une prise de courant protégée par un disjoncteur - détecteur Placez le produit la tête en bas, sur un de fuites à la terre . Assurez-vous que la sol propre et protégé afin de ne pas tension de réseau de la prise de courant rayer ;...
Utilisation seulement de la Placez l’interrupteur de ventilation du chauffage sur la position« I » afin ventilation du chauffage d'allumer la ventilation du chauffage Pour utiliser seulement la ventilation Un voyant de contrôle s'allume dans du chauffage , veuillez suivre la l'interrupteur de ventilation du chauffage procédure suivante : et de l'air chaud sort de la ventilation du...
Rangement Veuillez respecter les règlementations actuelles en vigueur concernant le Si vous n'utilisez pas le produit sur une recyclage des huiles usagées. longue période, nettoyez-le comme décrit au chapitre « Nettoyage et entretien » . Garantie Enroulez bien serré le cordon d’alimentation ...
Faire valoir sa garantie Pour garantir la rapidité d’exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes : Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (par ex . IAN 123456_7890) à titre de preuve d’achat pour toute demande .
Informations requises sur les radiateurs électriques individuels Référence(s) du modèle : 338590_2001 Indication Symbole Valeur Unité Indication Unité Puissance calorifique Seulement pour des radiateurs électriques in- dividuels avec capacité d’accumulation : Type de régulation de l’apport de chaleur (prière de sélectionner une option) Puissance Régulation manuelle de l'apport de chaleur [oui/non]...
Page 28
Indication Symbole Valeur Unité Indication Unité Autres options de régulation (possibilité de plusieurs indications) Contrôle de température ambiante avec [oui/non] détection de présence Contrôle de température ambiante avec dé- [oui/non] tection de fenêtres ouvertes Avec option de télécommande [oui/non] Avec régulation modulable du démarrage [oui/non] du chauffage Avec limitation de la durée de fonctionne-...
Page 53
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG02913 Version: 06/2020 IAN 338590_2001...