Seguridad En El Trabajo - Makita AF600 Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour AF600:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
1.3 IMPACTOS MECÁNICOS (VIBRACIÓN)
Para el aparato clavador se ha determinado el valor de
vibración característico con arreglo a las directrices
ISO 8662-11.
Este valor característico se circunscribe al aparato y no
expresa el efecto sobre el sistema mano-brazo al
emplear el aparato. El efecto sobre el sistema mano-
brazo en el uso del aparato depende por ejemplo de la
fuerza prensora, de la fuerza de apoyo, de la dirección
del trabajo, de la presión neumática ajustada, de la pieza
y del soporte de ésta.
1.4 SEGURIDAD DEL APARATO CLAVADOR
Antes de iniciar todo trabajo, compruebe que funcionen
correctamente los dispositivos de seguridad y de dis-
paro, y también que todos los tornillos y tuercas se
hallen firmemente apretados.
No efectúe en el aparato clavador ninguna manipulación
contraria a las prescripciones.
No desmonte ni bloquee ninguna pieza del aparato cla-
vador, como p. ej. un seguro de disparo.
No realice ninguna «reparación provisional» con medios
inapropiados.
El aparato clavador debe recibir mantenimiento con
regularidad y de forma competente.
Evite todo debilitamiento o deterioro del aparato, como p.
ej.
• marcar a golpes o grabar,
• hacerle modificaciones no permitidas por el fabricante,
• guiar con plantillas de materiales duros (por ejemplo
acero),
• dejar caer o arrastrar el aparato por el suelo,
• utilizar como martillo,
• someter al aparato a cualquier forma de violencia.

1.5 SEGURIDAD EN EL TRABAJO

• No apunte nunca hacia usted mismo ni hacia otros un
aparato clavador que esté en disposición de trabajar.
• Al trabajar, mantenga el aparato clavador de manera
que en caso de un rechazo a causa de un posible fallo
del suministro de energía o por puntos de la pieza no
pueda usted ser lesionado en la cabeza o en el cuerpo.
Asegúrese de que no haya cabezas de clavos u otros
objetos duros en el lugar de penetración.
• No dispare nunca el aparato clavador en el aire. Así
evitará el peligro de que los objetos de clavar salgan
proyectados, así como la sobrecarga del aparato.
• Para trasladarlo, el aparato clavador debe desconec-
tarse de la acometida neumática, sobre todo si usa
usted escaleras de mano o se mueve adoptando el
cuerpo una posición desacostumbrada.
• En el puesto de trabajo, mantenga el aparato por la
empuñadura y nunca con el gatillo oprimido.
• Ponga atención a las particularidades del lugar de tra-
bajo. Los objetos de clavar podrían atravesar las pie-
zas delgadas o, al trabajar esquinas y aristas, podrían
desviarse y lesionar a personas.
• Use equipos de protección, como p.
ej. protecciones para los oídos y la
vista.
28
1.6 DISPOSITIVOS DE DISPARO
Este aparato clavador se pone en acción al oprimir el
gatillo con el dedo. Adicionalmente algunos aparatos
están provistos de un seguro de disparo que única-
mente permite el ciclo de clavado cuando la boca del
aparato está apoyada contra la pieza. Estos aparatos
van marcados con un triángulo invertido ( ) y no deben
ser utilizados sin un eficaz seguro de disparo.
1.7 SISTEMAS DE DISPARO
Según los usos respectivos, este aparato puede equi-
parse con diferentes sistemas de disparo. El modo de
disparo de los aparatos correspondientes lo puede
extraer usted de la Ficha de datos técnicos.
Disparo individual con seguro de disparo (uso prefe-
rente): Un procedimiento de disparo en el cual para
cada ciclo de clavado tienen que estar accionados el
seguro de disparo y el gatillo: el proceso de clavado indi-
vidual se obtiene mediante el gatillo, después de que la
boca del aparato haya sido aplicada sobre el punto de
clavado.
Cada proceso de clavado subsiguiente sólo se puede
producir cuando el gatillo ha estado previamente en la
posición de reposo.
Disparo individual con secuencia de seguridad: Esto
constituye un procedimiento de disparo en el cual para
cada ciclo de clavado tienen que ser accionados el
seguro de disparo y el gatillo: el proceso de clavado indi-
vidual se obtiene mediante el gatillo, después de que la
boca del aparato haya sido aplicada sobre el punto de
clavado. Cada proceso de clavado subsiguiente sólo
puede tener lugar cuando el gatillo y el seguro de dis-
paro han estado previamente en la posición de reposo.
Disparo por contacto (uso restringido): Un procedi-
miento de disparo en el cual para cada ciclo de clavado
tienen que estar accionados el seguro de disparo y el
gatillo: en el orden en que se desee. Para los procesos
sucesivos de clavado, es suficiente si el gatillo se man-
tiene oprimido y se acciona el seguro de disparo, o bien
a la inversa.
Los aparatos clavadores equipados para disparo por
contacto deben marcarse con el símbolo «No utilizar
sobre andamios o escaleras de mano» y no deben uti-
lizarse en casos determinados, por ejemplo:
• cuando para cambiar de un lugar de
clavado a otro haya que pasar por
andamios, escaleras, escaleras de
mano o construcciones parecidas,
como por ejemplo chapas de techo,
• para cerrar cajas o jaulas de made-
ra,
• para colocar bloqueadores en embalajes de transporte,
por ejemplo sobre vehículos y vagones.
Disparo individual con bloqueo en el gatillo: Algunos
modelos disponen de un sistema de seguridad que con-
siste en una pequeña palanca instalada detrás del gatillo
y que se bloquea automáticamente cada vez que se
suelta el gatillo, de modo que se evita el disparo acciden-
tal. Si se quiere disparar, primero debe tirarse de la
palanca de seguridad: sólo así está listo para funcionar
el gatillo principal y se puede disparar.
Disparo duradero sin seguro de disparo: Un procedi-
miento de disparo en el cual el ciclo de clavado se repite
automaticamente mientras el gatillo se encuentre accio-
nado accionado.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières