MINI EXTENSIBLE AU SYSTÈME À 2 CHIENS Le manuel du propriétaire Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le collier électronique de formation iQ MINI.
Interférence avec les dispositifs médicaux SUR LA SÉCURITÉ ET LE PRODUIT une réaction différente aux méthodes Les produits Dogtra ne sont pas des de dressage et aux produits Dogtra. jouets. La surveillance et l’attention Les produits Dogtra contiennent Observez attentivement votre chien particulière d’un adulte sont nécessaires...
Accessoires optionnels • Extensible à 2 chiens • Pour les chiens pesant seulement 7 Chargeur automatique : Le chargeur automatique pour l’iQ MINI a une entrée de 12 livres • Portée de 400 mètres volts à 24 volts et une sortie de 5 volts 1000 mA.
Rhéostat collier plastique Point rouge Cadran conducteur magnétique marche/arrêt Prise de chargement de Nick batterie Voyant LED Constant Point rouge Voyant LED magnétique Prise de chargement Pager marche/arrêt de batterie et Bouchon en caoutchouc iQ MINI iQ MINI Émetteur Destinataire...
2. Fonction du bouton de l’émetteur N - Bouton Nick Lorsque le bouton Nick est enfoncé, 1. Allumer/éteindre l’iQ MINI Pour allumer le récepteur, placez le point le récepteur émet une seule impulsion rouge à l’arrière de l’émetteur portatif sur rapide de stimulation électrique.
Ajustement approprié corrections incohérentes. Dogtra utilise Le récepteur doit être installé de manière des points de contact en plastique II - 2ème chien à ce que les points de contact conducteurs conducteur et du plastique antimicrobien Faites glisser l’interrupteur vers la...
4. Trouver la bonne stimulation L’iQ MINI dispose d’un cadran rhéostat sur Attention! le devant de l’émetteur (0 est le plus bas Laisser le récepteur au même endroit et 100 est le plus élevé). N’oubliez pas que sur le cou du chien pendant une vous devrez ajuster le réglage (à...
Portée typique Portée minimale vie de la batterie. Le voyant LED clignote tous les L’iQ MINI a une portée de 400 mètres. Pour obtenir la plus grande portée, 4 secondes lorsque le récepteur est Vert = Charge complète Selon la manière dont vous utilisez votre éloignez l’émetteur de votre corps et...
Pour charger le récepteur, utilisez le 3. La batterie au lithium polymère est Le Dogtra iQ MINI utilise une batterie au une charge initiale complète de 2 heures chargeur sur pied et fixez-le en suivant complètement chargée en 2 heures.
Page 30
4. Après le chargement, couvrez le Attention! Pour connecter le chargeur : réceptacle de chargement de la batterie de l’émetteur avec le bouchon en caoutchouc et détachez le chargeur du récepteur. Voyant LED 1. Alignez la pièce en plastique 2. Appuyez le chargeur sur le récepteur transparent du chargeur sur l’écran jusqu’à...
Page 31
Pour détacher le chargeur : 8. Réglage du code Codage de la première position du supérieurs (Nick & Constant) de chien: l’émetteur. Le voyant DEL du récepteur 1. Réglez le cadran du rhéostat sur 0 clignote toutes les 4 secondes lorsque et placez l’interrupteur à...
Codage de la 2e position du chien: clignote toutes les 4 secondes lorsque CONSEILS DE DRESSAGE DE BASE ordres. Une laisse attachée à un collier 1. Réglez le cadran du rhéostat sur 0 et le codage est terminé. standard est utilisée pour « enseigner Votre chien doit connaître quelques placez l’interrupteur à...
Page 33
Grâce formation, veuillez visiter notre site à la répétition, le chien apprend à Web à l’adresse www.dogtra.com. exécuter la commande. La dernière étape est la phase d’évitement au cours de laquelle le chien apprend qu’il peut...
épaule. Attention, la réaction du chien adresser à Info.canada@dogtra.com ou - Les électrodes peuvent être trop peut parfois être très subtile. Stockage appeler au 1 (888) 811-9111.
Page 35
- Les batteries peuvent être remplacées - La prise du chargeur peut être voir l’état de charge. Pour une meilleure portée, tenir par vos soins sur les appareils Dogtra endommagée. La tige en métal à - Si la batterie est entièrement chargée, l’émetteur verticalement au-dessus de plus de 2 ans.
Dogtra recommande DÉCLARATION FCC rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation vivement l’envoi de l’appareil au PARTIE 15.105 particulière. Si cet équipement provoque Service Après-vente pour une Remarque : Cet équipement a été...
Canada; ont été endommagés pendant le transport soumis aux deux conditions suivantes La garantie n’est pas transférable et s’applique à votre (même si Dogtra a payé pour ou a organisé le transport); : (1) cet appareil ne doit pas provoquer produit uniquement si:...
Page 38
à et ses produits. Les dommages pour lesquels Dogtra le coût de l’envoi, de votre produit à Dogtra pour le l’intention de la présente garantie. n’est pas responsables incluent sans s’y limiter: perte de service de garantie.
Page 39
Canada. Ces coûts, frais ou taxes seront à la charge du client. Pour enregistrer votre produit, rendez-vous sur www. dogtra.com/product-registration. Dogtra-Canada 8661 201st Street, 2nd Floor Langley, BC, V2Y 0G9 1 (888) 811-9111 Info.canada@dogtra.com Les schémas et représentations se trouvant dans ce manuel peuvent légèrement différer du produit réel selon le type de...