Parkside Rapidfire 2.2 Traduction Des Instructions D'origine

Parkside Rapidfire 2.2 Traduction Des Instructions D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour Rapidfire 2.2:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Visseuse sans fi l à embouts interchangeables 4V
Rapidfi re 2.2
Visseuse sans fi l à embouts
interchangeables 4V
Traduction des instructions d'origine
IAN 427538_2301
Akku-Wechselbitschrauber 4 V
Originalbetriebsanleitung

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside Rapidfire 2.2

  • Page 1 Visseuse sans fi l à embouts interchangeables 4V Rapidfi re 2.2 Visseuse sans fi l à embouts Akku-Wechselbitschrauber 4 V Originalbetriebsanleitung interchangeables 4V Traduction des instructions d‘origine IAN 427538_2301...
  • Page 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Traduction des instructions d‘origine Page DE/AT/CH...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Importateur......... 17 Pièces de rechange et Introduction........ 4 accessoires....... 17 Utilisation conforme......4 Traduction de la déclaration CE Matériel livré/Accessoires....5 de conformité originale.....18 Aperçu........... 5 Introduction Description fonctionnelle...... 5 Caractéristiques techniques....5 Nous vous félicitons pour l'achat de votre Consignes de sécurité....6 nouvelle visseuse sans fil à...
  • Page 5: Matériel Livré/Accessoires

    Caractéristiques techniques 14 Embouts: Visseuse sans fil à embouts inter- Plat SL 4, 5, 6 changeables .... Rapidfire 2.2 Cruciforme PZ 1, 2, 3 Tension assignée U ......4 V ⎓ Cruciforme PH 1, 2, 3 Tension de charge ......5 V ⎓...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Batterie ..........li-ion Nombre de cellules de batterie ....1 Cette section couvre les consignes de sé- Capacité .......... 2,0 Ah curité de base relatives à l'utilisation de Temps de charge (en min) ...60 min * l'appareil. Température ........≤ 50 °C Signification des consignes –...
  • Page 7 til électrique. Ne pas suivre les ins- b) Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la tructions énumérées ci-dessous peut pro- terre telles que les tuyaux, les voquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver radiateurs, les cuisinières et les tous les avertissements et toutes réfrigérateurs.
  • Page 8 fatigué ou sous l’emprise de ment. Des vêtements amples, des bi- drogues, de l’alcool ou de mé- joux ou les cheveux longs peuvent être dicaments. Un moment d’inattention pris dans des parties en mouvement. en cours d’utilisation d’un outil élec- g) Si des dispositifs sont trique peut entraîner des blessures fournis pour le raccorde-...
  • Page 9 d) Conserver les outils électriques pulation et le contrôle en toute sécuri- à l’arrêt hors de la portée des té de l’outil dans les situations inatten- enfants et ne pas permettre dues. à des personnes ne connais- 5. UTILISATION DES OUTILS sant pas l’outil électrique ou FONCTIONNANT SUR BAT- les présentes instructions de le...
  • Page 10: Consignes De Sécurité Pour Visseuses

    gé ou modifié. Les batteries endom- chés. Les fixations entrant en contact magées ou modifiées peuvent avoir un avec un câble « sous tension » peuvent comportement imprévisible provoquant mettre « sous tension » les parties mé- un feu, une explosion ou un risque de talliques exposées de l'outil électrique blessure.
  • Page 11: Préparation

    • Interrupteur Marche/Arrêt (10)  AVERTISSEMENT ! Risque lié au champ électromagnétique généré pen- • Mise en marche: Appuyer dant le fonctionnement de l’appareil. Le • Arrêt: Relâcher champ peut dans certaines circonstances Insérer et retirer l’outil à nuire aux implants médicaux actifs ou pas- insérer sifs.
  • Page 12: Recharger La Batterie (Fig. A)

    Les LED de l'indicateur de charge (5) • Procédez au chargement de la batterie affichent l'état de charge de la batte- avant la première utilisation. rie. • Veuillez respecter les consignes de sé- Signification curité et réglementations en vigueur, ainsi que les consignes de protection 3 LED sont allu- de l'environnement.
  • Page 13: Transport

    2. Attendez que l’outil électrique soit com- l’appareil. Utilisez pour cela un chiffon plètement arrêté avant de le ranger. humide ou une brosse. 3. Pendant les pauses : Placez le commu- Maintenance tateur de sens de rotation (9) au mi- L'appareil ne demande aucune mainte- lieu.
  • Page 14: Instructions Pour Le Recyclage Des Batteries

    • Restituez l’appareil dans un point de 2. Retirez les vis et ouvrez le boîtier. collecte des déchets à recycler. Il est 3. Sectionnez en premier le fil sur la possible de trier les pièces en plastique borne négative (noir) à l’aide d’une et métalliques par matières et de les in- pince coupante et ensuite celui sur la troduire ainsi dans un circuit de recy-...
  • Page 15: Article L217-12 Du Code De La Consommation

    sa charge par le contrat ou a été réalisée défauts de conformité du bien et des vices sous sa responsabilité. rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code Article L217-5 du Code de la de la consommation et aux articles 1641 consommation à...
  • Page 16: Volume De La Garantie

    Volume de la garantie Article 1648 1er alinéa du Code ci- L’appareil a été fabriqué avec soin, selon de sévères directives de qualité et il a été L’action résultant des vices rédhibitoires entièrement contrôlé avant la livraison. doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à...
  • Page 17: Service De Réparation

    toute mesure pour avoir un emballage • Nous recyclons gratuitement vos ap- de transport suffisamment sûr. pareils défectueux que vous nous ren- voyez. Service de réparation Service-Center Pour les réparations ne relevant pas de la garantie , adressez-vous au Service France Centre de SAV.
  • Page 18: Traduction De La Déclaration Ce De Conformité Originale

    Traduction de la déclaration CE de conformité originale Produit: Visseuse sans fil à embouts interchangeables Modèle: Rapidfire 2.2 Número de serie: 000001–200000 L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d’harmonisation de l’Union applicable: 2006/42/EC •  2014/30/EU •  2011/65/EU & (EU) 2015/863 L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à...

Ce manuel est également adapté pour:

427538 2301

Table des Matières