Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Introduction Introduction .........4 Toutes nos félicitations pour l’achat de votre Fins d‘utilisation ......4 nouvel appareil. Vous avez ainsi choisi un Description générale ....5 produit de qualité supérieure. Volume de la livraison .....5 La qualité...
All manuals and user guides at all-guides.com Description du appareil n’est pas adapté à une utilisation fonctionnement industrielle. Toute utilisation industrielle met fin à la ga- rantie. La visseuse sans fil à rotation droite/ gauche est dotée d‘un tambour de chan- Description générale gement d‘embout (pouvant être chargé...
All manuals and user guides at all-guides.com Symboles et pictogrammes Des modifications techniques et optiques en vue d’un perfectionnement sont possibles sans Symboles apposés sur l’appareil notification préalable. C’est pourquoi toutes les dimensions, informations, remarques et déclarations mentionnées dans ce manuel Lisez attentivement les instructions sont sans engagement de notre part.
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité générales a) La fiche de raccordement de pour outils électriques l‘outil électrique doit convenir à la prise de courant. La fiche ne AVERTISSEMENT ! Lisez toutes doit pas être modifiée de quelle les consignes de sécurité et manière que ce soit. N‘utili- les instructions. Des omissions sez aucune prise d‘adaptateur conjointement avec des outils lors de l‘observation des consignes...
All manuals and user guides at all-guides.com e) Ne pas se précipiter. Assu- rentiel résiduel (RCD). L‘usage d‘un rez-vous d‘avoir une position RCD réduit le risque de choc électrique. stable et d‘être tout le temps en 3) SÉCURITÉ DES PERSONNES équilibre.
All manuals and user guides at all-guides.com 5) UTILISATION DES OUTILS FONC- l‘appareil. Cette mesure de précaution TIONNANT SUR BATTERIES ET empêche un démarrage involontaire de PRECAUTIONS D’EMPLOI l‘outil électrique. d) Conservez les outils électriques a) Charger les accumulateurs uni- à...
All manuals and user guides at all-guides.com 8) MANIPULATION CONFORME DE d‘origine. Vous serez ainsi sûr de L’APPAREIL SUR ACCUS conserver la sécurité pour l‘outil élec- trique correspondant. • Cet appareil peut être utilisé par des 7) CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉ- enfants à...
All manuals and user guides at all-guides.com Conservez le chargeur propre • a) Coupures et à l‘abri de l‘humidité et de la b) Dommages affectant l’ouïe si aucune pro- pluie. N‘utilisez jamais le char- tection d’ouïe appropriée n’est portée. geur en plein air. La pollution et la c) Ennuis de santé...
All manuals and user guides at all-guides.com parties concernées ou un neu- 2. Connectez le chargeur ( 9) à tralisateur et consultez un mé- une prise de courant. decin. 3. Une fois l‘opération de charge- ment terminée, séparez le char- Ne chargez l’accumulateur que geur ( 9) du réseau.
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Choix du bit dans le tambour de 4. Allumer/éteindre changement d‘embout Appuyer sur l‘interrupteur on/off (6) pour Pousser le barillet de la visseuse sans fil allumer l‘appareil. (12) vers l‘avant. En déplaçant le commutateur de sens de Tourner le tambour de changement rotation ( 5) au centre, l‘appareil reste...
All manuals and user guides at all-guides.com Elimination et nance décrits ci-dessous. Vous bénéficierez ainsi d‘une utilisation longue et sûre de protection de votre appareil. l’environnement Nettoyage Respectez la réglementation relative à la protection de l’environnement (recyclage) L‘appareil ne doit pas être pour l’élimination de l’appareil, des acces- aspergé...
All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Volume de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin, selon Chère cliente, cher client, de sévères directives de qualité et il a été entièrement contrôlé avant la livraison. Ce produit bénéficie d’une garantie de 3 ans, valable à...
All manuals and user guides at all-guides.com Service-Center renseignements supplémentaires sur le déroulement de votre réclamation. Service France • En cas de produit défectueux vous pou- vez, après contact avec notre service Tel.: 0800 919270 clients, envoyer le produit, franco de E-Mail: grizzly@lidl.fr IAN 60489 port à...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l'adresse www.grizzly-service.eu Si vous ne disposez d'aucun accès Internet, veuillez téléphoner au centre de SAV (voir «Sercice-Center » page 16) Veuillez tenir prêts les numéros de commande indiqués ci-dessous. 5 embouts avec boîte ................91103180 Pochette ....................91103181 Extension d‘embout ..................91103182...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que le Visseuse sans fil série de construction PAWS 3.6 A1 Numéro de série 201406000001 - 201407215000 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EC •...