Application DULCONNEX Blue ......23 Vue d’ensemble ............23 Utilisation conforme à la destination Fonction ...............24 La sonde de contrôle de niveau radar DULCOLEVEL est Cas d’applications ..........25 conçue pour la mesure commerciale ou industrielle de États de la LED .............26 tous les types de produits chimiques de process et de Montage ...............27...
Page 20
Veuillez par conséquent la rapporter à une entreprise de Si des modifi cations sont nécessaires, s’adresser au recyclage spécialisée en vue de son élimination. Res- SAV ProMinent, voir « Nettoyage et maintenance » pectez les réglementations nationales et régionales en page 32. vigueur.
Utiliser des vis d’un diamètre ≤ 5 mm ou ≤ M5. * La boutique en ligne n’est disponible que dans certains pays. Consultez le site Internet de ProMinent pour savoir si la boutique en ligne est disponible dans votre pays.
Caractéristiques techniques Angle d’inclinaison maximal +/- 4° Plage de mesure 0,1-15 m Précision de mesure +/- 5 mm Raccordement électrique 18-30 VDC 1,8 W 0,1 A Remarque : L’alimentation électrique s’effectue à l’aide d’un bloc d’alimen- tation de 100-240 V (tension d’alimentation de 24 V) ou via l‘API (tension continue TBTS 24 V) Indice de protection Protection contre les contacts et contre l’humidité...
DULCONNEX Blue pour confi gurer la sonde sur un smartphone ou une tablette. Uniquement pour les appareils ® ProMinent avec option Bluetooth À propos de l’application Le tableau de bord s’affi che lorsque vous ouvrez l’application. Vous trouverez dans le bord inférieur de l’écran les rubriques les plus impor-...
Vue d’ensemble Fonction Plaque signalétique La sonde de contrôle de niveau DULCOLEVEL est une sonde radar servant à mesurer le niveau de liquides de La plaque signalétique indique les caractéristiques les toute sorte dans des réservoirs en plastique et des réser- plus importantes sur l’identifi...
Cas d’applications La sonde peut être utilisée dans diffé- rentes constellations. Pour la régler, la confi gurer et la commander, vous aurez toujours besoin de l’application DULCONNEX Blue. Remarque : Pour le raccordement, bus de voir « Installation terrain électrique » en 28. 0/4-20 mA 1.
États de la LED Signal LED Signifi cation La LED clignote en bleu à intervalles de La sonde est prête pour l’appairage. 1 s. La LED est allumée en continu en bleu. La sonde est appairée à la pompe. La LED clignote en bleu 2 fois par se- La détection de la sonde a été...
Montage Tenir compte des consignes de montage suivantes : Montage de la sonde Une position oblique de la sonde peut entraîner des Vous pouvez monter la sonde avec la plaque de mon- erreurs de mesure. Monter toujours la sonde horizon- tage, avec des sangles ou bien avec vos propres sup- talement.
Montage Installation électrique Cas d’application 1 et 2 Montage de la sonde avec sangle Vous pouvez connecter la sonde à votre pompe par Pour fi xer la sonde avec une sangle, faire passer la Bluetooth ® pour envoyer directement à la pompe des sangle à...
Page 29
Installation électrique Cas d’applications 3 Vous pouvez raccorder la sonde à l’API directement à l’aide d’un raccordement 0/4-20 mA. La sonde dispose d’une sortie mA active : la sortie mA fournit activement un courant de sortie sans qu’une ten- sion d’alimentation ne soit apportée de l’extérieur. Cette sortie mA est séparée galvaniquement.
Première mise en service Connexion de la sonde à la pompe (assistant) La sonde est connectée à la pompe et la pompe s’af- fi che dans la vue « Devices » (Appareils) dans l’onglet Utiliser l’assistant dans l’application DULCONNEX Blue « Connected » (Connecté). pour connecter la sonde et la pompe.
La sonde est connectée à l’application. Un message nibles sur le site www.prominent.com. s’affi che une fois la connexion réussie. 5. Entrer le code PIN de l’appareil. Remarque : Le code PIN se compose des 4 derniers chiffres du numéro de série de la sonde.
2. Appuyer sur « Connection settings » (Paramètres de Ne pas ouvrir la sonde. En cas de dysfonctionnement ou connexion). d’endommagement, s’adresser au SAV ProMinent. 3. Appuyer sur « Disconnect » (Déconnecter). 4. Confi rmer la déconnexion en appuyant sur « OK ». Si vous souhaitez aussi supprimer la sonde de la liste d’ap- pareils, aller sur l’onglet « Coupled »...
Dépannage Dépannage Le tableau ci-dessous décrit certaines erreurs possibles et donne des instructions pour leur dépannage. Si vous ne pouvez pas dépanner vous-même l’erreur, adressez-vous au SAV ProMinent. Erreur Cause Dépannage La connexion à la pompe ne peut pas L’application DULCONNEX Blue n’est pas Installer l’application et procéder au proces-...
ISED ISED Ce dispositif ne peut être exploité qu'en régime de non-brouillage et de non-protection, c'est-à-dire que L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans l'utilisateur doit accepter que des radars de haute puis- le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, sance de la même bande de fréquences puissent brouil- Sciences et Développement économique Canada appli- ler ce dispositif ou même l'endommager.
Page 36
Germany Phone +49 6221 842 0 info-de@prominent.com You can fi nd the address of your sales offi ce at www.prominent.com. Vous trouverez l'adresse de votre société de distribution à l'adresse suivante : www.prominent.com Spare parts and accessories can be found in our WebShop*.