Page 1
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad SPS10 Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
BM 2609140567 07-08 7/22/08 4:29 PM Page 13 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on AVERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
BM 2609140567 07-08 7/22/08 4:29 PM Page 14 Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs pour des tâches différentes de celles pour lesquelles ils risquent d’être happés par les pièces en mouvement. ont été prévus peut résulter en une situation dangereuse.
Ne charger que des piles rechargeables approuvées autre chargeur. N’utiliser que les chargeurs approuvés par Bosch. Voir Description fonctionnelle et par Bosch avec votre produit. Voir Description Spécifications. Les autres types de piles peuvent fonctionnelle et Spécifications. éclater causant ainsi des blessures et des dommages.
10 minutes et sollicitez des soins médicaux. L'utilisation d'un accessoire non recommandé ni Posez le chargeur sur une surface plate vendu par Bosch peut causer des risques d'incendie, ininflammable et à distance de matériaux de chocs électriques ou de lésions corporelles.
Page 17
BM 2609140567 07-08 7/22/08 4:29 PM Page 17 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
TOUCHES DE DEVERROUILLAGE DES PILES ECLAIRAGE D’APPOINT INTEGRE BLOC-PILES GÂCHETTE DE COMMANDE A PORTE-EMBOUT VITESSE VARIABLE MAGNETIQUE Numéro de modèle SPS10 Tension nominale 3.6V/4V Régime à vide 0-250/min Temps de Charge 1 hr Capacités maximales Porte-embout 1/4 po Tailles de vis...
FIG. 2 de l'outil. PORTE-EMBOUT Le tournevis sans fil Bosch modèle SPS10 possède un MAGNETIQUE porte-embout magnétique pouvant recevoir tout embout hexagonal de 1/4 po. La capacité bas régime de ce modèle ne constitue pas une lacune. Au contraire, le bas régime signifie un couple élevé...
Page 20
BM 2609140567 07-08 7/22/08 4:29 PM Page 20 AUTOLOCK™ dans la position « OFF » (Arrêt). Ceci est très pratique Votre outil est muni d'un système de blocage quand vous avez besoin d'un couple de serrage élevé. automatique. Ce système verrouille le porte-embout ECLAIRAGE D’APPOINT INTEGRE dans une position lorsque la gâchette est relâchée.
Page 21
Outils électriques» dans les pages jaunes de l’annuaire satisfaisante, confiez l’outil, le bloc-piles et le chargeur à de téléphone. votre centre d’entretien Bosch habituel. Voir les noms et Remarque : L’utilisation de chargeurs ou de bloc-piles adresses des centres d’entretien sous la rubrique «...
Parmi GRAISSAGE DE L’OUTIL ceux-ci se trouvent: l’essence, le tétrachlorure de Votre outil Bosch a été graissé de manière appropriée et carbone, les dissolvants de nettoyage chlorés, il est prêt à l’usage. l’ammoniaque ainsi que les détergents domestiques qui en contiennent.
BM 2609140567 07-08 7/22/08 4:29 PM Page 23 Accessoires Si un cordon de rallonge DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDÉES AVERTISSEMENT s'avère nécessaire, vous OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF devez utiliser un cordon avec conducteurs de Calibre en mm Calibre A.W.G. Intensité dimension adéquate pouvant porter le courant nominale nécessaire à...
Page 36
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.