Sommaire des Matières pour Chefman ExacTemp RJ38-AFG-7TP-CA
Page 33
ExacTemp Fri t euse à ai r chaud + gri l de 7 LI T RES GUIDE D’UTILISATION • Consignes de sécurité • Caractéristiques • Instructions d’utilisation • Tableau des cuissons • Conseils de cuisson • Diagnostic • Nettoyage et entretien •...
Page 34
COOKING FORWARD Bienvenue! Que cet appareil Chefman soit votre premier ou que vous fassiez déjà partie de notre famille, nous sommes heureux de faire la cuisine avec vous! Grâce à votre nouvelle ExacTemp friteuse à air + gril de 7 litres, vous pouvez griller, frire à...
Page 35
TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité Caractéristiques Instructions d’utilisation Tableaux des cuissons Conseils de cuisson Diagnostic Nettoyage et entretien Remarques Conditions Enregistrement de la garantie...
Page 36
6. N’utilisez pas d’appareil dont la fiche ou le cordon est endommagé ou après un dysfonctionnement ou suite à des dommages, quels qu’ils soient. Communiquez avec le service à la clientèle de Chefman pour un contrôle, une réparation ou un ajustement.
Page 37
CONSIGNES DE SÉCURITÉ MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES 8. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. 9. Ne laissez pas le cordon suspendu au bord d’une table ou d’un plan de travail ni en contact avec des surfaces chaudes. 10. Ne placez pas l’appareil sur un brûleur (électrique ou à gaz chaud) ou à proximité ou dans un four chauffé.
Page 38
CONSIGNES DE SÉCURITÉ MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES AVERTISSEMENT : cet appareil est doté d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). Cette fiche est prévue pour une prise polarisée et ne peut être introduite que d’une seule façon. Si la fiche ne s’adapte pas complètement dans la prise, inversez-la. Si elle ne s’adapte toujours pas, faites appel à...
Page 39
Pour débrancher l’appareil, saisissez la fiche et retirez-la de la prise. N’utilisez jamais ce produit si le cordon comporte des indices d’abrasion ou d’usure excessive. Communiquez avec le service à la clientèle de Chefman pour d’autres directives et un soutien.
Page 40
CARACTÉRISTIQUES Couvercle : contient une source de 6. Plaque-grille : aluminium moulé sous chaleur et un ventilateur pression robuste pour de superbes marques de gril 2. Pare-éclaboussures amovible en maille : s’insère dans le couvercle pour aider à 7. Plat de cuisson antiadhésif : grande garder l’élément chauffant propre et capacité...
Page 41
PANNEAU DE COMMANDE Boutons + et - de la température Boutons + et - du temps Voyants de Ajustez la température Réglez le temps de fonctionnement de cuisson de l’appareil Boutons de cuisson par incréments (et cible également S’allument lorsque Affichage de la fonction de de 1 minute.
Page 42
CARACTÉRISTIQUES APERÇU DES FONCTIONS DE CUISSON Les cinq fonctions nécessitent l’insertion du plat de cuisson et peuvent toutes être utilisées avec la sonde. Elles diffèrent par leur plage de température, les accessoires utilisés et si elles incluent une notification Flip/Stir (retourner/remuer). (Notez que vous pouvez ignorer ou modifier la notification si vous le souhaitez.) Fonction Plat de cuisson/...
Page 43
INSTRUCTIONS D’UTILISATION AVANT L’EMPLOI INITIAL Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez ces étapes avant d’utiliser votre friteuse la première fois. Retirez tous les matériaux de conditionnement comme les sacs en plastique et les éléments en mousse. Vérifiez qu’il ne manque pas de pièces ni d’accessoires. Lisez les étiquettes se trouvant sur l’appareil et enlevez-les, sauf celle de régime nominal située au-dessous.
Page 44
INSTRUCTIONS D’UTILISATION CUISINER À L’AIDE DU THERMOMÈTRE À SONDE Contrairement à un thermomètre à lecture instantanée, le thermomètre à sonde reste dans vos aliments tout au long du cycle de cuisson, surveillant constamment la température jusqu’à ce qu’elle atteigne la température cible. Vous pouvez utiliser le thermomètre à sonde avec chacune des cinq fonctions de cuisson.
Page 45
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Branchez l’appareil et sélectionnez la fonction de cuisson souhaitée sur le panneau de commandes (ce bouton s’allume en bleu lorsqu’il est enfoncé). Sélectionnez la température de cuisson souhaitée : utilisez + et – sur le bouton TEMP pour ajuster (la plage de température dépendra de la fonction de cuisson;...
Page 46
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Lorsque le préchauffage est terminé (le temps varie en fonction de la température réglée), l’appareil émet un bip et ADD FOOD (ajouter les aliments) s’affiche sur le panneau. Placez les aliments dans l’appareil et fermez le couvercle. REMARQUE : le couvercle peut se fermer fermement sur le cordon de la sonde du thermomètre sans l’endommager, mais assurez-vous de ne pas fermer le couvercle sur la sonde elle-même.
Page 47
INSTRUCTIONS D’UTILISATION ou remuez les aliments au besoin. La cuisson reprendra une fois le couvercle fermé. REMARQUE : en mode Air Fry (friture à air chaud), vous recevrez la notification Stir (remuer) toutes les 15 minutes si le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes. Lorsque la température interne cible est atteinte, l’appareil émet un bip et END (fin) s’affiche sur le panneau.
Page 48
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FAIRE FRIRE À AIR CHAUD Le panier perforé de la friteuse permet à l’air de circuler autour de l’aliment pour une cuisson uniforme et croustillante, tout en laissant le gras s’égoutter en se séparant de l’aliment pour une cuisine plus saine. Les instructions ci-dessous concernent la cuisson sans la sonde; si vous préférez faire frire à...
Page 49
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Appuyez sur START/STOP (mise en /arrêt). Cela lancera le préchauffage départ automatique de l’appareil. Lorsque le préchauffage est terminé, l’appareil émet un bip et ADD FOOD (ajouter les aliments) s’affiche sur le panneau. Ajoutez les aliments dans le panier Étape 5 de la friteuse et fermez le couvercle.
Page 50
INSTRUCTIONS D’UTILISATION GRILLER La plaque de gril robuste est excellente pour absorber et retenir la chaleur, de sorte qu’elle donne à vos aliments les mêmes superbes marques de gril que vous obtiendriez sur un gril extérieur, tandis que l’environnement fermé les cuit à la perfection juteuse. Les instructions ci- dessous concernent la cuisson sans la sonde;...
Page 51
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FAIRE RÔTIR Rôtir entoure vos aliments d’une chaleur uniforme et élevée pour cuire un gros morceau de viande, un poulet entier ou un gros filet de poisson. Les instructions ci-dessous concernent la cuisson sans la sonde; si vous préférez faire rôtir à une température interne spécifique, voir Comment cuisiner à...
Page 52
INSTRUCTIONS D’UTILISATION CUIRE AU FOUR Comme pour rôtir, la cuisson entoure vos aliments d’une chaleur uniforme et élevée pour cuire des tartes, des petits gâteaux, des biscuits et du pain. Les instructions ci-dessous concernent la cuisson sans la sonde; si vous préférez faire cuire au four à une température interne spécifique, voir Comment cuisiner à...
Page 53
INSTRUCTIONS D’UTILISATION CUIRE SOUS GRIL Choisissez la cuisson sous gril lorsque vous souhaitez donner rapidement à la viande un extérieur profondément doré, faire fondre du fromage sur un plat de pâtes cuit au four ou dorer la croûte d’un gratin. Les instructions ci-dessous concernent la cuisson sous gril sans la sonde;...
Page 54
TABLEAUX DE CUISSON GRILLER Les temps n’incluent pas le préchauffage automatique, qui ajoutera quelques minutes. Vérifiez la cuisson des aliments par rapport aux directives de cuisson pour la salubrité alimentaire avant de les servir. Ingrédient Quantité/Prép. Temp. (˚F) Durée (min) Retourner? 1 botte, extrémités coupées, arrosées 500 ˚F...
Page 55
TABLEAUX DE CUISSON FRITURE À AIR CHAUD Les temps n’incluent pas le préchauffage automatique. Vérifiez la cuisson par rapport aux consignes de sécurité en vigueur. Ingrédient Quantité/Prép. Temp. (˚F) Durée Remuer/Retourner? Remuer/ (min) Badigeonner d’huile? 227g (8 oz) de Brocoli 375 ˚F 7–9 Oui.
Page 56
CONSEILS DE CUISSON Il est essentiel de préchauffer non seulement l’appareil, mais également la plaque-gril, le plat de cuisson et/ou le panier de la friteuse à air. Il vous donne de bonnes marques de gril, des aliments frits à l’air croustillants et des surfaces bien dorées. Assurez-vous que le plat de cuisson, la plaque-gril et/ou le panier de cuisson sont déjà...
Page 57
Si votre friteuse affiche E01 ou E02, cela signifie une présence de mauvais contact dans les fils ou un court-circuit, et l’arrêt du fonctionnement de l’appareil. Si cela a lieu, communiquez avec le service à la clientèle de Chefman pour un remplacement. Un code d’erreur E03 ®...
Page 58
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Presque toutes les pièces de la friteuse à air vont au lave-vaisselle dans le panier supérieur (à l’exception du boîtier principal de l’appareil et du thermomètre à sonde) ce qui facilite le nettoyage. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer. (Pour un refroidissement plus rapide, laissez le couvercle relevé.) 2.
Page 60
CONDITIONS Garantie limitée RJ Brands, LLC, faisant affaire sous le nom de Chefman , offre une garantie limitée de 1 an (la « Garantie ») disponible sur les ventes par l’intermédiaire des distributeurs et magasins de détail uniquement. Veuillez noter que cette Garantie devient valide à compter de la date de l’achat initial au détail et que cette Garantie est non cessible et ne s’applique qu’à...
Page 61
1 an à compter de la date d’achat contre les vices de matière et de fabrication, lors d’un usage domestique normal, conforme aux directives présentées dans le Guide de l’utilisateur de Chefman . Si votre produit ne fonctionne pas comme il est prévu, veuillez communiquer avec le service à la clientèle à...
Page 62
AC ONLY/ AC SEULEMENT REMARQUE : l’étiquette présentée ci-contre est un exemple. Que dois-je faire pour enregistrer mon produit? Il vous suffit de remplir un simple formulaire d’enregistrement Chefman . Vous pouvez accéder facilement et de deux manières au formulaire : Consultez Chefman.com/register.
Page 63
ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE CHEFMAN Pour plus d’informations sur le produit, consultez Chefman.com. SAUF DANS LE CAS OÙ UNE TELLE RESPONSABILITÉ EST REQUISE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS, ET CHEFMAN NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE, DE DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, OU SPÉCIAUX, INCLUANT ET SANS LIMITATION, DOMMAGES, OU PERTE DE...