Page 15
FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
Page 16
FRAnçAis AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX f ) S’il est impossible d’éviter l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide, POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES brancher l’outil dans une prise ou sur un circuit AVERTISSEMENT! lire tous les avertissements de d’alimentation dotés d’un disjoncteur de fuite à sécurité...
Page 17
FRAnçAis 6) Réparation b ) Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur est défectueux. Tout outil électrique a ) Faire réparer l’outil électrique par un réparateur dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et professionnel en n’utilisant que des pièces de doit être réparé.
Page 18
FRAnçAis toute exposition à ces produits : travailler dans un endroit les piles avec les déchets ménagers ni au feu. Même bien aéré, en utilisant du matériel de sécurité homologué, tel usagées, les piles peuvent provoquer des lésions graves un masque antipoussières spécialement conçu pour filtrer les ou la mort.
Page 19
FRAnçAis manquement aux avertissements et instructions ce soit (p. ex. percé par un clou, frappé d’un coup pose des risques de décharges électriques, de marteau, piétiné). Les blocs-piles endommagés d’incendie et/ou de blessures graves. doivent être renvoyés à un centre de réparation pour y être recyclés.
Page 20
L’utilisation d’une rallonge inadéquate bloc‑piles, veuillez appeler le 1‑800‑4‑D WALT (1‑800‑433‑ comporte des risques d’incendie, de chocs électriques ou 9258) ou vous rendre sur notre site www.dewalt.com. d’électrocution. • Pour utiliser un chargeur à l’extérieur, le placer dans Le sceau SRPRC un endroit sec et utiliser une rallonge conçue pour...
Page 21
FRAnçAis (mais pas limité à) poussières de rectification, débris Calibre minimum pour les cordons d'alimentation métalliques, laine d’acier, feuilles d’aluminium, longueur totale du cordon Volts ou toute accumulation de particules métalliques d'alimentation en mètre (pieds) 120 V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150) doivent être maintenus à...
Page 22
FRAnçAis REMARQUE : cela pourra aussi indiquer un problème avec d’un chiffon ou d’une brosse non métallique douce. le chargeur. N’utiliser ni eau ni aucun nettoyant liquide. Si le problème provient du chargeur, faites vérifier le Remarques importantes concernant le chargeur et le bloc‑piles chez un centre de réparation agréé. chargement Fonction de suspension de charge contre le chaud/ froid...
Page 23
PAs le laisser à la portée des enfants. Une supervision est l’outil avant d’utiliser le sélecteur de mode. nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté. Les modèles DCF896 et DCF896H sont munis d’un sélecteur Gâchette à vitesse variable (Fig. A) de mode qui permet de personnaliser les modes 1, 2 et Pour mettre l’outil en marche, appuyez sur la gâchette...
Page 24
être utilisé à la vitesse la plus basse entraînant une le 1‑800‑4‑D WALT (1‑800‑433‑9258), visiter vitesse vers l’avant appropriée et le retrait des copeaux www.dewalt.com ou afficher les écrans de la page FAQ ou du matériau. d’aide dans l’application mobile. ATTENTION : lorsque vous utilisez le mode de Enclumes (Fig.
Page 25
Insérez‑le dans son chargeur comme décrit dans la section appropriée de ce manuel. Fig. G DCF896 Enclume à anneau ouvert (Fig. F) DCF896H Pour installer un accessoire sur l’enclume à anneau ouvert, poussez fermement l’accessoire sur l’enclume 3 ...
Page 26
Taille de boulon : les boulons de diamètres composer le 1 800 433‑9258 (1 800 4‑D WALT) ou visiter supérieurs requièrent des couples supérieurs. Le notre site Web : www.dewalt.com. couple de vissage variera aussi en fonction de la Réparations longueur, la qualité et du coefficient de couple.
Page 27
FRAnçAis Garantie limitée de trois ans Pour les conditions de la garantie, consultez le site www.dewalt.com/support/warranty. Pour demander une copie écrite des conditions de la garantie, contactez : service à la clientèle chez D WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 ou appelez le 1-800-4-D...
Page 28
FRAnçAis Tableau 1 Préréglages par défaut Precision Wrench Fonctions personnalisables Accueil Mode 1 Mode 2 Mode 3 Plage personnalisable Brillance de la lampe de travail Élevée Élevée Élevée Élevée Éteinte – Élevée Lampe de travail éteinte durant 20 s 20 s 20 s 20 s 0 à...