FR
Cette notice doit être traduite par le revendeur dans la langue du pays où l' é quipement est utilisé (excepté si la traduction est fournie par le fabricant).
Pour votre sécurité, respectez strictement les consignes d'utilisation, de vérification, d' e ntretien et de stockage.
La société SOGEDESCA ne peut être tenue responsable pour tout accident direct ou indirect survenu à la suite d'une utilisation autre que celle prévue dans cette notice,
ne pas utiliser cet équipement au-delà de ses limites ! L'utilisateur est responsable des risques auxquels il s' e xpose. Les personnes qui ne sont pas en mesure d'assumer
ces responsabilités ne devront pas utiliser ce produit. Avant d'utiliser cet équipement, vous devez lire et comprendre toutes les instructions d'utilisation de cette notice.
MODE D'EMPLOI ET PRÉCAUTIONS :
Un connecteur est un équipement de protection individuelle, il doit être attribué à un utilisateur unique (il ne peut être utilisé que par une personne à la fois).
Un connecteur est utilisé pour raccorder 2 ou plusieurs composants d'un système antichute. En règle générale, tous les composants ont des éléments de fixation qui peuvent
faciliter le raccordement à l'autre composant.
Un connecteur peut également être utilisé comme terminaison d'ancrage d'une longe, d'une longe à absorbeur d' é nergie,...
Un connecteur sans fermeture automatique ou à verrouillage manuel ne peut être utilisé que lorsque l'utilisateur n'a pas à se connecter/déconnecter fréquemment.
Un connecteur ne doit jamais être chargé sur le doigt d' o uverture.
Les maillons rapides (classe Q) ne doivent être utilisés que lorsque les connexions sont rares. La sécurité des maillons rapides n' e st assurée que lorsque le vissage est complet.
Assurez-vous toujours de ce point en les serrant TOTALEMENT.
La longueur du connecteur doit être prise en compte lorsqu'il est utilisé dans un dispositif antichute.
Évitez les situations qui peuvent réduire la résistance des connecteurs, par exemple connexion à des larges sangles.
Un connecteur est conçu pour minimiser le risque et le danger de chutes de hauteur. Cependant, n' o ubliez pas qu'aucun élément du système antichute ne peut fournir une
protection complète et des soins doivent toujours être pris dans l' e xercice des activités à risque.
Le point d'ancrage du système antichute doit être situé au-dessus de l'utilisateur (R>12kN - EN795:2012).
La lisibilité du marquage du produit doit être vérifiée périodiquement.
L' é quipement doit être relié à un point d'ancrage (R>12kN - EN795:2012). Vérifiez que le travail soit effectué de manière à limiter l' e ffet pendulaire, le risque et la hauteur
de chute. Pour des raisons de sécurité et avant chaque utilisation, assurez-vous qu' e n cas de chute, aucun obstacle ne s' o ppose au déroulement normal du système antichute
(espace libre sous les pieds de l'utilisateur). Le tirant d'air sous les pieds de l'utilisateur doit être au minimum de : voir notice de l'antichute.
Avant et pendant l'utilisation, nous vous recommandons de prendre les dispositions nécessaires à un éventuel sauvetage en toute sécurité.
Attention aux risques qui peuvent réduire les performances de votre équipement, et donc la sécurité de l'utilisateur, si celui-ci est exposé à des températures extrêmes
(< -30°C ou > 50°C), des expositions climatiques prolongées (UV, humidité), à des agents chimiques, à des contraintes électriques, aux torsions induites dans le système
antichute en utilisation, aux arêtes vives, aux frottements ou coupures...
Cet équipement doit être utilisé uniquement par des personnes formées, compétentes et en bonne santé, ou sous la supervision d'une personne formée et compétente.
Attention ! Certaines conditions médicales peuvent affecter la sécurité de l'utilisateur. En cas de doute, contactez votre médecin.
Vérifiez avant chaque utilisation l' é tat du connecteur : s'assurer qu'il fonctionne correctement (verrouillage/ouverture), aucune déformation, pas de corrosion, pas de dégâts.
Les marquages doivent rester lisibles. En cas de doute sur l' é tat du produit, ou après une chute, il ne doit plus être réutilisé (il est recommandé de l'identifier « HORS
SERVICE ») et être retourné au constructeur ou à une personne compétente, mandatée par celui-ci.
Il est interdit de supprimer, de rajouter ou de remplacer un quelconque composant du connecteur.
COMPATIBILITÉS D'EMPLOI :
Un connecteur doit être incorporé dans un système d'arrêt des chutes tel que défini dans la fiche descriptive (EN363) afin d'assurer que l' é nergie développée lors de l'arrêt
de la chute soit inférieure à 6 kN. Un harnais d'antichute (EN361) est le seul dispositif de préhension du corps qu'il soit permis d'utiliser. Les systèmes antichutes doivent
être reliés à un harnais EN361, par l'intermédiaire d'un connecteur EN362, sur un point d'accrochage signalé par un A ou sur deux points d'accrochages signalés par un A/2.
Il peut être dangereux de créer son propre système antichute dans lequel chaque fonction de sécurité peut interférer sur une autre fonction de sécurité. Ainsi, avant toute
utilisation, reportez-vous aux recommandations d'utilisation de chaque composant du système.
VÉRIFICATION :
La durée de vie indicative du produit est illimitée, mais elle peut être augmentée ou diminuée en fonction de l'utilisation et/ou des résultats des vérifications annuelles.
L' é quipement doit être systématiquement vérifié en cas de doute, de chute et au minimum tous les douze mois par le constructeur ou une personne compétente*, et dans le
respect strict des modes opératoires d' e xamen périodique du fabricant, afin de s'assurer de sa résistance et donc de la sécurité de l'utilisateur.
* La personne compétente pour l' e xamen périodique est une personne qui possède les connaissances des exigences en vigueur concernant les recommandations et
instructions du fabricant applicables au composant, sous-système ou système à vérifier.
La fiche descriptive doit être complétée (par écrit) après chaque vérification du produit ; la date de vérification et la date de la prochaine vérification doivent être indiquées
sur la fiche descriptive, il est également recommandé d'inscrire la date de la prochaine vérification sur le produit.
ENTRETIEN ET STOCKAGE :
(Consignes à respecter strictement)
Pendant le transport, éloigner le connecteur de toute partie coupante et conserver dans son emballage. Nettoyez-le avec un chiffon de coton ou une brosse douce. Ne pas
utiliser d'éléments abrasifs. Les parties métalliques peuvent être essuyées avec un chiffon imbibé d'huile de vaseline. L' e au de javel et les détergents sont rigoureusement
prohibés. Le connecteur doit être rangé dans un local tempéré, sec et aéré dans son emballage, à l'abri des rayons du soleil, de la chaleur et des produits chimiques.
4