Table des Matières
  • English
  • Location and Installation Requirements
  • Mechanic Tips
  • Electrical Tips
  • Security Instructions
  • Parts List
  • Remote Control
  • Installation Instructions
  • Installation Preparation
  • Installing the Mounting Bracket
  • Choice of Mounting Type
  • Suspension Bar Installation
  • Wiring Connection
  • Driver Connection and Ceiling Rose Assembly
  • Blade Assembly
  • Patch Panel Mounting
  • Decorative Cover Assembly
  • Light Assembly
  • Check Installation
  • Connection to the App
  • How to Connect to the App
  • Instrucciones de Seguridad
  • Lista de Piezas
  • Mando a Distancia
  • Pre Par Ación de L a I Nstal Ació N
  • Instal Ación de L so P Ort E D E Mo Nta J E
  • C O Ne XI Ón D E L Cab Leado
  • C O Mp Robar L a I Nstal Aci Ó N
  • Conexión a la App
  • Português
  • Requisitos de Localização E Instalação
  • Dicas de Mecânico
  • Dicas Elétricas
  • Instruções de Segurança
  • Lista de Peças
  • Controle Remoto
  • Cronômetro
  • Instruções de Instalação
  • Preparação de Instalação
  • Instalando O Suporte de Montagem
  • Escolha Do Tipo de Montagem
  • Instalação de Barra de Suspensão
  • Conexão de Fiação
  • Conexão Do Driver E Montagem da Rosácea de Teto
  • Conjunto de Lâmina
  • Montagem Em Painel de Remendo
  • Montagem de Capa Decorativa
  • Montagem de Luz
  • Verifique a Instalação
  • Conexão Com O Aplicativo
  • Italiano
  • Requisiti DI Posizione E Installazione
  • Consigli del Meccanico
  • Suggerimenti Elettrici
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Elenco Delle Parti
  • Telecomando
  • Istruzioni Per L'installazione
  • Preparazione Dell'installazione
  • Installazione Della Staffa DI Montaggio
  • Scelta del Tipo DI Montaggio
  • Installazione Della Barra DI Sospensione
  • Collegamento Cablaggio
  • Collegamento Driver E Montaggio Rosone
  • Assemblaggio Della Lama
  • Montaggio Su Pannello Patch
  • Assemblaggio Copertura Decorativa
  • Assemblaggio Leggero
  • Controllare L'installazione
  • Connessione All'app
  • Come Connettersi All'app
  • Sicherheitshinweise
  • Liste der Einzelteile
  • Install at Ion Svorb E Re I T Ung
  • Mo Ntag E D E R Montage H Alt E Rung
  • Patch Pane L- Montage
  • Nederlands
  • Locatie- en Installatievereisten
  • Mechanische Tips
  • Elektrische Tips
  • Beveiligingsinstructies
  • Onderdelen Lijst
  • Afstandsbediening
  • Installatie Instructies
  • Installatie Voorbereiding
  • Het Installeren Van de Montagebeugel
  • Keuze Van Montagetype
  • Installatie Van Ophangstang
  • Bedradingsverbinding
  • Driveraansluiting en Plafondkapmontage
  • Mesmontage
  • Patchpaneelmontage
  • Decoratieve Dekselmontage
  • Lichte Montage
  • Controleer de Installatie
  • Verbinding Met de App
  • Hoe U Verbinding Maakt Met de App
  • Polski
  • Wymagania Dotyczące Lokalizacji I Instalacji
  • Wskazówki Mechanika
  • Wskazówki Elektryczne
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Lista CzęśCI
  • Pilot
  • Instrukcje Instalacji
  • Przygotowanie Do Instalacji
  • Montaż Wspornika Montażowego
  • Wybór Rodzaju Montażu
  • Montaż Drążka Zawieszenia
  • Podłączenie Przewodów
  • Podłączenie Sterownika I Montaż Rozety Sufitowej
  • Zespół Ostrza
  • Montaż Panelu Krosowego
  • Dekoracyjny Zestaw Pokrywy
  • Lekki Montaż
  • Sprawdź Instalację
  • Połączenie Z Aplikacją
  • Jak Połączyć Się Z Aplikacją
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36

Liens rapides

Wind Curve
User manual | Manual de instrucciones
LED
LED
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Create Wind Curve

  • Page 4: Table Des Matières

    IND E X ENGLISH ESPAÑOL Location and installation requirements Requisitos de ubicación e instalación Mechanic tips Consejos mecánicos Electrical Tips Consejos eléctricos Security instructions Instrucciones de seguridad Parts list Lista de piezas Remote control Mando a distancia Installation instructions Instrucciones de instalación Installation Preparation Preparación de la instalación Installing the mounting bracket...
  • Page 36: Français

    F R A NÇ AIS Merci d'avoir choisi notre ventilateur de plafond. Avant d'utiliser cet appareil et pour garantir sa meilleure utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Les mesures de sécurité répertoriées ici réduisent le risque d’incendie, de choc électrique et de blessure lorsqu’elles sont correctement suivies.
  • Page 37: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de sécurité de base suivantes doivent toujours être respectées. • Veuillez lire attentivement ce manuel avant de commencer l'installation. • Pour réduire le risque de blessures, fixez le ventilateur directement à la structure de support du bâtiment en suivant ces instructions et utilisez uniquement le matériel fourni.
  • Page 38: Liste Des Pieces

    LISTE DES PIECES • Ouvrez soigneusement l'emballage et retirez les pièces incluses à l'intérieur. • Placez-les au sol sur un tapis ou un morceau de plastique suffisamment grand pour éviter tout dommage. • Vérifiez que les objets listés ci-dessous se trouvent à l'intérieur de l'emballage. Moteur Support de montage Barre d’extension...
  • Page 39: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE 1. **Lumière 2. Bouton marche/arrêt 3. Minuteur 4. **Contrôle de la température de couleur 5. Contrôle de l'intensité du ventilateur 6. Fonction inverse 7. Bouton de désactivation du son 8. Piles (2 x AAA) ** Fonction disponible uniquement pour l'option AVEC LUMIÈRE. Emparelhamento do controlador 1.
  • Page 40: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION P RÉ PAR ATION DE L'I NSTALL AT IO N 76 cm 76 cm 2.3 m • Pour éviter les blessures et les blessures, assurez-vous que le ventilateur est suspendu à un endroit permettant aux pales d’être à 2,3 m ou plus du sol et à 76 cm du mur ou de l’obstacle le plus proche.
  • Page 41: Choix Du Type De Montage

    C H OIX D U T Y PE DE MO NTAGE Assemblage traditionnel Montage en angle configuration traditionnelle Le montage en angle est recommandé sur suspendue au plafond avec une tige. les plafonds inclinés ou voûtés. Ce ventilateur peut être installé aussi bien sur un plafond ordinaire que sur un plafond voûté, et peut étendre la longueur de suspension grâce à...
  • Page 42: Connexion Du Câblage

    3. Retirez la boule de la barre de suspension et insérez-la dans la barre de suspension la plus longue (le haut de la barre a un trou pour la vis de réglage ; utilisez-le pour fixer la barre). 4. Insérez la goupille de verrouillage dans l'extrémité de la tige de suspension et soulevez la boule.
  • Page 43: Assemblage De La Lame

    1. Soulevez l'auvent sur le support de montage et alignez les vis desserrées du support de montage avec les trous de l'auvent. 2. Tournez l'embout pour l'ajuster. Réinsérez les vis et fixez-les avec un tournevis. 3. Une fois que vous avez fixé le support de montage à la boîte de jonction, vous pouvez procéder à...
  • Page 44: Assemblage Du Couvercle Décoratif

    AS SE MB L AG E DU COUVE RCLE DÉCO R AT IF *Uniquement pour le modèle SANS LUMIÈRE • Une fois la plaque de connexion assemblée et fixée, revissez le cache décoratif sur la plaque de connexion à l’aide de la vis centrale. E NSE M B LE LÉGE R *Uniquement pour le modèle SANS LUMIÈRE •...
  • Page 45: Vérifier L'installation

    CONNEXION À L'APPLICATION * Uniquement pour les modèles avec Wi-Fi L'application CREATE est disponible pour Android et iOS (recherchez l'application sur Goo- gle Play ou App Store ou scannez le code QR ci-dessous). Il peut y avoir des frais supplémen- taires selon le fournisseur.
  • Page 88 Made in P.R.C.

Table des Matières