Page 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Sommaire Traduction de la déclaration CE de conformité originale.....18 Introduction........ 4 Vue éclatée.......49 Utilisation conforme......4 Introduction Matériel livré/Accessoires....5 Aperçu........... 5 Nous vous félicitons pour l'achat de votre Description fonctionnelle...... 5 nouvelle perceuse-visseuse sans fil (ci- Caractéristiques techniques....5 après dénommé appareil ou outil élec- Consignes de sécurité....7 trique).
Caractéristiques techniques Déballez l'appareil et vérifiez le matériel livré. Perceuse-visseuse sans fil Éliminez correctement les matériaux ....... PBSA 20-Li A1 Tension assignée U ......20 V ⎓ d’emballage. • Perceuse-visseuse sans fil Poids avec batterie (20 V, 2 Ah) ..1,3 kg • Embout de vissage (50 mm: PH2, PZ2) −1...
Page 6
Batterie PARKSIDE Performance Smart (par exemple les temps au cours desquels Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1 l'outil électrique est éteint, et ceux au cours desquels il est certes allumé, mais fonc- – bande de fréquences tionne hors charge)........2400–2483,5 MHz – puissance émise ......
PAP 20 A3 Temps de PAP 20 B3 charge (en PAP 20 A1 Smart Smart min) PAP 20 B1 PAP 20 A2 PAPS 204 A1 PAPS 208 A1 PLG 201 A1 PDSLG 20 A1 PDSLG 20 B1 Smart PLGS 2012 A1 Consignes de sécurité REMARQUE ! Si vous ne suivez pas cette consigne de sécurité, un accident se pro- Cette section couvre les consignes de sé- duira.
Page 8
til électrique. Ne pas suivre les ins- b) Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la tructions énumérées ci-dessous peut pro- terre telles que les tuyaux, les voquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver radiateurs, les cuisinières et les tous les avertissements et toutes réfrigérateurs.
Page 9
fatigué ou sous l’emprise de ment. Des vêtements amples, des bi- drogues, de l’alcool ou de mé- joux ou les cheveux longs peuvent être dicaments. Un moment d’inattention pris dans des parties en mouvement. en cours d’utilisation d’un outil élec- g) Si des dispositifs sont trique peut entraîner des blessures fournis pour le raccorde-...
Page 10
d) Conserver les outils électriques pulation et le contrôle en toute sécuri- à l’arrêt hors de la portée des té de l’outil dans les situations inatten- enfants et ne pas permettre dues. à des personnes ne connais- 5. UTILISATION DES OUTILS sant pas l’outil électrique ou FONCTIONNANT SUR BAT- les présentes instructions de le...
gé ou modifié. Les batteries endom- dant lesquelles l’accessoire de coupe ou les fixations peut être magées ou modifiées peuvent avoir un en contact avec un câblage ca- comportement imprévisible provoquant ché. Un accessoire de coupe ou les un feu, une explosion ou un risque de blessure.
• Utiliser uniquement les ac- • Commutateur du sens de rota- cessoires recommandés par tion (5) PARKSIDE. Des accessoires inadap- tés peuvent provoquer un choc élec- REMARQUE ! Actionnez le commuta- teur du sens de rotation uniquement trique ou un incendie.
Contrôlez l’état de charge REMARQUE ! Actionnez l’anneau de réglage du couple uniquement lorsque de la batterie l’appareil est arrêté ! Signification • 1 Couple minimal rouge, orange, vert batterie chargée • 21 Couple maximal rouge, orange batterie partiellement Pour votre sécurité, commencez à chargée visser avec un couple faible.
Fonctionnement 4. Si vous laissez l’appareil sans sur- veillance ou si vous avez terminé votre Insérer et retirer la batterie travail, retirez la batterie de l’appareil. AVERTISSEMENT ! Risque de bles- Transport sures lié au démarrage involontaire de l'appareil. Insérez la batterie dans Consignes relatives au transport de l'appareil uniquement lorsque celui-ci est l’appareil :...
Maintenance vie. Cela permet de garantir une valorisa- tion écologique et respectueuse des res- L'appareil ne demande aucune mainte- sources. nance. Suivant la transposition en droit national, Stockage vous pouvez disposer des possibilités sui- Rangez toujours l'appareil et les acces- vantes : soires dans un état : •...
Volume de la garantie ce produit bénéficie d’une garantie de 3 ans, valable à compter de la date L’appareil a été fabriqué avec soin, selon d’achat. de sévères directives de qualité et il a été En cas de manques constatés sur ce pro- entièrement contrôlé...
vente dont les coordonnées sont indi- emballage et un affranchissement suffi- quées ci-dessous. Vous recevrez alors sants. Remarque : Veuillez envoyer votre des renseignements supplémentaires sur le déroulement de votre réclama- appareil nettoyé en indiquant le défaut tion. à l'adresse connue du Centre de SAV. •...
Traduction de la déclaration CE de conformité originale Produit: Perceuse-visseuse sans fil Modèle: PBSA 20-Li A1 Número de serie: 000001–205000 L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d’harmonisation de l’Union applicable: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2012/19/EU •...