Page 1
3-in-1 Cordless Combi-Tool 20V PKGA 20-Li C2 3i1 batteridrevet kombiudstyr 3-in-1 Cordless Combi-Tool 20V Translation of the original instructions 20 V Oversættelse af den originale driftsvejledning Appareil combiné 3 en 1 sans fi l 20 V 3-in-1 accu-combiapparaat 20 V Traduction des instructions d‘origine...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Page 46
Sommaire Introduction .......47 Unité de moteur avec tête pour Domaine d’utilisation ....47 scie sabre PKGA3 .......61 Monter/changer la lame de scie ..61 Description générale ....47 Volume de la livraison .....47 Utilisation de la scie sabre ....62 Vue synoptique .......48 Sciage ...........62 Effectuer des coupes plongeantes ..62 Caractéristiques techniques ..48 Temps de charge ......49...
La batterie et le chargeur ne sont inappropriée de l’appareil. Toute utilisation pas inclus. commerciale met fin à la garantie. L‘appareil fait partie de la gamme Park- side X 20 V TEAM et peut être utilisé avec les batteries de la gamme Parkside...
Caractéristiques Vue synoptique techniques 1 Retirer le mandrin à serrage Outil multifonction sans fil ...PKGA 20-Li C2 rapide 2 Anneau de réglage du moment Tension de moteur ....... 20 V Vitesse de rotation à vide (n de rotation ) .. 21000 min 3 Sélecteur de vitesse...
K= 1,5 m/s Temps de charge Unité de moteur avec tête pour outil multifonction PKGA4 L’appareil fait partie de la gamme Parkside Vitesse d’oscillation (régime à vide) X 20 V TEAM et peut être utilisé avec les batteries de la gamme Parkside X 20 V ) ......0 - 20000 min...
Risque de blessures par un outil en ro- tation ! Gardez vos mains éloignées. des dommages aux personnes par décharge électrique. L‘appareil fait partie de la gamme Parkside X 20 V TEAM Symbole d’interdiction et indica- tions relatives à la prévention de Pictogrammes sur les lames de scie : dommages.
Consignes de sécurité géné- 2) Securite electrique: rales pour outils électriques a) La fiche de raccordement de AVERTISSEMENT ! Lisez toutes l‘outil électrique doit convenir à la prise de courant. La fiche ne les consignes de sécurité, instructions, illustrations et doit pas être modifiée de quelle caractéristiques techniques manière que ce soit.
Page 52
dans un environnement humide, d) Retirez les outils de réglage ou utilisez un commutateur de la clé à écrous avant de mettre protection de courant de défaut l‘outil électrique sous tension. Un outil ou une clé qui se trouve dans une (RCD) avec un courant de dé- partie mobile de l‘appareil peut être à...
Page 53
Contrôlez si les parties mobiles b) N‘utiliser que les accumulateurs fonctionnent correctement et ne Parkside X 20 V Team prévus se coincent pas ; vérifiez l’appa- à cet effet avec les outils élec- reil pour voir si des pièces sont triques.
Avertissement ! L’usinage de mulateur. Evitez tout contact avec celui-ci. En cas de contact substances dangereuses (par ex. peinture contenant du accidentel, rincer avec de l‘eau. Si le liquide pénètre dans les plomb ou matériau contenant yeux, consulter un médecin. Des de l’amiante) est nocif pour fuites de liquide provenant de l‘accumu- la santé...
1) CONSIGNES DE SECURITE SPECI- électrique utilisé peut toucher FIQUES A L’OUTIL MULTIFONC- des câbles électriques dissimu- lés. Le contact avec un fil sous tension TION peut également mettre les parties métal- • Tenez l’outil électrique par ses liques sous tension et pourrait provo- quer une électrocution.
dessus latéralement. La lame de • Pensez à toujours vider le scie peut être endommagée, casser ou récipient à poussières avant provoquer un rejet. d’interrompre le travail. Dans • Serrez bien fort le matériau. des conditions défavorables, il existe un risque d’inflamma- N’appuyez pas sur la pièce à...
5) AUTRES RISQUES batterie et chargeur Même si vous utilisez cet outil électrique de la gamme Parkside X 20 V Team. Vous de manière conforme, il existe malgré trouverez une descripti- tout d’autres risques. Les dangers suivants on détaillée du proces- peuvent se produire en fonction de la méthode de construction et du modèle de...
Opération Mise en marche/arrêt Changer les têtes de l’outil 1. Mise en service : Appuyez sur l’inter- rupteur marche/arrêt ( 10). Protégez l’outil contre la mise Avec l’interrupteur marche/arrêt en marche involontaire (voir 10), vous pouvez ajuster la vitesse « Marche/Arrêt ») ou retirez en continu.
1. Tournez le mandrin à serrage rapide Charger l’accu jusqu‘à ce que RELEASE (1) dans le sens l‘ouverture du mandrin soit suffisamment Lorsqu’une batterie est chaude, la- issez-la refroidir avant de la charger. grande pour recevoir l‘outil. 2. Insérez l’outil le plus loin possible au fond du mandrin à...
Unité de moteur 3. Lorsque vous positionnez le commuta- teur du sens de marche (7) au centre, avec tête pour l’outil est protégé contre toute mise en meuleuse PKGA2 marche accidentelle. (disponibles en option) Le commutateur du sens de marche ne doit être utilisé...
Unité de moteur 2. Raccordez le tuyau d’aspiration d’un aspirateur à l’adaptateur (24). avec tête pour scie Veillez à ce que le dispositif d’aspira- sabre PKGA3 tion soit adapté au matériau à travail- ler. Vous trouverez ces informations Monter/changer la lame dans la notice d’utilisation de l’appareil de scie externe.
butée vers le bas et retirez la lame de • Les coupes plongeantes sont unique- ment prévues pour les matériaux tels scie du logement de lame de scie. que le bois ou le placoplâtre. Pour certains travaux, la lame de scie peut également être position- Effectuer des coupes née à...
Changement d’outil concordent de manière uniforme avec les ouvertures dans la plaque à poncer. Retirer la feuille abrasive Protégez l’outil contre la mise 2. Détachez la feuille abrasive (31) du en marche involontaire (voir « Marche/Arrêt »). Risque de plateau de ponçage triangulaire (30). blessures en cas de démar- Ponçage rage involontaire de l’outil.
Nettoyage/Entretien Rangement Faites exécuter les travaux d’entre- • Rangez l’appareil à un endroit sec et tien et de réparation qui ne sont pas protégé de la poussière et surtout hors mentionnés dans cette notice par de la portée des enfants. •...
celui-ci est apparu soient explicités par écrit Suivant la transposition en droit national, vous pouvez disposer des possibilités suivantes : dans un bref courrier. • Restitution à un point de vente, Si le défaut est couvert par notre garantie, • Restitution à un point de collecte officiel, le produit vous sera retourné, réparé...
Service Réparations Marche à suivre dans le cas de garantie Vous pouvez, contre paiement, faire exécuter Pour garantir un traitement rapide de votre par notre service, des réparations qui ne font demande, veuillez suivre les instructions pas partie de la garantie. Nous vous enver- suivantes : •...
Pièces de rechange/Accessoires Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l’adresse www.grizzlytools.shop Si vous avez des problèmes lors du passage de la commande, merci d’utiliser le formulaire de contact. Pour toute autre question, adressez-vous au « Service-Center » (voir page 66). Position Position Désignation...
Dépannage Problème Cause possible Dépannage Recharger l’accu (respecter la notice Décharger l’accu ( d‘utilisation de la batterie et du char- geur) L’outil ne démarre L’accu ( 9) n‘est pas Placer l’accu (respecter la notice d‘uti- insérée lisation de la batterie et du chargeur) Interrupteur Marche/Arrêt Réparation par un centre de SAV 10) défectueux...
Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que l‘ Outil multifonction sans fil de construction PKGA 20-Li C2 Numéro de série 000001 - 323000 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & 2015/863/EU En vue de garantir la conformité...