Page 1
Optical Power Meter ® MEGGER MLS2000 User Guide Guide de l’utilisateur Benutzerhandbuch Guida per l’utente Guía del Usuario Gebruikersgids Användarmanual Brugervejledning Brukerhåndbok MEGGER ® Käyttöohjeet...
Page 14
Sommaire Introduction Commandes et affichage Fontionnement Piles Specifications Accessoires Soin et Entretien Réparation et Garantie Les symboles utilisés sur l'instrument sont : Attention: veuillez vous référer aux notes d’accompagnement. L’équipement est conforme aux directives européennes appropriées. Attention: rayons laser...
Page 15
CONSIGNES DE SECURITE Cet instrument est conçu pour mesurer les installations à fibres optiques et répond ainsi aux exigences en matière de sécurité de la CIE n° 60825-1 de 1994 (y compris l’amendement y A11 de 1996) et n°60825-2 de 1995 (y compris l’amendement A1 de 1998).
Le MLS2000 est une double source optique stable qui peut être utilisée avec un compteur optique de puissance pour la mesure des pertes optiques de câbles à fibres optiques. Il a été pré-calibré pour une sortie respective de...
1.0 Commandes et affichage appuyer une nouvelle fois sur l’interrupteur. Le choix indiqué l’allumage diode électroluminescente 1310 nm. 1.3 Interrupteur Mode continu/ Mod employer pour sélectionner diode électroluminescente soit sur Mode continu (onde continue) ou une modulation de 1 kHz. Le choix est indiqué...
2.0 Fontionnement Cet instrument peut être utilisé en même temps qu'un 2.2 Mesure De Continuité Optique compteur de puissance optique pour des applications Il faut employer une source lumineuse optique (d'une multiples comprenant la mesure de pertes optiques, sortie électrique connue) et un compteur de mesure continuité...
Page 19
3.0 Piles 2.4 Mesure de puissance reçue Le MLS2000 est fourni et configuré pour être employé avec deux piles sèches LR6 (AA). Un Utilisez un compteur de puissance avec une gamme chargeur en courant continu de 12 V (voir les dynamique appropriée pour le récepteur mesuré...
4.0 Specifications 4.1 Spécifications optiques pour un produit laser de catégorie 1 et ne produisent ainsi aucun risque optique en interne. Type de source: Laser double CEM : Conforme aux Prescriptions de Compatibilité Longueur d’onde: 1310 nm et 1550 nm Electromagnétique Précision de longueur d’onde: ±...
5.0 Accessoires Accessoires en option: Numéro de pièce. Cordon de branchement Mode simple avec connecteurs FC / SC (1 mètre) 22440-007 Cordon de branchement Mode simple avec connecteurs FC / FC (1 mètre) 22440-008 Cordon de branchement Mode simple avec connecteurs FC / ST (1 mètre) 22440-009 Cordon de branchement Mode simple avec connecteurs ST/ ST (1 mètre) 22440-015...
Page 22
5.0 Accessoires Adaptateur de changement de genre en ligne avec connecteurs SC Mode simple 22440-020 Adaptateur de changement de genre en ligne avec connecteurs SC Multimode 22440-021 Adaptateur de changement de genre en ligne avec connecteurs ST Mode simple 22440-022 Adaptateur de changement de genre en ligne avec connecteurs FC Mode simple 22440-023 Connecteur SC d'adaptateur Fibre nue...
Soin et Entretien A part les piles, l'instrument n'a aucune pièce remplaçable par l’utilisateur. En cas d'échec l’instrument doit être renvoyé à votre fournisseur ou à un agent agréé AVO INTERNATIONAL. Le nettoyage de l'instrument doit uniquement être effectué en l'essuyant avec un chiffon propre humecté d’eau savonneuse ou d’alcool isopropyle (IPA).
Si la protection d’un instrument rechange s’est trouvee affectée de quelque maniére il ne doit pas être utilisé et doit être expeedié pour réparation Pour le service des instruments MEGGER ® prendre par du personnel convenablement formé et qualifié.