Functie En Bediening / Fonctionnement Et Utilisation; Fonctionnement Et Utilisant; Omwisselen Van De Klauwen / Remplacement Des Mors - Schunk Rota Ncd Manuel De Montage Et D'utilisation

Table des Matières
ROTA NCD
– Klauwplaatzuiger (pos.3) in de voorste positie schuiven.
– Bij middel van een montageriem of een oogbout de
klauwplaat, vluchtend tot in het center van de spindel,
voor de spilneus heffen.
– Beschermhuls (pos. 8) induwen en met cylinderbouten
vastschroeven.
– Enkel bij ROTA NCD 160 / 165 / 185 / 210: Klauwplaat
vluchtend tot in het center van de spindel, voor de spil-
neus heffen en manueel vastschroeven tot op het einde.
– De klauwplaat bevestigingsbouten (pos. 16 of 17) afwis-
selend aanspannen.
– Rond-en vlakloop aan de kontrolerand testen.
– Funktie en grootte van de trekkracht nazien.
– Slag van de basisklauwen en weerstandloze beweging
kontroleren.
– Opzetklauwen, volgens nummering 1, 2 en 3 op de
basisklauwen bevestigen met de T-blokjes (pos. 15) en
bouten.
De demontage van de klauwplaat gebeurd in omgekeerde
volgorde.
Bevestigingsring (pos. 9) regelmatig nakijken of deze
nog vastzit.
7.
Functie
7.1
Functie en bediening
De krachtbediende tandlatklauwplaat wordt door een mee-
draaiend hol- of volspancylinder bekrachtigd. De axiale trek-
of drukkracht wordt via de schuine spiegelgeleiding in zuiger
en over de tandhoek tussen tandlat en basisklauwen tot een
radiale klauwbeweging omgezet.
De span- en openingsweg van de klauwen wordt door de
spancylinder bepaald. Via de spitsvertanding van de basis-
klauwen kunnen zowel standaard- als speciale opzetkklau-
wen voor grillige werkstukvormen gebruikt worden. Het ver-
plaatsen of wisselen van de klauwen gebeurd in geopende
toestand.
7.2
Omwisselen van de klauwen
Voor de hoogste rondloopnauwkeurigheid moeten de klau-
wen onder spandruk op de klauwplaat uitgedraaid of ge-
slepen worden.
– Bij het uitdraaien of slijpen is erop te achten dat de uit-
draairing door de opzetklauwen en niet door de basis-
klauwen gespannen wordt. Bevestigingsbouten van de
klauwen met voorgeschreven draaimoment vastzetten.
In geen geval de zeskantsleutel
met een buis verlengen of met hamerslagen
vastslaan.
– Poussez le piston du mandrin (pos. 3) en position avant.
– Visser la bague tournante filetée à butée sur le tube de
traction à l'aide de la clé de montage fournie.
– Que pour le ROTA NCD 160 / 165 / 185 / 210 : Le man-
drin doit être aligner avec le milieu de la broche. Elevez le
mandrin jusqu'à la hauteur de la broche et visser manu-
element vers la fin.
– Les vis du mandrin (pos. 16 ou bien 17) serrés en croix.
– Controlez la concentricité et la planéité à la marge de
contrôle.
– Controlez la fonction et le mesure de l'éffort à la com-
mande.
– Controlez aussi les mors de base circulant et si le coup
de mors est correct.
– Contrôler la course et le coulissement aisé des mors de
base.
– Montez les mors rapporté fermement sur les mors de
base avec les T-nuts et les vis (pos. 15) comme sur les
marquages 1, 2, 3.
Le démontage du broche se déroule dans l'ordre inverse.
Bague de retenue (pos. 9) à vérifier régulièrement si la
fixation est correcte.
7.
Fonction
7.1

Fonctionnement et utilisant

Le mandrin automatique à crémaillère est commandé par un
cylindre rotatif creux ou plein. La force axiale de traction ou de
pousée est transformé en mouvement raidal des mors par les
guidages obliques dans le piston et l'angle de denture des
crémaillères et les mors de base.
La course d'ouverture et de serrage est déterminée par le
cylindre de serrage. La denture des mors de base permet
l'utisisation des mors rapportées standard et spéciaux pour le
serrage de pièces aux formes complexes. Le déplacement ou
remplacement des mors se fait en posistion ouverte.
7.2
Remplacement des mors
Pour une concentricité parfaite les mors doivent être tournés
ou rectifiés sous pression sur le mandrin.
– Lors du tournage ou rectification des mors il faut veuiller
à ce-que la bague à tourner les mors soit serrée par les
mors rapportés et non par les mors de base. Serrer les vis
de fixation des mors au couple indiqué.
Ne jamais prolonger la clé six
par un tuyau ou serrer par coups
de marteaux.
14
Table des Matières
loading

Table des Matières