Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

U SER MANUA L
Dual 200S Smart Top-Fill Humidifier
Model: LUH-D301S-WEU
EN • DE • FR • ES • IT
Questions or Concerns?
Please contact us at support.eu@levoit.com.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Levoit Dual 200S

  • Page 2: Table Des Matières

    EN • ENGLISH ES • ESPAÑOL Table of Contents Índice Package Contents Contenido de la caja Specifications Especificaciones Safety Information Información de seguridad Getting to Know Your Smart Humidifier Componentes del humidificador inteligente Controls & Display Controles y pantalla Getting Started Primeros pasos VeSync App Setup Configuración de la aplicación VeSync...
  • Page 48: Humidificateur Intelligent À Remplissage Par Le Haut Dual 200S

    Humidificateur intelligent à remplissage par le haut Dual 200S FRANÇAIS Notice d’utilisation Modèle : LUH-D301S-WEU Contenu de l’emballage 1 humidificateur intelligent à remplissage par le haut 1 brosse de nettoyage 2 éponge de filtre à eau (dont 1 préinstallé) 1 notice d’utilisation 1 guide de démarrage rapide...
  • Page 49: Instructions À Lire Et À Conserver Consignes De Sécurité

    INSTRUCTIONS À LIRE ET À CONSERVER CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou éviter d’autres blessures, suivez toutes les instructions et consignes de sécurité. Consignes générales de sécurité Utilisez uniquement l’humidificateur conformément • • Cet humidificateur peut être utilisé par des enfants aux instructions de cette notice.
  • Page 50: Entretien Préventif

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE) Entretien préventif NETTOYEZ LE RÉSERVOIR D’EAU ET LA CHAMBRE DU SOCLE AU MOINS UNE FOIS TOUS LES 3 JOURS. Avertissement : les micro-organismes qui • • Notez qu’un taux d’humidité élevé peut favoriser la croissance d’organismes peuvent être présents dans l’eau ou dans biologiques dans l’environnement.
  • Page 51: Prise En Main De Votre Humidificateur Intelligent

    P R I S E E N M A I N D E V O T R E H U M I D I F I C AT E U R I N T E L L I G E N T Buse Écran Supports du flotteur...
  • Page 52: Prise En Main De Votre Humidificateur Intelligent (Suite)

    Prise en main de votre humidificateur intelligent (suite) Touche niveau de vapeur Témoins de la minuterie Touche marche/arrêt Remarque : configurez Témoin réservoir d’eau vide Niveau d’humidité la minuterie dans Témoin Wi-Fi® Indicateur de niveau l’application VeSync. de vapeur...
  • Page 53: Touche Marche/Arrêt

    C O M M A N D E S E T A F F I C H A G E Remarque : l’utilisation de l’application Témoin réservoir d’eau vide VeSync vous permet de commander toutes • Clignote s’il n’y a pas ces fonctions ainsi que des fonctions d’eau dans le réservoir.
  • Page 54: Prise En Main

    P R I S E E N M A I N Vérifiez que le flotteur est bien en place. • Retirez tout l’emballage. [Figure 1.3] Retirez le réservoir d’eau du socle et retirez tout le ruban adhésif, y compris tout ruban présent sur le flotteur.
  • Page 55: Remplir Et Remplir À Nouveau

    Remplir et remplir à nouveau Remarque : assurez-vous que le réservoir d’eau Remarque : est propre avant de le remplir. Nous vous recommandons de remplir le • réservoir avec de l’eau purifiée ou distillée. le réservoir au-delà du • Ne remplissez pas Ôtez le couvercle du réservoir d’eau en niveau d’eau max.
  • Page 56: Remplir Et Remplir À Nouveau (Suite)

    Remplir et remplir à nouveau (suite) Remettez le couvercle du réservoir en place. Remarque : assurez-vous que la buse sur le couvercle du réservoir d’eau est placée par-dessus le tube vaporisateur, à défaut, l’humidificateur pourrait ne pas fonctionner correctement. [Figure 1.10] Figure 1.10 Vous pouvez aussi ajouter 10 à 15 gouttes d’huile essentielle dans la chambre du socle...
  • Page 57: Configuration De L'application Vesync

    C O N F I G U R AT I O N D E L’ A P P L I C AT I O N V E S Y N C Remarque : en raison des mises à jour et Connexion au Wi-Fi : améliorations continues, l’apparence de Pour déconnecter le Wi-Fi, maintenez enfoncée •...
  • Page 58: Utilisation De Votre Humidificateur Intelligent

    U T I L I S AT I O N D E V O T R E H U M I D I F I C AT E U R I N T E L L I G E N T Remarque : l’utilisation de l’application VeSync Remarque : vous permet de commander votre humidificateur...
  • Page 59: Mode Auto

    Mode auto Fonctions de l’application VeSync Le mode auto utilise le capteur de l’humidificateur L’application VeSync vous permet d’accéder à des pour ajuster automatiquement le niveau de fonctions intelligentes supplémentaires, y compris vapeur (ou l’éteindre) afin de maintenir un niveau celles indiquées ci-dessous.
  • Page 60: Conseils Importants

    Conseils importants La chambre du socle de l’humidificateur doit contenir le niveau d’eau correct pour que l’appareil puisse fonctionner correctement. S’il y a trop d’eau dans la chambre du socle, l’humidificateur ne peut pas produire de vapeur. • jamais N’ajoutez d’eau directement dans la chambre du socle.
  • Page 61: Nettoyage Et Maintenance

    N E T T O YA G E E T M A I N T E N A N C E Remarque : Retirez le réservoir d’eau du socle et videz Toute opération d’entretien doit être réalisée l’excédent d’eau du réservoir et de la •...
  • Page 62: Nettoyage Et Maintenance

    Nettoyage (suite) Rincez le réservoir, le filtre à eau du réservoir Remettez en place le couvercle du et la chambre du socle avec de l’eau à réservoir et rincez le réservoir avec du température ambiante. [Figure 4.4] vinaigre. [Figure 4.7] Figure 4.7 Figure 4.4 Replacez le réservoir sur le socle et laissez tremper pendant 15 à...
  • Page 63 Nettoyage (suite) Retirez le réservoir, le couvercle Enlevez le flotteur de la chambre du du réservoir, et videz le vinaigre. socle en tirant sur un côté du flotteur [Figure 4.9] [Figure 4.11] et en tirant sur l’axe pour le faire sortir des supports du flotteur. Un côté...
  • Page 64 Nettoyage (suite) Remontage Utilisez un chiffon doux et la brosse de Retournez le réservoir d’eau et remettez nettoyage fournie pour éliminer tout en place le silencieux sur le réservoir. calcaire. [Figure 4.14] [Figure 4.16] Figure 4.16 Figure 4.14 Replacez le filtre à eau dans le réservoir et faites-le tourner dans le sens horaire pour bien le caler.
  • Page 65: Remplacement De L'ensemble Du Filtre

    Remontage (suite) Stockage Remettez le flotteur dans la chambre du socle : Suivez les instructions de nettoyage (voir page 61) et laissez sécher complètement à l’air libre toutes Assurez-vous que le bon côté du flotteur les pièces avant de les entreposer. Entreposez est orienté...
  • Page 66: Dépannage

    D É PA N N A G E Problème Solution possible Branchez l’humidificateur et allumez-le. Ajoutez de l’eau purifiée ou distillée dans le réservoir d’eau. L’humidificateur ne s’allume pas ou s’éteint de manière inattendue. Vérifiez si l’humidificateur est en mode auto. En fonction des réglages du mode auto, l’humidificateur peut s’éteindre automatiquement quand le niveau d’humidité...
  • Page 67: Dépannage (Suite)

    DÉPANNAGE (SUITE) Problème Solution possible Assurez-vous que le réservoir d’eau est correctement en place (voir la section Prise en main, page 54). Réduisez le niveau de vapeur. L’humidificateur produit un bruit Videz la chambre du socle. Remplissez le réservoir d’eau (pas la élevé...
  • Page 68: Dépannage De L'application Vesync

    D É PA N N A G E D E L’ A P P L I C AT I O N V E S Y N C Pourquoi mon humidificateur ne se Supprimez l’humidificateur de connecte-t-il pas à l’application VeSync ? l’application VeSync.
  • Page 69: Déclaration De Conformité

    La déclaration de conformité complète peut être consultée à l’adresse : https://levoit.com/euro/compliance I N F O R M AT I O N S R E L AT I V E S À L A G A R A N T I E Humidificateur intelligent à...
  • Page 70: Service Client

    Arovast Corporation 1202 N. Miller St., Suite A Anaheim, CA 92806 États-Unis Adresse e-mail : support.eu@levoit.com *Veuillez vous munir de votre facture et de votre numéro de commande avant de contacter le service client. AT T R I B U T I O N S Apple App Store est une marque de commerce d’Apple Inc.
  • Page 116 LEVO IT. C OM Connect With Us /L EVOI TUK Verbinden Sie sich mit uns /L EVOI TUK Restez connecté /L EVOI TGERM A NY Conecte con /L EVOI TFRA NC E nosotros en /L EVOI TSPA I N /L EVOI TI TA LY Seguici su A1-N/A_21H18...

Ce manuel est également adapté pour:

Luh-d301s-weu

Table des Matières