INSTRUCTIONS À LIRE ET À CONSERVER CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution ou éviter d’autres blessures, suivez toutes les instructions et consignes de sécurité. Consignes générales de sécurité Utilisez uniquement l’humidificateur Ne recouvrez pas la buse lorsque •...
CONSIGNE DE SÉCURITÉ (SUITE) Alimentation et cordon d’alimentation • Assurez-vous que la fiche s’insère correctement dans une prise polarisée. • Ne manipulez pas le cordon d’alimentation et la fiche avec les mains mouillées. Gardez la prise et le cordon d’alimentation hors de portée des liquides.
PR I SE E N MA I N D E V O T RE HU M ID IF ICAT E U R I N TE L L IG EN T Buse Poignées du réservoir d’eau Sortie d’air Couvercle du réservoir Filtre à...
Prise en main de votre humidificateur intelligent (suite) Bouton du mode veille Bouton de niveau de brume Témoin Wi-Fi® Bouton de la lumière de nuit Niveau d’humidité Indicateur de niveau d’eau Témoins de la minuterie Témoins de niveau de brume Remarque : La minuterie Bouton de marche/arrêt doit être réglée dans...
C O M M A N D E S Remarque : Vous pouvez également contrôler Bouton du mode veille ces fonctions en utilisant l’application VeSync, • Appuyez afin d’activer ou ainsi que des fonctions supplémentaires de désactiver le mode (voir la page 40). veille (voir la page 40).
P R I S E E N M A I N Retirez tous les emballages. Choisissez une surface dure et plane pour l’humidificateur, à au moins Retirez le réservoir d’eau de la base 30 cm (12 po) de chaque mur. La enlevez tout le ruban adhésif, surface doit être résistante à...
Remplissage et rechargement Remarque : Assurez-vous que le réservoir Remarque : d’eau est propre avant de le remplir. Nous recommandons d’utiliser de l’eau • purifiée ou distillée dans le réservoir. Ne remplissez pas le réservoir au-delà • Retirez le couvercle du réservoir d’eau de sa capacité...
Remplissage et rechargement (suite) Remarque : Assurez-vous que la buse du Replacez le couvercle du réservoir couvercle du réservoir d’eau est placée sur le d’eau et remettez le réservoir sur la tube brumisateur, sinon l’humidificateur risque base. [Figure 1.10] de ne pas fonctionner correctement. [ Figure 1.11 Figure 1.11 Figure 1.10...
C O N F I G U R AT I O N D E L’ A P P L I C AT I O N V E SY N C Remarque : En raison des mises à jour et des améliorations continues, l’application VeSync peut être légèrement différente de celle présentée dans le manuel.
U T I L I S AT I O N D E V O T R E H U M I D I F I C AT E U R I N T E L L I G E N T Remarque : L’application VeSync vous permet Appuyez sur pour éteindre...
Mode Veille Fonctions de l’application VeSync Le mode veille fait passer le réglage de L’application VeSync vous permet d’accéder la brume de l’humidificateur en mode aux fonctions intelligentes supplémentaires, automatique, éteint les lumières de l’écran y compris celles mentionnées ci-dessous. et éteint la veilleuse.
Page 41
Astuces importantes Votre humidificateur doit avoir la bonne quantité d’eau dans la chambre de la base pour fonctionner correctement. S’il y a trop d’eau dans la chambre de la base, l’humidificateur ne peut pas créer de brume. Ne versez jamais •...
Utilisation de la boîte à arômes Votre humidificateur peut être utilisé pour Placez la boîte à arômes dans l’aromathérapie. l’humidificateur. Allumez l’humidificateur. L’humidificateur Poussez la boîte à arômes à l’arrière de diffusera automatiquement l’arôme la base et retirez-la. [ Figure 3.7 lorsqu’il sera utilisé.
E N T R E T I E N Remarque : Retirez et rincez le cache antipoussière Tout l’entretien doit être effectué sur une • Figure 4.2 si nécessaire.[ surface résistante à l’eau, comme un comptoir de cuisine. Changez l’eau quotidiennement pour éviter •...
Nettoyage (suite) Rincez le réservoir, le filtre à eau et la Replacez le couvercle du réservoir chambre de la base avec de l’eau à et secouez le vinaigre dans le réservoir. [ Figure 4.5 Figure 4.8 température ambiante.[ Figure 4.5 Figure 4.8 Pour détartrer l’humidificateur : Placez le réservoir sur la base Retirez le filtre à...
Nettoyage (suite) Retirez le réservoir, son couvercle Retirez le flotteur de la chambre et videz le reste du vinaigre. de la base en tirant vers le haut Figure 4.10 le côté le plus large du flotteur ] et en retirant la tige Figure 4.12 des supports du flotteur.
Page 46
Nettoyage (suite) Utilisez un chiffon doux et la brosse de nettoyage fournie pour enlever le tartre sur toutes les pièces. [ Figure 4.15 Figure 4.15 Rincez toutes les pièces jusqu’à ce que toute odeur de vinaigre ait complètement disparu. [ Figure 4.16 Figure 4.16 Séchez toutes les pièces avec un chiffon.
Utilisation du tampon aromatique Appuyez sur la boîte à arômes pour Séchez-le avec un chiffon propre et la libérer de sa base, puis retirez-la. remettez-le dans la boîte à arômes. Figure 4.17 Figure 4.19 Figure 4.19 Figure 4.17 Remarque : Ne versez pas de nettoyants ou de détergents liquides sur le tampon ou dans Retirez le tampon aromatique et la boîte à...
Réassemblage Retournez le réservoir d’eau et Insérez la plus petite broche dans replacez le silencieux dans le réservoir. le côté fermé des supports de flotteur. [ Figure 4.20 Figure 4.23 Figure 4.20 Remettez le filtre à eau dans le réservoir Figure 4.23 et faites-le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour le fixer en Figure 4.21 place.[...
D É PA N N A G E Problème Solution possible Branchez l’humidificateur et mettez-le en marche. L’humidificateur ne s’allume Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau purifiée ou distillée. pas, ou s’éteint de manière Vérifiez si l’humidificateur est en mode automatique. Selon les réglages inattendue.
Page 50
DÉPANNAGE (SUITE) Problème Solution possible Assurez-vous que le réservoir d’eau est bien en place (voir Prise en main, page 35). Réglez le niveau de brume à un niveau inférieur. L’humidificateur fait un bruit fort ou inhabituel. Videz la chambre de la base. Remplissez le réservoir d’eau (pas la chambre de la base) et placez le réservoir d’eau correctement sur la base.
D É PA N N A G E D E L’ A P P L I C AT I O N V E S Y N C Pourquoi mon humidificateur ne se Appuyez sur le bouton connecte-t-il pas à l’application VeSync? maintenez-le enfoncé...
Page 52
AV I S C O N C E R N A N T C E G U I D E D’ U T I L I SAT I O N Cet appareil contient un ou des émetteurs/récepteurs exempts de licence qui sont conformes aux CNR exempts de licence d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada.
à la clientèle à l’adresse support@levoit.com. NE JETEZ PAS votre Il n’y a pas d’autre garantie expresse. La présente garantie ne s’applique pas : produit avant d’avoir communiqué avec nous.
à la clientèle. Distribué par Arovast Corporation 1202 N. Miller St., Suite A Anaheim, CA 92806 États-Unis Courriel : support@levoit.com Numéro sans frais : 888 726-8520 Heures d’ouverture du service à la clientèle Du lundi au vendredi de 9 h à 17 h (UTC-8/UTC-7) *Veuillez avoir votre facture et votre numéro...
Page 55
/L EVOIT LI FESTYLE /L EVOIT /L EVOIT /L EVOIT LE VOI T.C OM...