Sony HT-MT300 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour HT-MT300:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

http://www.sony.net/
©2017 Sony Corporation Printed in Malaysia
Sound Bar
4-688-010-14(1)
HT-MT300
Operating Instructions
US
Manuel d'instructions
FR
Manual de instrucciones
ES
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony HT-MT300

  • Page 38: Enregistrement Du Propriétaire

    à une prise CA facilement dans l’espace ci-dessous. Reportez- accessible. Si vous constatez que vous à ces numéros lorsque vous l’appareil ne fonctionne pas contactez votre détaillant Sony à propos normalement, déconnectez-le de cet appareil. immédiatement de la prise CA. N° de modèle HT-MT300 N’installez pas cet appareil dans un...
  • Page 39 12) Utilisez uniquement l’appareil avec Ce symbole est destiné à le chariot, socle, trépied, support ou renseigner l’utilisateur sur la table spécifié par le fabricant ou présence d’importantes vendu avec l’appareil. Si vous utilisez instructions d’utilisation et un chariot, soyez prudent lorsque d’entretien (service) dans les vous le déplacez avec l’appareil afin documents qui accompagnent...
  • Page 40: Pour Les Clients Au Canada

    Il n’est toutefois pas garanti qu’aucune personne (excluant les extrémités : interférence ne surviendra dans une mains, poignets, pieds et chevilles). installation particulière. Si cet appareil Pour les clients au Canada altère effectivement la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé Il est impératif d’utiliser des câbles et en le mettant hors tension, puis à...
  • Page 41 Utilisation des diverses Table des matières fonctions Activation de la transmission sans fil entre des appareils spécifiques Manuel de (SECURE LINK) ......25 Configuration démarrage  de base (document Apprécier un son diffusé en distinct) multiplex (AUDIO) ....26 Réduction de la consommation À...
  • Page 42: Que Contient La Boîte

    • Adaptateur CA (1) Que contient la boîte ? • Barre de haut-parleurs (1) • Cordon d’alimentation CA (1) • Caisson de graves (1) • Coussinet d’enceinte pour le caisson de graves (4) • Manuel de démarrage • Télécommande (1) •...
  • Page 43: Guide Des Pièces Et Commandes

    Guide des pièces et commandes Les détails sont omis des illustrations. Barre de haut-parleurs (Appareil principal) Avant  Capteur de télécommande  Touche  (alimentation) Pointez la télécommande vers le Allume le système ou le règle en capteur de télécommande pour mode de veille.
  • Page 44: À Propos Des Témoins De L'appareil Principal

    À propos des témoins de l’appareil principal Un ou plusieurs témoin(s) s’allument et clignotent sur l’appareil principal pour indiquer l’entrée ou l’état de l’appareil d’entrée. Témoins État • S’allume : L’entrée du téléviseur est sélectionnée. • Clignote une fois : Pendant le changement de volume/volume du caisson de graves.
  • Page 45 Témoins État • Clignote deux fois : Le canal audio est réglé à Secondaire (page 26) ou l’une des fonctions suivantes est désactivée. – Mode nuit (page 18) – Mode voix (page 18) • Clignote deux fois : Le canal audio est réglé à Principal/Secondaire (page 26). •...
  • Page 46 Arrière  Port (USB) (page 15)  Prise ANALOG IN  Prise TV IN (OPTICAL)  Prise DC IN...
  • Page 47: Caisson De Graves

    Caisson de graves  Touche  (alimentation) Allume le caisson de graves ou le règle en mode de veille.  Témoin d’alimentation – S’allume en rouge : Caisson de graves en mode de veille – S’allume en vert : Caisson de graves connecté...
  • Page 48: Télécommande

    Télécommande  TV (page 14) Certaines touches fonctionnent différemment selon la durée pendant Permet de sélectionner le laquelle vous appuyez sur la touche. Les téléviseur connecté à la prise TV icônes ci-dessous indiquent la durée IN (OPTICAL) pour émettre le son. pendant laquelle vous devez appuyer ...
  • Page 49   (alimentation) Allume le système ou le règle en mode de veille.  AUDIO* : Permet de sélectionner le canal audio pour la diffusion en multiplex Dolby Digital. (page 26) : Active/désactive la fonction Dolby DRC. (page 19)  VOICE : Active/désactive le mode voix.
  • Page 50: Écoute Du Son

    Téléviseur connecté à la prise TV IN Écoute du son (OPTICAL) ANALOG Écoute d’un téléviseur et Téléviseur connecté à la prise ANALOG d’autres appareils BLUETOOTH Appareil BLUETOOTH prenant en charge A2DP Pour plus de détails, consultez « Écoute de la musique/du son avec la fonction BLUETOOTH »...
  • Page 51: Écoute De La Musique D'un Périphérique Usb

    Appuyez sur  (lecture/ Écoute de la musique pause). d’un périphérique USB Appuyez sur – + pour alterner entre les dossiers précédent et Vous pouvez lire des fichiers de suivant pour la lecture. musique stockés sur un périphérique Vous pouvez accéder au début du USB connecté.
  • Page 52 Premier niveau de la hiérarchie Deuxième niveau de hiérarchie : Dossier : Fichier de musique Système de Ordre de lecture des fichier dossiers et fichiers de musique FAT32 Ordre des dates et heures d’enregistrement (du plus ancien au plus récent) NTFS Ordre des noms de dossiers ou fichiers...
  • Page 53: Sélection De L'effet Sonore

    MOVIE/ MUSIC. CLEAR AUDIO+ Vous pouvez apprécier le son avec le champ acoustique recommandé par Sony. Le champ acoustique est automatiquement optimisé en fonction du contenu en cours de lecture et de la fonction. Les témoins MOVIE et MUSIC s’allument pendant 2 secondes, puis s’éteignent.
  • Page 54: Apprécier Un Son Clair Avec Un Volume Faible Pendant La Nuit (Night)

    Apprécier un son clair Améliorer la clarté des avec un volume faible dialogues (VOICE) pendant la nuit (NIGHT) Vous pouvez améliorer la clarté des dialogues en activant le mode voix. Vous pouvez compresser le son en fonction des informations comprises dans le contenu en activant le mode nuit.
  • Page 55: Rendre Les Sons À Faible Volume Plus Faciles À Entendre Grâce À La Compression De La Gamme Dynamique

    Rendre les sons à faible Réglage du volume du volume plus faciles à caisson de graves entendre grâce à la Le caisson de graves est conçu pour compression de la reproduire les sons graves ou basses fréquences. gamme dynamique Cette fonction fonctionne uniquement lors de la lecture du signal Dolby Digital de l’appareil connecté...
  • Page 56: Écoute De La Musique/Du Son Avec La Fonction Bluetooth

    Activez la fonction BLUETOOTH, puis sélectionnez « HT-MT300/ Écoute de la musique/du son avec 301 » après l’avoir recherché sur la fonction BLUETOOTH l’appareil mobile. Si un code est demandé, entrez « 0000 ». Écoute de la musique à Assurez-vous que le témoin partir d’un appareil...
  • Page 57: Écoute De La Musique À Partir De L'appareil Mobile Jumelé

    SW  +/– de la télécommande Écoute de la musique à partir (page 19). de l’appareil mobile jumelé Connexion d’un appareil mobile à l’aide de la fonction par simple contact (NFC) Lorsque vous maintenez un appareil mobile compatible NFC tel qu’un BLUETOOTH téléphone intelligent ou une tablette près du symbole N de l’appareil...
  • Page 58: Pour Arrêter La Lecture À L'aide De La Fonction Par Simple Contact

    – Activez la fonction NFC. – Installez l’application « Connexion NFC facile » à partir de Google Play et démarrez l’application. (Il est possible que l’application ne soit pas disponible dans certains pays/régions.) Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d’instructions de votre appareil.
  • Page 59: Écoute De La Musique D'un Appareil Mobile Avec Songpal

    * SongPal a été mise à jour et distribuée mobile. sous le nom de Sony | Music Center. Sony | Music Center est compatible avec le Connectez le système et l’appareil système. mobile à l’aide de la fonction BLUETOOTH (page 20) ou de la Pour plus de détails sur SongPal,...
  • Page 60: Mise En Marche Du Système À L'aide De L'appareil Bluetooth

    Mise en marche du système à l’aide de l’appareil BLUETOOTH Lorsque le système contient des informations de jumelage, vous pouvez allumer le système et écouter la musique d’un appareil BLUETOOTH, même si le système est en mode de veille, en activant le mode de veille BLUETOOTH.
  • Page 61: Utilisation Des Diverses Fonctions

    Utilisation des diverses fonctions Activation de la transmission sans fil entre des appareils CLEAR AUDIO+ spécifiques (SECURE LINK) Vous pouvez spécifier la connexion sans Appuyez sur SECURE LINK à fil pour relier l’appareil principal et le l’arrière du caisson de graves. caisson de graves à...
  • Page 62: Apprécier Un Son Diffusé En Multiplex (Audio)

    Remarque Apprécier un son diffusé Pour recevoir un signal Dolby Digital, vous devez raccorder un téléviseur ou d’autres en multiplex (AUDIO) appareils à la prise TV IN (OPTICAL) à l’aide du câble numérique optique (fourni). Vous pouvez apprécier un son diffusé en multiplex lorsque le système reçoit un signal diffusé...
  • Page 63: Réduction De La Consommation D'énergie

    Économie d’énergie en Réduction de la mode de veille consommation d’énergie Pour réduire la consommation d’énergie en mode de veille, désactivez Pour utiliser le système tout en le mode de veille BLUETOOTH (page 24). réduisant la consommation d’énergie, Avec le réglage par défaut, le mode est modifiez les réglages suivants.
  • Page 64: Optimisation Du Son Du Caisson De Graves Lors De L'installation Sous Un Sofa

    Optimisation du son du Réglage de la fonction caisson de graves lors de d’atténuation pour les l’installation sous un sofa prises ANALOG IN et TV IN (OPTICAL) Vous pouvez optimiser le son du caisson de graves installé sous un sofa en De la distorsion peut se produire lors de activant le mode sofa.
  • Page 65: Dépannage

    Si le ou annulez la fonction de coupure du problème persiste, consultez votre son. détaillant Sony le plus proche.  Vérifiez le niveau de sortie sonore du Lorsque vous demandez une téléviseur. Reportez-vous au manuel réparation, apportez l’appareil principal d’instructions du téléviseur pour plus...
  • Page 66  Si l’appareil raccordé prend en charge – Suivez les étapes de la section la fonction de suréchantillonnage, « Activation de la transmission sans vous devez la désactiver. fil entre des appareils spécifiques (SECURE LINK) » (page 25). L’effet ambiophonique ne peut pas ...
  • Page 67: Connexion D'un Périphérique Usb

     Faites passer le téléviseur, lecteur  Jumelez de nouveau ce système et Blu-ray Disc, etc. du mode LAN sans l’appareil BLUETOOTH. Il pourrait fil au mode LAN câblé. d’abord être nécessaire d’annuler le jumelage avec ce système à l’aide de votre appareil BLUETOOTH.
  • Page 68  Augmentez le volume sur l’appareil – Lorsque le système utilise la BLUETOOTH connecté. connexion USB, retirez le périphérique USB et allumez le Le son n’est pas synchronisé avec système. Si le système fonctionne l’image. correctement, le courant du  Lorsque vous regardez des films, le périphérique USB connecté...
  • Page 69: Réinitialisation Du Système

    Réinitialisation du système Si le système ne fonctionne toujours pas correctement, réinitialisez-le en procédant comme suit. Maintenez enfoncées les touches  et – de l’appareil principal pendant plus de 5 secondes. Tous les témoins de l’appareil principal clignotent 3 fois, puis les réglages retournent à...
  • Page 70: Informations Complémentaires

    Bande de fréquence Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) Informations complémentaires Méthode de modulation FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Caractéristiques Profils BLUETOOTH compatibles A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution techniques Profile) AVRCP 1.6 (Audio Video Remote Control Profile) Codecs pris en charge Barre de haut-parleurs (SA-MT300) Plage de transmission (A2DP)
  • Page 71: Partie Émetteur/Récepteur Sans Fil

    * Le système passe automatiquement Partie émetteur/récepteur en mode d’économie d’énergie lorsqu’il n’y a aucun historique de sans fil jumelage BLUETOOTH, même si le mode de veille BLUETOOTH est Bande de fréquence activé. Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz - Dimensions* (environ) (l/h/p) 2,4835 GHz) 500 mm ×...
  • Page 72: Types De Fichiers Compatibles

    Types de fichiers Formats audio d’entrée compatibles pris en charge Ce système prend en charge les formats Codec Extension audio suivants. MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 • Dolby Digital Layer III) • PCM linéaire 2 canaux Norme WMA9 .wma LPCM .wav Remarques •...
  • Page 73: À Propos De La Communication

    – Dans des endroits où d’autres ondes à l’aide de la technologie BLUETOOTH. électromagnétiques sont présentes • Sony ne peut pas être tenu • Les appareils BLUETOOTH et LAN sans responsable de tout dommage ou fil (IEEE 802.11b/g/n) utilisent la même toute perte résultant de fuites...
  • Page 74: Précautions

    • Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur du système, débranchez le système, veuillez consulter votre système et faites-le vérifier par une détaillant Sony le plus proche. personne qualifiée avant de le remettre en marche. • Ne montez pas sur l’appareil principal ou le caisson de graves, car cela pourrait entraîner une chute et des blessures ou...
  • Page 75 Bluetooth SIG, Inc. et tout usage de ces inconfort causé par les vibrations du marques par Sony Corporation s’inscrit caisson de graves. En pareil cas, réglez le dans le cadre d’une licence. Les autres...
  • Page 76 Le logo « BRAVIA » est une marque commerciale de Sony Corporation. « ClearAudio+ » est une marque commerciale de Sony Corporation. Technologie de codage audio et brevets MPEG Layer-3 sous licence Fraunhofer IIS et Thomson.

Table des Matières