à une prise CA facilement dans l’espace ci-dessous. Reportez- accessible. Si vous constatez que vous à ces numéros lorsque vous l’appareil ne fonctionne pas contactez votre détaillant Sony à propos normalement, déconnectez-le de cet appareil. immédiatement de la prise CA. N° de modèle HT-MT300 N’installez pas cet appareil dans un...
Page 39
12) Utilisez uniquement l’appareil avec Ce symbole est destiné à le chariot, socle, trépied, support ou renseigner l’utilisateur sur la table spécifié par le fabricant ou présence d’importantes vendu avec l’appareil. Si vous utilisez instructions d’utilisation et un chariot, soyez prudent lorsque d’entretien (service) dans les vous le déplacez avec l’appareil afin documents qui accompagnent...
Il n’est toutefois pas garanti qu’aucune personne (excluant les extrémités : interférence ne surviendra dans une mains, poignets, pieds et chevilles). installation particulière. Si cet appareil Pour les clients au Canada altère effectivement la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé Il est impératif d’utiliser des câbles et en le mettant hors tension, puis à...
Page 41
Utilisation des diverses Table des matières fonctions Activation de la transmission sans fil entre des appareils spécifiques Manuel de (SECURE LINK) ......25 Configuration démarrage de base (document Apprécier un son diffusé en distinct) multiplex (AUDIO) ....26 Réduction de la consommation À...
• Adaptateur CA (1) Que contient la boîte ? • Barre de haut-parleurs (1) • Cordon d’alimentation CA (1) • Caisson de graves (1) • Coussinet d’enceinte pour le caisson de graves (4) • Manuel de démarrage • Télécommande (1) •...
Guide des pièces et commandes Les détails sont omis des illustrations. Barre de haut-parleurs (Appareil principal) Avant Capteur de télécommande Touche (alimentation) Pointez la télécommande vers le Allume le système ou le règle en capteur de télécommande pour mode de veille.
À propos des témoins de l’appareil principal Un ou plusieurs témoin(s) s’allument et clignotent sur l’appareil principal pour indiquer l’entrée ou l’état de l’appareil d’entrée. Témoins État • S’allume : L’entrée du téléviseur est sélectionnée. • Clignote une fois : Pendant le changement de volume/volume du caisson de graves.
Page 45
Témoins État • Clignote deux fois : Le canal audio est réglé à Secondaire (page 26) ou l’une des fonctions suivantes est désactivée. – Mode nuit (page 18) – Mode voix (page 18) • Clignote deux fois : Le canal audio est réglé à Principal/Secondaire (page 26). •...
Page 46
Arrière Port (USB) (page 15) Prise ANALOG IN Prise TV IN (OPTICAL) Prise DC IN...
Caisson de graves Touche (alimentation) Allume le caisson de graves ou le règle en mode de veille. Témoin d’alimentation – S’allume en rouge : Caisson de graves en mode de veille – S’allume en vert : Caisson de graves connecté...
Télécommande TV (page 14) Certaines touches fonctionnent différemment selon la durée pendant Permet de sélectionner le laquelle vous appuyez sur la touche. Les téléviseur connecté à la prise TV icônes ci-dessous indiquent la durée IN (OPTICAL) pour émettre le son. pendant laquelle vous devez appuyer ...
Page 49
(alimentation) Allume le système ou le règle en mode de veille. AUDIO* : Permet de sélectionner le canal audio pour la diffusion en multiplex Dolby Digital. (page 26) : Active/désactive la fonction Dolby DRC. (page 19) VOICE : Active/désactive le mode voix.
Téléviseur connecté à la prise TV IN Écoute du son (OPTICAL) ANALOG Écoute d’un téléviseur et Téléviseur connecté à la prise ANALOG d’autres appareils BLUETOOTH Appareil BLUETOOTH prenant en charge A2DP Pour plus de détails, consultez « Écoute de la musique/du son avec la fonction BLUETOOTH »...
Appuyez sur (lecture/ Écoute de la musique pause). d’un périphérique USB Appuyez sur – + pour alterner entre les dossiers précédent et Vous pouvez lire des fichiers de suivant pour la lecture. musique stockés sur un périphérique Vous pouvez accéder au début du USB connecté.
Page 52
Premier niveau de la hiérarchie Deuxième niveau de hiérarchie : Dossier : Fichier de musique Système de Ordre de lecture des fichier dossiers et fichiers de musique FAT32 Ordre des dates et heures d’enregistrement (du plus ancien au plus récent) NTFS Ordre des noms de dossiers ou fichiers...
MOVIE/ MUSIC. CLEAR AUDIO+ Vous pouvez apprécier le son avec le champ acoustique recommandé par Sony. Le champ acoustique est automatiquement optimisé en fonction du contenu en cours de lecture et de la fonction. Les témoins MOVIE et MUSIC s’allument pendant 2 secondes, puis s’éteignent.
Apprécier un son clair Améliorer la clarté des avec un volume faible dialogues (VOICE) pendant la nuit (NIGHT) Vous pouvez améliorer la clarté des dialogues en activant le mode voix. Vous pouvez compresser le son en fonction des informations comprises dans le contenu en activant le mode nuit.
Rendre les sons à faible Réglage du volume du volume plus faciles à caisson de graves entendre grâce à la Le caisson de graves est conçu pour compression de la reproduire les sons graves ou basses fréquences. gamme dynamique Cette fonction fonctionne uniquement lors de la lecture du signal Dolby Digital de l’appareil connecté...
Activez la fonction BLUETOOTH, puis sélectionnez « HT-MT300/ Écoute de la musique/du son avec 301 » après l’avoir recherché sur la fonction BLUETOOTH l’appareil mobile. Si un code est demandé, entrez « 0000 ». Écoute de la musique à Assurez-vous que le témoin partir d’un appareil...
SW +/– de la télécommande Écoute de la musique à partir (page 19). de l’appareil mobile jumelé Connexion d’un appareil mobile à l’aide de la fonction par simple contact (NFC) Lorsque vous maintenez un appareil mobile compatible NFC tel qu’un BLUETOOTH téléphone intelligent ou une tablette près du symbole N de l’appareil...
– Activez la fonction NFC. – Installez l’application « Connexion NFC facile » à partir de Google Play et démarrez l’application. (Il est possible que l’application ne soit pas disponible dans certains pays/régions.) Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d’instructions de votre appareil.
* SongPal a été mise à jour et distribuée mobile. sous le nom de Sony | Music Center. Sony | Music Center est compatible avec le Connectez le système et l’appareil système. mobile à l’aide de la fonction BLUETOOTH (page 20) ou de la Pour plus de détails sur SongPal,...
Mise en marche du système à l’aide de l’appareil BLUETOOTH Lorsque le système contient des informations de jumelage, vous pouvez allumer le système et écouter la musique d’un appareil BLUETOOTH, même si le système est en mode de veille, en activant le mode de veille BLUETOOTH.
Utilisation des diverses fonctions Activation de la transmission sans fil entre des appareils CLEAR AUDIO+ spécifiques (SECURE LINK) Vous pouvez spécifier la connexion sans Appuyez sur SECURE LINK à fil pour relier l’appareil principal et le l’arrière du caisson de graves. caisson de graves à...
Remarque Apprécier un son diffusé Pour recevoir un signal Dolby Digital, vous devez raccorder un téléviseur ou d’autres en multiplex (AUDIO) appareils à la prise TV IN (OPTICAL) à l’aide du câble numérique optique (fourni). Vous pouvez apprécier un son diffusé en multiplex lorsque le système reçoit un signal diffusé...
Économie d’énergie en Réduction de la mode de veille consommation d’énergie Pour réduire la consommation d’énergie en mode de veille, désactivez Pour utiliser le système tout en le mode de veille BLUETOOTH (page 24). réduisant la consommation d’énergie, Avec le réglage par défaut, le mode est modifiez les réglages suivants.
Optimisation du son du Réglage de la fonction caisson de graves lors de d’atténuation pour les l’installation sous un sofa prises ANALOG IN et TV IN (OPTICAL) Vous pouvez optimiser le son du caisson de graves installé sous un sofa en De la distorsion peut se produire lors de activant le mode sofa.
Si le ou annulez la fonction de coupure du problème persiste, consultez votre son. détaillant Sony le plus proche. Vérifiez le niveau de sortie sonore du Lorsque vous demandez une téléviseur. Reportez-vous au manuel réparation, apportez l’appareil principal d’instructions du téléviseur pour plus...
Page 66
Si l’appareil raccordé prend en charge – Suivez les étapes de la section la fonction de suréchantillonnage, « Activation de la transmission sans vous devez la désactiver. fil entre des appareils spécifiques (SECURE LINK) » (page 25). L’effet ambiophonique ne peut pas ...
Faites passer le téléviseur, lecteur Jumelez de nouveau ce système et Blu-ray Disc, etc. du mode LAN sans l’appareil BLUETOOTH. Il pourrait fil au mode LAN câblé. d’abord être nécessaire d’annuler le jumelage avec ce système à l’aide de votre appareil BLUETOOTH.
Page 68
Augmentez le volume sur l’appareil – Lorsque le système utilise la BLUETOOTH connecté. connexion USB, retirez le périphérique USB et allumez le Le son n’est pas synchronisé avec système. Si le système fonctionne l’image. correctement, le courant du Lorsque vous regardez des films, le périphérique USB connecté...
Réinitialisation du système Si le système ne fonctionne toujours pas correctement, réinitialisez-le en procédant comme suit. Maintenez enfoncées les touches et – de l’appareil principal pendant plus de 5 secondes. Tous les témoins de l’appareil principal clignotent 3 fois, puis les réglages retournent à...
* Le système passe automatiquement Partie émetteur/récepteur en mode d’économie d’énergie lorsqu’il n’y a aucun historique de sans fil jumelage BLUETOOTH, même si le mode de veille BLUETOOTH est Bande de fréquence activé. Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz - Dimensions* (environ) (l/h/p) 2,4835 GHz) 500 mm ×...
– Dans des endroits où d’autres ondes à l’aide de la technologie BLUETOOTH. électromagnétiques sont présentes • Sony ne peut pas être tenu • Les appareils BLUETOOTH et LAN sans responsable de tout dommage ou fil (IEEE 802.11b/g/n) utilisent la même toute perte résultant de fuites...
• Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur du système, débranchez le système, veuillez consulter votre système et faites-le vérifier par une détaillant Sony le plus proche. personne qualifiée avant de le remettre en marche. • Ne montez pas sur l’appareil principal ou le caisson de graves, car cela pourrait entraîner une chute et des blessures ou...
Page 75
Bluetooth SIG, Inc. et tout usage de ces inconfort causé par les vibrations du marques par Sony Corporation s’inscrit caisson de graves. En pareil cas, réglez le dans le cadre d’une licence. Les autres...
Page 76
Le logo « BRAVIA » est une marque commerciale de Sony Corporation. « ClearAudio+ » est une marque commerciale de Sony Corporation. Technologie de codage audio et brevets MPEG Layer-3 sous licence Fraunhofer IIS et Thomson.