Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

INCLUDES: Drill-Driver, Auxiliary Handle,
Operator's Manual
****************
TABLE OF CONTENTS
Safety Warnings .............................. 2-3
 Symbols ..............................................5
 Features ..............................................5
 Assembly ............................................6
 Operation ........................................ 6-9
 Maintenance .......................................9
 Illustrations .................................. 10-11
 Parts Ordering
and Service ......................... Back page
WARNING:
To reduce the risk of injury, the
user must read and understand the
operator's manual before using this
product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
INCLUT : Perceuse-tournevis, poignée auxiliaire,
et manuel d'utilisation
****************

TABLE DES MATIÈRES

 Avertissements de sécurité générales
perceuse-tournevis .............................4
 Symboles ............................................5
 Caractéristiques ..................................5
 Assemblage ........................................6
 Utilisation ....................................... 6-9
 Entretien ..............................................9
 Illustrations .................................. 10-11
 Commande de pièces
et dépannage .................... Page arrière
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation
avant d'utiliser ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT DRILL-DRIVER
PERCEUSE-TOURNEVIS 18 V
TALADRO-DESTORNILLADOR
To register your RIDGID product,
register.ridgidpower.com
Pour enregistrer votre produit
register.ridgidpower.com
Para registrar su producto de RIDGID,
register.ridgidpower.com
INCLUYE: Taladro-destornillador, mango auxiliar,
y manual del operador
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Advertencias de seguridad para
herramientas eléctrica .................... 2-3
 Advertencias de seguridad de
taladro-destornillador .........................4
 Símbolos .............................................5
 Características ....................................5
 Armado ...............................................6
 Funcionamiento .............................. 6-9
 Mantenimiento ....................................9
 Illustraciones ............................... 10-11
 Pedidos de piezas
y servicio ........................ Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el
usuario debe leer y comprender el
manual del operador antes de usar
este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
DE 18 V
R86114
please visit:
de RIDGID,
s'il vous plaît la visite :
por favor visita:
****************
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi R86114

  • Page 1: Table Des Matières

    OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT DRILL-DRIVER PERCEUSE-TOURNEVIS 18 V TALADRO-DESTORNILLADOR DE 18 V R86114 To register your RIDGID product, please visit: register.ridgidpower.com Pour enregistrer votre produit de RIDGID, s’il vous plaît la visite : register.ridgidpower.com Para registrar su producto de RIDGID, por favor visita: register.ridgidpower.com...
  • Page 10: Relatives Aux Outils Électriques

    RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  S’il est nécessaire d’utiliser l’outil électrique dans un endroit humide, employer un dispositif interrupteur de AVERTISSEMENT défaut à la terre (GFCI). L’utilisation d’un GFCI réduit le Lire les avertissements de sécurité, les risque de décharge électrique.
  • Page 11: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  Ne porter ni vêtements amples, ni bijoux. Attacher UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE ou couvrir les cheveux longs. Les vêtements amples,  Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le bijoux et cheveux longs peuvent se prendre dans les ouïes fabricant.
  • Page 12: Avertissements De Sécurité Relatifs Perceuse-Tournevis

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU PERCEUSE-TOURNEVIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR  Protection auditive. Porter une protection auditive lors de l’utilisation prolongée. Le respect de cette règle TOUTES LES OPÉRATIONS réduira les risques de blessures graves.  Utiliser les poignée(s) auxiliaires. La perte de contrôle  Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin peut causer des blessures.
  • Page 13: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 14: Assemblage

    ASSEMBLAGE DÉBALLAGE INSTALLATION ET RETRAIT DE LA POIGNÉE AUXILIAIRE Ce produit nécessite un assemblage. Voir les figures 1 et 2, page 10.  Avec précaution, sortir l’outil et les accessoires de la boîte. Tous les articles énumérés sous Inclut doivent se Une poignée auxiliaire est inclus pour faciliter le travail et trouver dans l’emballage au moment de l’achat.
  • Page 15: Applications

    UTILISATION APPLICATIONS SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION (AVANT / ARRIÈRE / POSITION CENTRALE VERROUILLÉE) Cet outil ne doit être utilisé que pour les applications listées Voir la figure 4, page 11. ci-dessous. Régler le sélecteur de sens de rotation à la position OFF  Perçage et du vissage de vis de produits du bois (bois (position centrale verrouillée) pour verrouiller la gâchette d’oeuvre, contreplaqué, lambris, aggloméré...
  • Page 16: Réglage Du Couple

    UTILISATION LAMPE DÉL AVERTISSEMENT : Voir la figure 10, page 11. Veiller à insérer le foret ou l’embout droit dans les La lampe DÉL, située à l’avant de la base de l’outil, s’allume mors du mandrin. Ne pas insérer un foret dans automatiquement lorsque vous appuyez sur la gâchette de les mors en serrant.
  • Page 17: Entretien

    UTILISATION  Si le foret se bloque dans la pièce ou si la perceuse cale,  Lors du perçage de trous traversants, placer un morceau l’arrêter immédiatement. Sortir le foret de la pièce et de bois derrière la pièce pour éviter l’éclatement du bord déterminer la raison du blocage.
  • Page 27 Fig. 3 Fig. 6 Fig. 8 A - Belt hook (not included) (crochet de ceinture [non inclus], gancho para el cinto [no se incluyen]) B - Bit holder (not included) (porte-embout [pas A - Low speed (1) [basse vitesse (1), baja inclus], soporte del brocas [no se incluyen]) velocidad (1)] C - Screw (vis, tornillo)
  • Page 28: Customer Service Information

    MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT DRILL-DRIVER PERCEUSE-TOURNEVIS 18 V TALADRO-DESTORNILLADOR DE 18 V R86114 Customer Service Information: For parts or service, do not return this product to the store. Contact your nearest RIDGID authorized service center. Be sure to provide all relevant information when ®...

Table des Matières