Philips GC95 Serie Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour GC95 Serie:
Table des Matières
  • General Description (Fig. 1)
  • Important
  • English
  • Electromagnetic Fields (EMF)
  • Preparing for Use
  • Using the Appliance
  • Steam Ironing
  • Vertical Steam Ironing
  • Auto-Shut-Off Function
  • Cleaning and Maintenance
  • Cleaning the Soleplate
  • Guarantee & Service
  • Dansk
  • Sådan Bruges Apparatet
  • Lodret Dampstrygning
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Reklamationsret Og Service
  • Fejlfinding
  • Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)
  • Deutsch
  • Elektromagnetische Felder
  • Für den Gebrauch Vorbereiten
  • Das Gerät Benutzen
  • Vertikales Dampfbügeln
  • Reinigung und Wartung
  • Garantie und Kundendienst
  • Ελληνικα
  • Προετοιμασία Για Χρήση
  • Χρήση Της Συσκευής
  • Καθαρισμός Και Συντήρηση
  • Συστήματα Αποθήκευσης
  • Εγγύηση & Σέρβις
  • Descripción General (Fig. 1)
  • Español
  • Campos Electromagnéticos (Cem)
  • Preparación para Su Uso
  • Uso del Aparato
  • Planchado con Vapor
  • Planchado Vertical con Vapor
  • Función de Apagado Automático
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Limpieza de la Suela
  • Almacenamiento
  • Medio Ambiente
  • Garantía y Servicio
  • Guía de Resolución de Problemas
  • Suomi
  • Käyttöönoton Valmistelu
  • Automaattinen Virrankatkaisutoiminto
  • Puhdistus Ja Hoito
  • Takuu & Huolto
  • Vianmääritys
  • Descrizione Generale (Fig. 1)
  • Italiano
  • Campi Elettromagnetici (Emf)
  • Predisposizione Dell'apparecchio
  • Modalità D'uso Dell'apparecchio
  • Stiratura a Vapore
  • Funzione DI Spegnimento Automatico
  • Pulizia E Manutenzione
  • Tutela Dell'ambiente
  • Garanzia E Assistenza
  • Risoluzione Dei Guasti
  • Waterniveauaanduiding K Uitneembaar Waterreservoir L Vulopening
  • Nederlands
  • Elektromagnetische Velden (Emv)
  • Klaarmaken Voor Gebruik
  • Het Apparaat Gebruiken
  • Verticaal Stoomstrijken
  • Automatische Uitschakelfunctie
  • Schoonmaken en Onderhoud
  • Garantie & Service
  • Problemen Oplossen
  • Norsk
  • Elektromagnetiske Felt (Emf)
  • Bruke Apparatet
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Garanti Og Service
  • Português
  • Preparar para a Utilização
  • Encher O Depósito de Água Desmontável
  • Utilizar O Aparelho
  • Engomar a Vapor
  • Limpeza E Manutenção
  • Meio Ambiente
  • Garantia E Assistência
  • Resolução de Problemas
  • Svenska
  • Elektromagnetiska Fält (Emf)
  • Förberedelser Inför Användning
  • Använda Apparaten
  • Vertikal Ångstrykning
  • Automatisk Avstängningsfunktion
  • Rengöring Och Underhåll
  • Garanti Och Service
  • Türkçe
  • Elektromanyetik Alanlar (Emf)
  • Cihazın Kullanıma Hazırlanması
  • Buharlı Ütüleme
  • Temizlik Ve BakıM
  • Garanti Ve Servis
  • Sorun Giderme
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 60

Liens rapides

GC95xx, GC92xx series
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips GC95 Serie

  • Page 1 GC95xx, GC92xx series...
  • Page 4: Table Des Matières

    EnGlish 6 Dansk 15 DEutsCh 23 Ελληνικα 33 Español 43 suomi 52 Français 61 italiano 70 nEDErlanDs 79 norsk 88 portuGuês 97 svEnska 106 türkçE 115...
  • Page 60: Description Générale (Fig. 1)

    De plus, vous ne risquez pas de brûler vos vêtements préférés. C’est plus rapide, quelle que soit la personne qui repasse. Si vous souhaitez connaître le mode de fonctionnement de la chambre cyclonique à vapeur, rendez-vous sur notre site www.philips.com. Bon repassage ! Description générale (fig. 1) a Cordon d’arrivée de la vapeur...
  • Page 61: Français

    Si le cordon d’alimentation ou le cordon d’arrivée de la vapeur est endommagé, il doit être remplacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par une personne qualifiée afin d’éviter tout accident.
  • Page 62: Champs Électromagnétiques (Cem)

    Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Champs électromagnétiques (CEm) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé...
  • Page 63: Utilisation De L'appareil

    Français utilisation de l’appareil technologie « optimal temp » Ne repassez pas des tissus non repassables. Cette chaudière est dotée de la technologie « Optimal Temp », qui vous permet de repasser tous les types de tissus repassables sans avoir à régler la température du fer ou la vapeur.
  • Page 64: Défroissage Vertical

    Français Sur certains modèles uniquement : Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour détacher le fer de son support. Appuyez sur la gâchette vapeur pour commencer le repassage à la vapeur. Fonction Effet pressing Pendant le repassage à la vapeur, vous pouvez utiliser la fonction Effet pressing pour éliminer les faux plis tenaces. Appuyez sur le bouton Effet pressing.
  • Page 65: Fonction D'arrêt Automatique

    Français Fonction d’arrêt automatique La chaudière s’éteint automatiquement lorsqu’elle n’a pas été utilisée pendant un moment (environ 10 minutes) et le voyant d’arrêt automatique dans le bouton marche/arrêt se met à clignoter. Pour réactiver la chaudière, appuyez sur l’un des boutons de la chaudière. Celle-ci chauffe à nouveau. nettoyage et entretien Détartrage de la chaudière à...
  • Page 66 Français Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur mise à la terre, puis appuyez sur le bouton marche/arrêt pour activer la chaudière et laissez-la chauffer. Après environ 2 minutes, appuyez de nouveau sur le bouton marche/arrêt pour éteindre la chaudière et débranchez le cordon d’alimentation.
  • Page 67: Environnement

    Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire réparer l’appareil, ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale).
  • Page 68 Français Problème Cause possible Solution La chaudière s’est La fonction d’arrêt automatique est Rallumez la chaudière en appuyant éteinte. automatiquement activée lorsque la sur le bouton marche/arrêt. chaudière n’a pas été utilisée pendant plus de 10 minutes. Le voyant du La fonction d’arrêt automatique est Rallumez la chaudière en appuyant bouton marche/...
  • Page 126 4239.000.7757.1...

Ce manuel est également adapté pour:

Gc92 serieGc9540

Table des Matières