Français (Traduction des instructions d’origine) 3) Sécurité des personnes AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ a) Rester vigilant, regarder ce que l’on est en train GÉNÉRAUX POUR L’OUTIL de faire et faire preuve de bon sens dans son utilisation de l’outil. AVERTISSEMENT Ne pas utiliser un outil lorsqu’on est fatigué ou sous Lire tous les avertissements de sécurité...
Français f) Garder aff ûtés et propres les outils permettant Pour les pays européens uniquement de couper. Ne pas jeter les appareils électriques dans les Un outil bien entretenu aux bords bien aff ûtés ordures ménagères ! risquera moins de se coincer et sera plus facile à Conformément à...
*1 Fonction de protection contre les surcharges Par suite du programme permanent de recherche et de En cas de surcharge, l’outil s’arrête pour empêcher des développement HiKOKI, ces spécifi cations peuvent faire dommages. l’objet de modifi cations sans avis préalable.
Page 12
à vide en plus des temps de déclenchements). REMARQUE Par suite du programme permanent de recherche et de développement HiKOKI, ces spécifi cations peuvent faire l’objet de modifi cations sans avis préalable.
EN60745-2-2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN61000-3-2:2014 EN61000-3-3:2013 Representative offi ce in Europe 29. 6. 2018 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Naoto Yamashiro European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 29. 6. 2018 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.