Table des Matières
DLRO2
Ducter™ Micro-ohmmètre basse résistance 2 A
Manuel Utilisateur
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Megger Ducter DLRO2

  • Page 1 DLRO2 Ducter™ Micro-ohmmètre basse résistance 2 A Manuel Utilisateur...
  • Page 2 Tél : +44 (0)1304 502101 Fax : +44 (0)1304 207342 www.megger.com Megger Ltd se réserve le droit de modifier à tout moment, sans avis préalable, les caractéristiques de ses appareils. Bien que tout ait été mis en œuvre pour assurer l'exactitude des informations contenues dans le présent document, Megger Ltd.
  • Page 3: Déclaration De Conformité

    équipements fabriqués par Megger Instruments Limited décrits dans le présent manuel utilisateur sont conformes aux Directives 2014/30/UE et 2014/35/UE pour les aspects où elles s'appliquent. Le texte intégral des déclarations de conformité aux directives UE de Megger Instruments est disponible à l'adresse Internet suivante : megger.com/company/about-us/eu-dofc...
  • Page 4: Table Des Matières

    4.2.3 Options concernant les piles ........................15 5. Tests en mode Induction ......................16 Arrêt manuel ............................16 5.1.1 Premier test ............................16 5.1.2 Deuxième test ............................17 Arrêt automatique ..........................18 5.2.1 Premier test ............................18 5.2.2 Deuxième test ............................19 DLRO2 www.megger.com...
  • Page 5 Remplacement des piles ........................33 10.4.1 Remplacement des piles et retrait de la languette d'isolation ..............34 11. Caractéristiques ........................... 35 12. Accessoires et équipements ....................... 37 12.1 Accessoires inclus ........................... 37 12.2 Accessoires en option ..........................37 www.megger.com DLRO2...
  • Page 6 13. Étalonnage, réparation et garantie ................... 38 13.1 Procédure de retour de produit ......................38 14. Mise au rebut ..........................39 14.1 Directive WEEE ............................39 14.2 Mise au rebut des piles ......................... 39 15. Remarques ........................... 40 DLRO2 www.megger.com...
  • Page 7 Sommaire www.megger.com DLRO2...
  • Page 8: Introduction

    Introduction 1. Introduction Le présent manuel utilisateur détaille les caractéristiques opérationnelles et fonctionnelles du micro-ohmmètre basse résistance 2 A DLRO2 de Megger. Lisez attentivement le présent manuel utilisateur avant d'utiliser le DLRO2. Description du produit Le DLRO2 est un ohmmètre basse résistance 2 A robuste et véritablement portable, conçu pour réaliser des mesures rapides, précises et répétables, même dans des environnements à...
  • Page 9: Applications

    UPS et de commutation, jeux de barres d'interconnexion, câbles d'interconnexion, tableaux de distribution et PDU, systèmes de protection contre la foudre, circuits finaux. www.megger.com DLRO2...
  • Page 10: Site Internet De L'entreprise

    Introduction Site Internet de l'entreprise Des bulletins d'informations peuvent être publiés de temps à autre sur le site Internet de Megger. Ils peuvent présenter de nouveaux accessoires ou contenir de nouvelles instructions d'utilisation ou une mise à jour logicielle. Consultez ponctuellement le site Internet de Megger pour vérifier si un bulletin concerne vos appareils Megger.
  • Page 11: Avertissements De Sécurité

    Vérifiez que toutes les piles du compartiment sont de même type. Ne mélangez jamais des piles rechargeables et des piles non-rechargeables. „ Ce produit n'est pas intrinsèquement sûr. Ne l'utilisez pas dans une atmosphère explosive. „ Si l'appareil est utilisé d'une manière non spécifiée par le fabricant, la protection offerte par l'appareil peut être amoindrie. www.megger.com DLRO2...
  • Page 12: Avertissements De Sécurité Concernant Les Cordons De Test

    Les prises du circuit, les pièces conductrices apparentes et toute autre partie métallique d'une installation ou d'un équipement testé ne doivent pas être touchées pendant le test. Seuls les cordons de test certifiés Megger dotés de connecteurs à angle droit doivent être utilisés avec cet „...
  • Page 13: Symboles De Sécurité, De Danger Et D'avertissement Présents Sur L'appareil

    REMARQUE : L'avertissement ne se déclenche pas si l'appareil est éteint. Avertissement Avertissement d'erreur interne. Pour effacer l'erreur, éteignez d'erreur interne l'appareil (OFF), puis rallumez-le (ON). Contactez Megger si l'erreur reste affichée. Consultez le Consultez le Manuel utilisateur si ce message s'affiche. Manuel utilisateur www.megger.com...
  • Page 14: Commandes De L'appareil

    Point d'attache pour sangle Voir 3.4.1 Prises électriques externes du DLRO2, page 11 Écran Couvercle du compartiment des piles Touches programmables (multifonctions) Support Aucune fonction sur ce modèle Commande du rétroéclairage Aucune fonction sur ce modèle Test Bouton TICK Sélecteur rotatif DLRO2 www.megger.com...
  • Page 15: Écran De L'appareil

    Indicateur de charge des piles Indicateur de continuité C Indicateur de bruit Résultat de la mesure directe Unités de mesure (pour le dernier résultat) Sélection du mode unidirectionnel ou bidirectionnel Résultat de la mesure inversée Avertissement relatif à une charge inductive www.megger.com DLRO2...
  • Page 16: Sélecteur Rotatif De L'appareil

    Commandes de l'appareil Sélecteur rotatif de l'appareil Repère Description Repère Description Positions du sélecteur rotatif Mode Induction Mode Cordons longs Mode Résistance Mode Configuration (gris) Position OFF (Arrêt) DLRO2 www.megger.com...
  • Page 17: Prises Et Cordons De L'appareil

    Glissière en position basse Repère Description Repère Description Point d'attache arrière pour sangle Glissière en position basse Glissière en position haute Prise pour la charge des piles Prises : C1, P1, P2, C2 Port USB (mise à jour du firmware) Avant www.megger.com DLRO2...
  • Page 18: Calculateur De Différences

    Mesure de référence, marqueur vert Remarque : Tous les marqueurs sont positionnés par ordre chronologique. Le plus récent est positionné en haut de la ligne du calculateur de différences. Le plus ancien est positionné le plus en bas. DLRO2 www.megger.com...
  • Page 19: Calculateur De Différences - Exemple De Fonctionnement

    La différence de 1 000 % indique clairement une anomalie. Vérifiez les cordons, les branchements, l'unité testée, etc. Remarque : Les unités indiquées sur l'écran principal sont passées de µΩ à mΩ , et sont maintenant affichées en bleu pour mettre en évidence ce changement. www.megger.com DLRO2...
  • Page 20 à la mesure de référence. Cette valeur est maintenant inférieure de seulement -1 % par rapport à la mesure de référence. Remarque : Les unités sont restées inchangées (µΩ ) et sont affichées en noir. DLRO2 www.megger.com...
  • Page 21: Configuration Du Dlro2

    La charge ne sera activée que si le type de pile est défini sur NiMH. Voir chapitre 9. Configuration, page 28. Avertissement : Ne chargez les piles NiMH qu'à une température ambiante comprise entre 0 ºC et 40 ºC. www.megger.com DLRO2...
  • Page 22: Tests En Mode Induction

    Continuez si les deux indicateurs affichent le symbole . Les indicateurs de continuité sont actifs pendant le test et sont actualisés en cas de modification de la continuité. DLRO2 www.megger.com...
  • Page 23: Deuxième Test

    Ne débranchez pas les cordons de test avant que la décharge ne soit terminée et que le symbole d'avertissement ait disparu. Remarque : Si la continuité de la connexion P ou C devient mauvaise lors du test, cet écran s'affiche pendant 3 secondes. Le DLRO2 revient ensuite au début du test. www.megger.com DLRO2...
  • Page 24: Arrêt Automatique

    Continuez si les deux indicateurs affichent le symbole . Les indicateurs de continuité sont actifs pendant le test et seront actualisés en cas de perte de la continuité. DLRO2 www.megger.com...
  • Page 25: Deuxième Test

    ) clignote à gauche de l'écran et un avertisseur sonore retentit. Ne débranchez pas les cordons de test avant que la décharge ne soit terminée et que le symbole d'avertissement ait disparu. Remarque : Le bouton TICK ( ) vous permet de définir une nouvelle valeur de référence. www.megger.com DLRO2...
  • Page 26: Tests En Mode Résistance

    Lorsqu'une continuité est détectée sur les deux circuits, les indicateurs C et P sont affichés sur fond gris et le test démarre automatiquement. Si nécessaire, pour arrêter le test, appuyez sur le bouton TEST. DLRO2 www.megger.com...
  • Page 27: Après Un Test À Courant Unidirectionnel Avec Démarrage Automatique

    P doit être débranché et rebranché pour relancer le test. Une alternative consiste à appuyer sur le bouton TEST pour lancer un autre test. La continuité sur C ou P est devenue mauvaise. Rétablissez la continuité pour lancer un nouveau test. www.megger.com DLRO2...
  • Page 28: Mode Résistance À Courant Bidirectionnel/ Unidirectionnel Avec Démarrage Manuel

    Continuez si les deux indicateurs affichent le symbole 4. Pour lancer le test, appuyez sur le bouton TEST. Si nécessaire, pour arrêter le test, appuyez sur le bouton TEST. DLRO2 www.megger.com...
  • Page 29: Lors D'un Test À Courant Unidirectionnel

    Les deux résultats précédents sont affichés dans l'écran secondaire : l'avant-dernier résultat est affiché à gauche, et l'avant-avant dernier résultat à droite. Pour arrêter le test, appuyez sur le bouton TEST. Si la continuité est maintenue, appuyez sur le bouton TEST pour lancer un nouveau test. www.megger.com DLRO2...
  • Page 30: Tests En Mode Cordons Longs

    2. Branchez les cordons C1-C2 et P1-P2 à l'appareil et à l'unité à tester. Les indicateurs C et P sont affichés sur fond rouge avec le symbole si la continuité est défectueuse, ou sur fond vert avec le symbole si la continuité est bonne. DLRO2 www.megger.com...
  • Page 31: En Mode Automatique

    Sur l'écran secondaire, des tirets ou les résultats précédents clignotent jusqu'à ce qu'un nouveau résultat soit prêt. Le test s'effectue automatiquement. Si nécessaire, pour arrêter le test, appuyez sur le bouton TEST ou interrompez la continuité. www.megger.com DLRO2...
  • Page 32 Si le test a été arrêté à l'aide du bouton TEST, les indicateurs de continuité sont affichés sur fond gris. Si la continuité est déjà établie pour les connecteurs C et P, appuyez sur le bouton TEST pour relancer le test. DLRO2 www.megger.com...
  • Page 33: Conditions D'erreur Et D'avertissement

    1. Code d'erreur. 2. Message d'erreur, défaillance de fusible. Les fusibles du DLRO2 ne sont pas remplaçables par l'utilisateur. Si cet écran s'affiche, l'appareil doit être renvoyé à Megger pour réparation. Voir chapitre 13.Étalonnage, réparation et garantie, page 38. 8.2.3 Écran d'erreur B 1.
  • Page 34: Paramètres Généraux

    Configuration 9. Configuration Dans ce menu, plusieurs paramètres utilisateur peuvent être réglés ou sont accessibles. Megger DLR02 icons Paramètres généraux Positionnez le sélecteur rotatif sur le mode Configuration. µ µ Ouvrez l'onglet des paramètres généraux Utilisez la touche programmable 2 pour sélectionner les paramètres requis de la liste ci-dessous.
  • Page 35: Configuration De La Langue

    2. L'écran du chargeur de démarrage s'affiche à la mise sous tension de l'appareil. 3. Appuyez sur [OK] pour mettre à niveau le firmware ou sur [TEST] pour annuler. 4. La mise à jour suit plusieurs étapes. www.megger.com DLRO2...
  • Page 36 6. Relancez le DLRO2 (éteignez-le puis allumez-le). 7. Si une mise à jour du firmware de mesure doit être effectuée, l'écran de mise à jour du firmware de mesure s'affiche. À la fin de la mise à jour du firmware, l'appareil redémarre automatiquement. DLRO2 www.megger.com...
  • Page 37: Maintenance Générale

    Lorsque les piles sont en charge, une animation répétée faisant passer l'icône de vide à pleine s'affiche. Une fois les piles entièrement chargées, l'animation s'arrête. Le temps de charge maximal des piles NiMH est de 6 heures. Le temps de charge normal est d'environ 4 heures. www.megger.com DLRO2...
  • Page 38: Charge Des Piles

    10.3.2 Charge des piles Pour charger des piles rechargeables NiMH, utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni par Megger. Aucun autre adaptateur ne fonctionnera avec le DLRO2. L'adaptateur Megger est conçu pour préserver les fonctions et la précision du DLRO2. Avertissement : SEULES les piles NiMH sont rechargeables.
  • Page 39: Remplacement Des Piles

    Avertissement : Débranchez tous les cordons de test avant de retirer le couvercle du compartiment des piles. Mise en garde : Les piles ne doivent pas être laissées dans l'appareil si ce dernier reste inutilisé pendant une longue période. N° Description Quantité Vis imperdable Couvercle du compartiment des piles Languette d'isolation des piles Piles www.megger.com DLRO2...
  • Page 40: Remplacement Des Piles Et Retrait De La Languette D'isolation

    7. Reposez le couvercle (2) du compartiment des piles en procédant à l'inverse des étapes précédentes. 8. Vissez la vis (1). 9. Si le type de pile a changé (NiMH ou alcaline), veillez à modifier le paramètre de technologie des piles. Voir chapitre 9. Configuration, page 28. DLRO2 www.megger.com...
  • Page 41  24.000 Ω 10.0 mA 0.001 Ω  200.00 Ω 10.0 mA 0.01 Ω   30.000 Ω 1.00 mA 0.001 Ω  240.00 Ω 1.00 mA 0.01 Ω  2000.0 Ω 1.00 mA 0.1 Ω   www.megger.com DLRO2...
  • Page 42: Caractéristiques

    USB (réservé à la mise à jour du firmware) L'utilisateur peut mettre à jour lui-même le firmware de l'appareil vers la dernière version Charge des piles : Connecteur DC 2,5 mm LANGUES Interface utilisateur : Anglais, français, allemand et espagnol Manuel utilisateur : Anglais, français, allemand et espagnol DLRO2 www.megger.com...
  • Page 43: Accessoires Et Équipements

    Jeu de cordons de test avec pinces et sondes à fusible 10 A 1011-673 Jeu de cordons de 2 m courant et potentiel pour DLRO2 : 2 cordons rouges, 2 cordons noirs, 2 pinces crocodiles, 2 sondes 1013-170 Certificat d’étalonnage complet du DLRO2 1013-169 Certificat d’étalonnage UKAS du DLRO2 www.megger.com DLRO2...
  • Page 44: Étalonnage, Réparation Et Garantie

    Megger assure la traçabilité des étalonnages et des réparations afin de garantir que votre appareil continue à vous offrir le haut niveau de performance et de qualité que vous êtes en droit d'attendre. Megger s'appuie sur un réseau international de sociétés agréées d'étalonnage et de réparation pour vous apporter un service inégalé pour vos produits Megger.
  • Page 45: Mise Au Rebut

    14.1 Directive DEEE Le symbole représentant une poubelle à roulettes barrée qui figure sur les produits Megger est destiné à rappeler que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa vie. Megger est immatriculé au Royaume-Uni comme fabricant d'équipements électriques et électroniques (N°...
  • Page 46: Remarques

    Remarques 15. Remarques DLRO2 www.megger.com...
  • Page 47: Sièges Locaux

    Cet appareil est fabriqué au Royaume-Uni. L'entreprise se réserve le droit de modifier les caractéristiques ou la conception sans avis préalable. Megger est une marque de commerce déposée. Le nom et les logos Bluetooth sont des marques de commerce déposées détenues par Bluetooth SIG, ®...

Table des Matières