FLAEM Ghibli Plus Mode D'emploi
Montrer les pouces Voir aussi pour Ghibli Plus:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Ghibli Plus
B5
B2
B2.4
B2.3
B2.2
B2.1
A =
P0211EM F400
B =
RF6-12
Schema di collegamento - Connection diagram - Anschlussschema - Schéma de
B3
B4
B2
B2.2
2
1
1
A
Accessory
C
Bag
branchement - Schemat połączeń
IT > MANUALE ISTRUZIONI D'USO
EN > USER MANUAL
DE > BETRIEBSANLEITUNG
FR > MODE D'EMPLOI
PL > INSTRUKCJA OBSŁUGI
B
B1
A5
A2
A4
A1
A6
A3
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FLAEM Ghibli Plus

  • Page 33: Utilisation Prévue

    Appareil pour aérosolthérapie Ces instructions d'utilisation sont fournies pour les modèles d'appareils P0211EM F400 et RF6-12. L'appareil pour aérosolthérapie FLAEM se compose d'un compresseur (A), d'un nébu- liseur et de quelques accessoires (B). UTILISATION PRÉVUE Dispositif médical pour l'administration de médicaments par inhalation, dont la thérapie par inhalation et les médicaments doivent être prescrits par un médecin.
  • Page 34 - Dans le cas de substances trop denses, une dilution avec une solution saline appropriée peut être nécessaire, selon la prescription d'un médecin. - N'utilisez que des accessoires ou des pièces de rechange d'origine Flaem, aucune responsabilité n'est acceptée si des pièces ou des accessoires non d'origine sont utilisés.
  • Page 35: Cas D'anomalies Et Leur Résolution

    Si, après avoir vérifié les conditions décrites ci-dessus, l'appareil ne fonctionne toujours pas correcte- ment, nous vous recommandons de contacter votre revendeur ou un centre de service agréé FLAEM près de chez vous. Vous trouverez une liste de tous les centres de service sur le site http://www.
  • Page 36: Élimination

    ÉLIMINATION Unité de compresseur Conformément à la directive 2012/19/CE, le symbole figurant sur l'équipement indique que l'équipement à mettre au rebut (à l'exclusion des accessoires), est considéré comme un déchet et doit donc faire l'objet d'une « collecte séparée ». L'utilisateur doit donc déposer (ou faire déposer) ces déchets dans les centres de collecte sélective mis en place par les autorités locales, ou les remettre au détaillant lors de l'achat d'un nouvel appareil de type équivalent.
  • Page 37: Symboles Sur Le Dispositif Ou L'emballage

    SYMBOLES SUR LE DISPOSITIF OU L’EMBALLAGE Marquage CE médical réf. règle- ment 2017/745 UE et mises à jour Numéro de série de l'appareil ultérieures Appareil de classe II Fabricant Avant l’utilisation : Attention, vérifiez Type de pièce appliquée BF les instructions d’utilisation Quand l’appareil s’éteint, Allumé...
  • Page 38: Spécifications Techniques Du Nébuliseur

    3,06 μm Fraction respirable < 5 μm (FPF) 73,97 (1) Données collectées selon la procédure interne de Flaem. (2) Caractérisation in vitro réalisée par TÜV Rheinland Italia S.r.l. en coopération avec l'Université de Parme. Plus de détails sont disponibles sur demande.
  • Page 39: Informations Sur L'appareil Et Les Matériaux De Fabrication

    INFORMATIONS SUR L'APPAREIL ET LES MATÉRIAUX DE FABRICATION L'équipement comprend : Informations sur les matériaux Groupe compresseur - Modèle : P0211EM F400 A1 - Interrupteur A2 - Prise d'air A3 - Filtre à air A4 - Support pour nébuliseur A5 - Poignée de transport A6 - Câble d'alimentation Nébuliseur et accessoires - Modèle : RF6-12 B1 -Tube de raccordement (unité...
  • Page 40 cette action empêche la formation éventuelle de moisissures à l'intérieur du tube. Pour faciliter le raccordement du tube de connexion (B1) au groupe compresseur, agir sur son extré- mité en le faisant tourner et en l'insérant simultanément, et pour le retirer en le faisant tourner et en l'extrayant.
  • Page 41: Préparation Hygiénique

    PRÉPARATION HYGIÉNIQUE Éteignez l'appareil avant chaque opération de préparation hygiénique et débranchez-le du réseau. Unité compresseur (A) et tuyau extérieur (B1) Utilisez uniquement un chiffon humidifié avec un détergent antibactérien (non abrasif et exempt de solvants de toute sorte). Nébuliseur et accessoires Ouvrez le nébuliseur en tournant la partie supérieure (B2.3) dans le sens antihoraire, enlever la buse (B2.2) de la partie supérieure (B2.3) et démontez-la comme indiqué...
  • Page 42 Le filtre est conçu de manière à être toujours fixé dans son logement. Ne remplacez pas le filtre pendant l'utilisation. N'utilisez que des accessoires ou des pièces de rechange d'origine Flaem, aucune responsabilité n'est acceptée si des pièces ou des accessoires non d'origine sont utilisés.
  • Page 56: Certificato Di Garanzia

    La garanzia copre qualsiasi difetto derivante da non corretta fabbricazione, a condizione che l’apparecchio non abbia subito manomissioni da parte del cliente o da personale non autorizzato da FLAEM NUOVA S.p.A., o che sia stato utilizzato in modo diverso dalla sua destinazione d’uso. La garanzia copre inoltre la sostituzione o la riparazione dei componenti con vizi di fabbricazione.

Table des Matières