Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR
EN
IT
AVERTISSEMENT
Avant toute utilisation: Lire
attentivement les instructions
Imp. da : Ribimex Italia s.r.l. – Via Igna, 18 - Carrè 36010 (Vi) – Italia
T
T
RONÇONNEUSE
HERMIQUE
Manuel d'instructions et d'utilisation
G
C
ASOLINE
HAINSAW
User and maintenance manual
M
S
OTOSEGA A
COPPIO
Manuale di istruzioni e di manutenzione
Réf. / Art. Nr. : PRTRT451PRO
WARNING
Before use : Carefully read
these instructions
3
45
CM
3
45
CM
3
45
CM
AVVERTENZA
Prima di utilizzare: Leggere
attentamente questo manuale

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ribimex PRTRT451PRO

  • Page 2 AVERTISSEMENT Lire et assimiler ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit. Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages. Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Note : Informations et photos non contractuelles susceptibles d'être modifiées sans préavis. Le produit livré...
  • Page 3 6- Starter 7- Gâchette de sécurité 8- Poignée arrière 9- Gâchette accélérateur Interrupteur Bouchon du Réservoir essence Bouchon du réservoir d’huile II. CARACTERISTIQUES Description Tronçonneuse Thermique 45cm PRTRT451PRO Référence GTS4501 Modèle / Type Moteur Type et Cylindrée 1E34F ; 2-temps; refroidissement par air ; 45cm 1,7 kW Puissance max. Mélange 25 Essence: 1 huile pour moteur 2-temps Essence 550 cm Capacité du réservoir essence...
  • Page 4 III. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement et assimiler l’ensemble des consignes de sécurité et instructions. AVERTISSEMENT: Cette tronçonneuse a été conçue pour l'entretien des arbres. Son utilisation est réservée à des opérateurs et utilisateurs qualifiés, ayant au préalable lu ce manuel d’instructions Seuls des adultes ayant reçu des instructions adéquates doivent utiliser ce produit.
  • Page 5 9. Avant de commencer à tronçonner, dégager le lieu de travail, prévoir une voie de retraite pour le moment où l’arbre va tomber et bien se caler les pieds pour assurer sa posture. 10. Lorsque le moteur est en marche, tenir fermement la tronçonneuse à deux mains.
  • Page 6 23. Maintenir la poignée et le guidon toujours propres et secs ; essuyer immédiatement toute trace d’huile, de graisse ou de carburant. 24. La tronçonneuse ne doit être utilisée qu’en plein air ou dans un local bien ventilé. Ne jamais mettre en marche ou laisser tourner le moteur dans un local fermé.
  • Page 7 3.2- Précautions à observer pour éviter le rebond de la tronçonneuse AVERTISSEMENT - Le phénomène de rebond de la tronçonneuse se produit lorsque l’extrémité du guide chaîne heurte quelque chose ou lorsque la coupe se resserre et coince la chaîne. Si le guide chaîne bute contre un objet, il arrive que la tronçonneuse saute en l’air et se retourne contre l’opérateur.
  • Page 8 Avertissement : Le niveau de vibrations lors de l'utilisation réelle de l'outil peut être différente de la valeur déclarée totale en fonction de la manière dont l'outil est utilisé. Il est nécessaire d'identifier les mesures de sécurité pour protéger l'opérateur qui sont basés sur une estimation de l'exposition dans les conditions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes les parties du cycle d'exploitation tels que les moments où...
  • Page 9 La vis sous la marque “H” est la vis de réglage pour augmenter le nombre de “tours moteur”. La vis sous la marque “L” est la vis de réglage pour diminuer le nombre de ”“tours moteur”. La vis à gauche de la marque “T” est la vis de réglage du ralenti. Emplacement : Côté...
  • Page 10 IV. MISE EN ROUTE 4.1- Déballage Retirez le produit de son emballage. Vérifiez que le produit ne présente de dégâts. 4.2- Contenu - Groupe moteur - Guide chaîne ; Chaîne ; Protège chaîne (fourreau de protection) - Accessoires (clé à bougie, tournevis ; clés hexagonales ; Lime) - Réservoir d’huile - Griffe et vis 4.3- Assemblage du guide chaîne et de la chaîne...
  • Page 11 4.4- Carburant et huile de chaîne AVERTISSEMENT : • L’essence est un produit hautement inflammable. S’abstenir de fumer et ne tolérer aucune flamme ou source d’étincelles à proximité de l’endroit où est entreposée l’essence. Arrêter le moteur puis le laisser refroidir un peu avant de remplir le réservoir. Remplir le réservoir à...
  • Page 12 4.4.3- Remplissage du réservoir 1. Dévisser puis retirer le bouchon de carburant. Déposer ce bouchon sur une surface non poussiéreuse. 2. Remplir le réservoir de carburant à 80% de sa capacité totale. 3. Visser fermement le bouchon du réservoir et essuyer toute éventuelle éclaboussure d’essence sur l’appareil.
  • Page 13 4. Tirer le bouton de starter (6) Le starter se ferme et le levier de commande des gaz est alors placé en position de démarrage. 5. Tenir la tronçonneuse plaquée au sol et tirer la corde du lanceur (12). Important : tirez toujours lentement la corde du lanceur jusqu’à ressentir une légère résistance avant de la tirer d’un coup sec pour faire démarrer le moteur.
  • Page 14 4.5.3- Réglage du carburateur Le carburateur est réglé en usine avant expédition mais il peut être nécessaire de parfaire le réglage en fonction des conditions d’utilisation. Avant de refaire le réglage du carburateur, vérifier que le filtre à air et le filtre à essence sont propres et que la composition du carburant utilisé...
  • Page 15 1) Arrêter le moteur. 2) Tout en maintenant la tronçonneuse horizontalement avec les deux mains, ôter votre main de la poignée avant et laisser l’extrémité du guide chaîne buter contre une souche pour vérifier le bon fonctionnement du frein. La hauteur d’opération peut différer selon la taille du guide chaîne. 3) Si le frein est défaillant ou s’active mal, adressez-vous à...
  • Page 16 - Cette tronçonneuse est équipée d’un frein de chaine qui, si la machine est en bon état, immobilise immédiatement la chaine en cas de rebond. Avant chaque séance de travail, contrôler le bon fonctionnement du frein de chaine en accélérant à fond la machine puis au bout de 1 à 2 secondes en poussant le protège-main avant vers l’avant.
  • Page 17 lentement, remplacer immédiatement la bande de frein et le tambour d’embrayage. - Pour la sécurité, il est extrêmement important de vérifier avant d’utiliser la tronçonneuse que le frein de chaîne fonctionne bien et que la chaîne est bien affûtée, ce qui limite le risque de rebond. Un entretien négligé...
  • Page 18 VI. ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE AVERTISSEMENT : Avant toute intervention de nettoyage, d’inspection ou de démontage, arrêter le moteur et attendre qu’il refroidisse. Débrancher le fil de la bougie pour éviter que le moteur ne démarre accidentellement. Rappel: Veiller à conserver la machine en bon état de fonctionnement, pour cela effectuer un entretien régulier de la machine et après chaque utilisation et avant entreposage.
  • Page 19 6.2.2- Filtre à essence Filtre à (a) A l’aide d’un fil de fer recourbé, sortir le filtre à essence de essence l’orifice de remplissage. b) Laver le filtre avec de l’essence, ou remplacer le filtre par un neuf. AVERTISSEMENT: Pour la remise en place du filtre, utiliser une pince pour éviter de plier le tuyau d’aspiration.
  • Page 20 AVERTISSEMENT : Ne pas toucher le silencieux à mains nues juste après avoir arrêté le moteur. Cela occasionnerait des brûlures aux mains. Si du carbone s’accumule dans le silencieux, cela va entraîner une mauvaise évacuation et des problèmes de démarrage. Toutes les 100 heures, vérifier et nettoyer l’intérieur du silencieux. 6.3- Entretien de la chaîne et du guide-chaîne 6.3.1- Chaîne AVERTISSEMENT: Pour la sécurité...
  • Page 21 6.3.2- Guide-chaîne Règle - Retourner le guide-chaîne de temps à autre pour éviter l’usure inégale. Interstice - Le rail du guide-chaîne doit maintenir la chaîne d’aplomb. - Poser une règle contre le rail et contre l’extérieur d’une dent. Il doit subsister un interstice entre le guide-chaîne et la règle. Si ce n’est pas le cas, cela signifie que le rail est usé.