Sommaire des Matières pour Ribimex RIBILAND PRTRE350
Page 2
AVERTISSEMENT: Lire et assimiler ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit. Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages. Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. WARNING: Carefully read this instruction manual before operating this appliance. Incorrect operation may cause injury and/or damages.
Page 3
FR – Traductions des instructions d’origine I. Présentation III. Consignes de sécurité V. Utilisation II. Caractéristiques techniques IV. Mise en route VI. Entretien et Entreposage I. PRESENTATION 1.1- Présentation du produit : Cette tronçonneuse a été conçue pour le sciage et/ou coupe du bois et de matériau en bois. Son utilisation est réservée à...
Page 4
12- Dents d’arrêt 13- Protège main arrière 14- Niveau d’huile 15- Réglage de la tension de chaîne PRTRE450 / 515196 II. CARACTERISTIQUES Tronçonneuse Description Tronçonneuse PRTRE350 / 515186 PRTRE450/1 / 515196 Référence S2135 S2028 Modèle / Type 230V ~ 50Hz 230V ~ 50Hz Tension d’alimentation 1600W...
Page 5
III. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3.1- Symboles Attention ! Lire le manuel d’instructions avant d’utiliser l’outil ou avant d’entreprendre toute intervention (ex. : changement d’accessoire, entretien, maintenance, réparation,…) sur l’outil. Respecter les avertissements et consignes de sécurités afin d’éviter un danger. Signale un risque de blessures graves et/ou dommages et/ou de détérioration de l’outil en cas de non respect des consignes Ne pas exposer aux intempéries (par ex.
Page 6
b) Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées. c) Maintenir les enfants et les personnes présentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil.
Page 7
g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d’équipements pour l’extraction et la récupération des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières. h) Il est recommandé que l’opérateur porte un équipement de protection auditive. 3.2.4) Utilisation et entretien de l’outil a) Ne pas forcer l’outil.
Page 8
2- Tenir la tronçonneuse à deux mains, la main droite sur la poignée arrière et la main gauche sur la poignée avant. Toute autre position de travail lors de l’utilisation de la tronçonneuse est déconseillée, car cela augmente le risque d’accident. 3- Porter des lunettes de protection ainsi qu’une protection acoustique.
Page 9
- Éviter les positions du corps anormales (par ex. ne pas tendre le bras trop loin) et ne pas couper au-dessus de la hauteur de l’épaule. Ceci contribuera à éviter tout contact involontaire avec la pointe du guide chaîne et permettra un meilleur contrôle de la tronçonneuse dans des situations inattendues.
Page 10
b. Risque de blessures graves en cas de contact avec la chaîne en cours d’utilisation. c. Dommages auditifs si une protection auditive efficace n'est pas usée. d. Problèmes de santé résultant de l'émission de vibrations si l'outil est utilisé sur de longues périodes de temps ou s’il n’est pas bien géré...
Page 11
IV. MISE EN ROUTE 4.1- Déballage - Retirez le produit de son emballage. - Vérifiez que le produit ne présente de dégâts. 4.2- Contenu - Groupe moteur - Guide chaîne - Chaîne - Fourreau 4.3- Assemblage du guide chaîne et de la chaîne AVERTISSEMENT : Travailler avec des gants épais pour ne pas risquer de se blesser sur les dents de la chaîne.
Page 12
Fig.2a Fig.2b Fig.3 4.3.2- Chaîne Note: avant d’assembler la chaîne, vérifier le sens de coupe des dents et le sens de rotation. Le sens de rotation est indiqué par une flèche sur le carter. Respecter le sens de montage et de rotation de la chaîne. Tronçonneuse avec tenseur rapide Tronçonneuse avec tension réglable par outils 1.
Page 13
Fig.4a Fig,4b 4.4- Réglage de la tension de la chaîne Tronçonneuse avec tenseur rapide Tronçonneuse avec tension réglable par outils 1. Afin de s’assurer que la chaîne tourne 1. Afin de s’assurer que la chaîne tourne librement, tourner la chaîne à la main (porter des librement, tourner la chaîne à...
Page 14
Le pignon d'entraînement (e) est lui aussi soumis à une usure rapide. Si des marques d'usure profondes apparaissent sur les dents, remplacer le pignon d'entraînement Un pignon d'entraînement usé écourte la durée de vie de la chaîne. Faire changer le pignon par un spécialiste ou un service après-vente agréer, pour éviter un danger. 4.8- Fourreau (protection du guide chaîne) Dès la fin des travaux, fixer le fourreau sur la chaîne et le guide chaîne.
Page 15
Pour la lubrification de la chaîne et du guide, utiliser uniquement une huile pour tronçonneuse dépourvue d’additifs Ne pas utiliser d'huile usagée ou recyclée, car elle pourrait endommagée la pompe à huile! Une huile usagée n'a pas le pouvoir lubrifiant nécessaire pour lubrifier la chaîne et, en outre, elle est nocive pour l'environnement L’huile pour chaîne colle lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant un certain temps.
Page 16
Le moteur ne peut démarrer tant que le frein de chaîne est enclenché. La tronçonneuse ne doit pas être exploité, si la chaîne et le moteur ne s’arrêtent pas immédiatement. Faites inspecter et vérifier la tronçonneuse par un service qualifié AVERTISSEMENT: Lorsque le frein de chaîne s’enclenche, relâchez immédiatement l’interrupteur gâchette (6) pour arrêter le régime du moteur.
Page 17
5 - Pour démarrer la tronçonneuse (Fig.11): - Appuyez sur le bouton de verrouillage (5) avec votre pouce et maintenez-le enfoncé. - Appuyez sur l'interrupteur gâchette Marche/Arrêt (6) et maintenez-le enfoncé. Fig.11 - Relâchez le bouton de verrouillage (5) (*) 6 - Pour arrêter la tronçonneuse - Relâcher l'interrupteur gâchette (6) Il n'est pas nécessaire de maintenir le bouton de verrouillage (5) enfoncé...
Page 18
5.2- Travail avec la tronçonneuse 5.2.1- Abattre un arbre L’abattage demande une grande expérience. L'abattage et l'ébranchage doivent être effectués par du personnel formé. 1) Lignes directrices générales pour abattre des arbres - Lorsque des opérations de tronçonnage et d'abattage sont effectuées par deux ou plusieurs personnes en même temps, les opérations d'abattage doivent être séparés de l'opération de tronçonnage par une distance d'au moins deux fois la hauteur de l'arbre à...
Page 19
- Pour éviter le rebond de la tronçonneuse, respecter les consignes du chapitre “3”. Avant de couper une branche ou un tronc en flexion, observer le sens de la flexion et finir la coupe à l’opposé du côté en flexion pour éviter que le guide chaîne ne soit coincé dans la coupe 1) Tronçonnage Le débitage consiste à...
Page 20
les poignées de la tronçonneuse. Ne laissez pas la chaîne entrer en contact avec le sol. - Après avoir terminé la coupe, attendez que la chaîne s'arrête avant de déplacer tronçonneuse. Toujours arrêter le moteur avant de vous déplacer ou de passer d'arbre en arbre 2) Ebranchage L’ébranchage consiste à...
Page 21
Toutes les dents doivent de même longueur. Différentes longueurs de dents peuvent entraîner une mauvaise coupe ou la rupture de la chaîne. La longueur minimale des dents doit être de 4 mm. Si elles sont plus courtes, changez la chaîne. Les angles des dents doivent être maintenus.
Page 22
6.4- Remplacement des balais de charbons Pour remplacer les balais, ouvrez le couvercle noir sur les deux côtés du boîtier moteur avec un outil. Sortez le porte-balais et de remplacer les balais. Remettre le porte-balais. Refermer le couvercle du moteur. Fig.17 6.5- Nettoyage Nettoyer les parties en matière plastique à...