INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE FRANÇAIS Informations utiles ........................6 Conseils et consignes de sécurité ..................7 Mise en route ........................9 Nettoyage et entretien ......................11 Hivernage ...........................12 Conseils en cas de panne ....................13 Garantie ..........................14 Assemblage ........................70 IMPORTANT, À...
Page 6
Destiné à un usage domestique Attention : risques de blessures Cuidado : riesgo de lesión Destinado a un uso doméstico For domestic use Caution : risk of injury Bestemd voor huishoudelijk gebruik Waarschuwing: risico op verwondigen Para uso doméstico Cuidado: risco de ferimentos Destinato ad un uso domestico Attenzione : rischio infortunio Nur für den Privatgebrauch vorgesehen...
INFORMATIONS UTILES INFORMATIONS TECHNIQUES 1002A (PH1002SB/ 0063-22 PH1002SBGC) 0063CN7292 PORTHOS Pays de destination BE, ES, FR, GB, IT, PT IT, NL Catégorie de gaz I3+(28-30/37) I3B/P (30) Type de gaz G30 Butane G31 Propane G30 / G31 / GPL Pression du gaz...
CONSEILS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ RACCORDEMENT DE LA PLANCHA À UNE CONSIGNE DE GAZ 30cm Cet appareil est compatible uniquement avec des consignes de gaz Butane (G30–28/30mbar) ou Propane (G31–37mbar), convenablement raccordées par un déten- deur et un flexible gaz à embouts mécaniques conforme NF (Entrée —...
IMPORTANT • Cet appareil a été étudié pour une utilisation extérieure uniquement, loin de tous produits inflam- mables. • Il est impératif que les alentours de la plancha soient dégagés de tout obstacle à moins d’un mètre des côtés et de l’arrière. L’avant de l’appareil doit rester totalement accessible. •...
MISE EN ROUTE BRANCHEMENT AU GAZ • Avant tout, s’assurer qu’il n’y ait pas de résidus présents au niveau du robinet d’ouverture de la consigne de gaz, du détendeur, des brûleurs et des éléments qui les composent. Vérifier qu’il n’y ait pas d’insectes, ni de nids d’insectes dans les différents orifices.
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE Installez l’appareil en suivant soigneusement les instructions de montage. Branchez le flexible de gaz à l’appareil et le détendeur au flexible. Branchez le détendeur à la valve de la bouteille de gaz en suivant les instructions fournies avec le détendeur.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN MISE EN GARDE • Toutes les opérations de nettoyage et de maintenance doivent être effectuées lorsque la plancha est éteinte et l’arrivée de gaz coupée à la bouteille. • Après chaque utilisation, une fois la plancha complètement refroidie, il est impératif de nettoyer et dégraisser la plaque de cuisson et le bac de récupération de graisses amovible au savon et à...
HIVERNAGE STOCKAGE / RANGEMENT La plancha peut être rangée à l’abri seulement si la consigne de gaz est déconnectée au préalable. Si elle n’est pas utilisée pendant une durée prolongée, il est préférable de stocker votre appareil dans un environ- nement sec, sans poussière et dans son emballage d’origine.
CONSEILS EN CAS DE PANNE PROBLÈME LA SITUATION EST LA SUIVANTE CORRIGEZ LE PROBLÈME AINSI Le bouton de sécurité / réarmement n’a Appuyez sur le bouton de réarmement pour pas été enclenché amorcer l’arrivée de gaz Le robinet de la consigne de gaz est Ouvrez la valve / Remplacez la consigne fermé...
GARANTIE • Alice’s Garden garantit votre appareil contre tout vice de fabrication et de matériau pendant une période de 2 ans à compter de la date de réception par le consommateur. • Si une pièce s’avère défectueuse pendant la période de garantie, votre seul et unique recours sera la réparation ou le remplacement de la pièce défectueuse selon les modalités définies par le SAV Alice’s Garden.
Page 72
Use a noz do placa para ajustar isto se Utiliser les écrous de la plaque pour le ré- perfeitamente não pode ser inserido. glage si celle-ci ne s’emboîte pas facile- ment. Utilizzare i dadi sull retro della piastra per incastrarla se non si adatta perfettamente Use la tuerca de la placa para ajustarla si alla base.
Page 74
Level 22,101 Grafton Street, Bondi Junction NSW, 2022 - AUSTRALIA IMPORTIERT VON WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANKREICH SERVICE APRÈS VENTE : SERVICIO POSTVENTA : AFTER SALES SERVICE : AFTER-SALES : SERVIÇO PÓS-VENDA : CONTATTO : CONTACT : KUNDENDIENST : www.sweeek.help...