INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE FRANÇAIS Informations utiles ........................6 Conseils et consignes de sécurité ..................7 Mise en route ........................8 Nettoyage et entretien ......................10 Hivernage ........................... 11 Conseils en cas de panne ....................12 Garantie ..........................13 Montage..........................54 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À...
Page 5
Attention : risques de blessures Garantie : 2 ans Cuidado : riesgo de lesión Garantía : 2 años Caution : risk of injury Warranty: 2 years Waarschuwing: risico op verwondigen Garantie: 2 jaar Cuidado: risco de ferimentos Garantia: 2 anos Attenzione : rischio infortunio Garanzia : 2 anni Destiné...
INFORMATIONS UTILES INFORMATIONS TECHNIQUES G3554OD (BBQ3554SB / BBQ3554SBGC / 2575 - 23 BBQ3554SBGCIT) 2575DM29519 D’ARTAGNAN Pays de destination BE, ES, FR, GB, IT, PT IT, NL Catégorie de gaz I3+(28-30/37) I3B/P (30) Type de gaz G30 Butane G31 Propane G30 / G31 / GPL Pression du gaz 28-30mbar 37mbar...
CONSEILS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ RACCORDEMENT DU BARBECUE À UNE CONSIGNE DE GAZ Ce barbecue est compatible uniquement avec des consignes de gaz Butane (G30 — 28/30mbar) ou Pro- pane (G31–37mbar), convenablement raccordées par un déten- deur et un flexible gaz à embouts mécaniques conforme NF EN 16129 (Entrée —...
IMPORTANT • Ce barbecue a été étudié pour une utilisation extérieure uniquement, loin de tous produits inflam- mables. • Il est impératif que les alentours du barbecue soient dégagés de tout obstacle à moins d’un mètre des côtés et de l’arrière. L’avant de l’appareil doit rester totalement accessible. •...
PRÉPARER VOTRE BARBECUE POUR LA PREMIÈRE UTILISATION Le jus de cuisson pouvant contenir des graisses inflammables, il est fortement conseillé d’appliquer une couche de sable d’environ 10–15 mm dans le fond du bac de récupération des graisses dans un but de faciliter le nettoyage et d’absorber les graisses. Ce bac sera à...
NETTOYAGE ET ENTRETIEN MISE EN GARDE • Toutes les opérations de nettoyage et de maintenance doivent être effectuées lorsque le barbecue est éteint et l’arrivée de gaz coupée à la bouteille. • Nettoyage interne (Pyrolyse) : Laisser allumé le barbecue, grande flamme, capot ouvert, après chaque utilisation, afin de brûler les graisses et autres résidus alimentaires.
HIVERNAGE STOCKAGE / RANGEMENT Le barbecue peut être rangé à l’abri seulement si la consigne de gaz est déconnectée au préalable. S’il n’est pas utilisé pendant une durée prolongée, il est préférable de stocker votre barbecue dans un envi- ronnement sec, sans poussière et dans son emballage d’origine. APRÈS CHAQUE UTILISATION •...
CONSEILS EN CAS DE PANNE PROBLÈME LA SITUATION EST LA SUIVANTE CORRIGEZ LE PROBLÈME AINSI Le bouton de sécurité / réarmement n’a Appuyez sur le bouton de réarmement pas été enclenché pour amorcer l’arrivée de gaz Le robinet de la consigne de gaz est Ouvrez la valve / Remplacez la consigne fermé...
GARANTIE • Sweeek garantit toutes les pièces du barbecue contre tout vice de fabrication et de matériau pendant une période de 2 ans à compter de la date de réception par le consommateur. • Si une pièce s’avère défectueuse pendant la période de garantie, votre seul et unique recours sera la réparation ou le remplacement de la pièce défectueuse selon les modalités définies par le SAV Sweeek.
Page 57
Estructura lateral Side frame Structure latérale Tablette pour évier Tableta para el fregadero Sink surround Etagère latérale du brûleur Estante lateral quemador Side shelf - secundary bur- secondaire secundario BB01 Corps Cuerpo Body Traverse structure Travesaño de la estructura Structural crossbar Traverse arrière Travesaño trasero Back crossbar...
Page 63
A x8 B x8 Ne pas serrer les vis complètement dans Draai de schroeven eerst niet volledig un premier temps pour y mettre ensuite la vast om de dwarsbalk te kunnen traverse. plaatsen. No apriete totalmente los tornillos en Não aperte os parafusos completamente primer lugar para...
Page 65
A x3 Serrez les vis de l’étape 10. Draai de schroeven vanaf stap 10. Apriete los tornillos del paso 10. Aperte os parafusos del passo 10. Tighten the screws of the step 10. Stringi gli viti del passaggio 10. 6/11/2023...
Page 71
En option / Opcional / Optional / Optioneel / Opzionale Visser l’adaptateur tétine si fourni. Schroef de slangtule indien meegeleverd. Atornille el adaptador del pitorro si esta Aparafuse o adaptador de chupeta, se incluido. fornecido. If included, screw the gas hose connector Avvitare l’adatattore del beccuccio.
Page 72
Level 22,101 Grafton Street, Bondi Junction NSW, 2022 - AUSTRALIA IMPORTIERT VON WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANKREICH SERVICE APRÈS VENTE : SERVICIO POSTVENTA : AFTER SALES SERVICE : AFTER-SALES : SERVIÇO PÓS-VENDA : CONTATTO : CONTACT : KUNDENDIENST : www.sweeek.help...