Ritter amano5 Mode D'emploi page 42

Trancheuse universelle manuelle
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
TISZTÍTÁS
VIGYÁZAT!
A vágókés rendkívül éles. Tisz-
títás előtt forgassa a szeletvas-
tagság-beállító (14) gombot „0"
állásba.
Tisztítsa rendszeresen a szele-
telőgépet, hogy ne maradjanak
rajta romlandó maradékok.
A vágókést is rendszeresen
tisztítani kell az alábbiak szerint a
rozsdamentes felület megóvása
érdekében.
Információ:
Az élelmiszer-maradékok egy
idő után károsíthatják a vágókés
anyagát, ez rozsdásodáshoz
vezethet.
Előkészületek
C
Az áthelyezés előtt húzza ki a
vágódeszkát (12) jobbra a készü-
lékből (amano
/ piatto
3/5
esetén). A deszka csak jobbra
húzható ki.
• Vegye le az előtolót (7).
L
A csúszka (5) kiszerelése:
• Húzza ki a csúszkát teljesen
saját maga felé.
• A hüvelykvédőnél fogva húzza
fölfele a csúszkát. A csúszka
egymásután leválik a csúszkave-
zető elem (6) mindkét tartócsap-
járól (6a és 6b). Ügyeljen arra,
hogy a csúszka ne essen le
balra.
A vágókés (8) kiszerelése:
• Tartsa szilárdan felülről a vágó-
kést a kiszerelés teljes időtartama
alatt.
• Nyissa ki a késrögzítő
zárat (2): forgassa a zárócsa-
vart (2b) egy megfelelő érmével
az óramutató irányával ellenté-
tesen.
• Vegye ki a zárólemezt (2a).
A túlsó oldalról nyomja ki a
kést, és fogja meg a közepén.
Minden vágás után
• Nedves kendővel törölje át a
házat, valamint a levett részeket
(beleértve a vágókést is).
Időnként
• Öblítse le a vágódeszkát
vízzel és öblítőszerrel (amano
piatto
3/5
náljon agresszív súrolószert.
• Ápolásként dörzsölje be a
vágódeszkát élelmiszer-minő-
ségű olajjal (amano
modell esetén).
• Meleg vízben (ne mosoga-
tógépben) alaposan mossa el
a levett részeket, beleértve a
vágókést is.
• A készülék kés mögötti részeit
száraz ruhával vagy ecsettel
tisztítsa meg.
Információ:
Ne használjon súrolószert, durva
felületű szivacsot vagy kemény
modell
3/5
súrolókefét.
• A készülék biztos tapadásához
a tapadókorongoknak zsír- és
morzsamentesnek kell lenniük.
Célszerű a tapadókorongokat
rendszeresen tisztítani.
• Az elmosott részeket szárítsa
meg.
• Kenje meg a körkésnél lévő
fogaskereket ritter karbantartó
zsírral (vagy vazelinnal).
Szerelje a vágókést (8)
fordított sorrendben újra vissza.
Győződjön meg róla, hogy a
zárólemez (2a) pontosan az erre
kialakított hézagban van.
KARBANTARTÁS
Az univerzális vágó nem igényel
karbantartást. Azonban ajánlatos
a csúszkát és a vezetőt alkalman-
ként egy kevés ritter karbantartó
zsírral vagy vazelinnal utánzsí-
rozni, hogy továbbra is könnyen
mozogjon a csúszka.
modell esetén). Ne hasz-
/ piatto
5
5
TÁROLÁS
A készüléket tartsa gyermekek
számára nem hozzáférhető
helyen.
ÁRTALMATLANÍTÁS/
ÚJRAHASZNOSÍTÁS
/
3/5
Ez a termék nem dobható a
háztartási szemétbe.
A termékben felhasznált anyagok
jelölésük szerint újrahasznosítha-
tók. A régi készülékek újrahasz-
nosításának különböző formáival
nagy mértékben hozzájárul a
környezet megóvásához.
Érdeklődjön a helyi önkormány-
zatnál, hogy hol tudja leadni a
készüléket.
REACH RENDELET
Lásd: www.ritterwerk.de
KÜLÖN KAPHATÓ
TARTOZÉKOK
Hús, kolbász és sonka szelete-
léséhez speciális fogazatmentes
vágókés rendelhető.
A szeletelőgép karbantartásához
(utánzsírzásához) eredeti ritter
karbantartó zsír kapható.
SZERVIZ, JAVÍTÁS ÉS
ALKATRÉSZEK
A szervizeléssel, javítással és
alkatrészekkel kapcsolatos
kérdéseivel keresse fel a helyi
ügyfélszolgálatot.
Lásd: www.ritterwerk.de
GARANCIA
Erre a ritter szeletelőkészülékre a
vásárlás dátumától számítva 2 év
gyártói garanciát biztosítunk a
jótállásra vonatkozó uniós irány-
elveknek megfelelően. Garanci-
ális igények vagy vevőszolgálati
szolgáltatások esetén a szele-
telőkészüléket minden esetben
a helyi ügyfélszolgálatnak kell
elküldeni.
Magyar
35

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Amano3Piatto5Piatto3Manus3Podio3

Table des Matières