Masquer les pouces Voir aussi pour XRD-Mill McCrone:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Broyeurs à billes XRD-Mill McCrone
Traduction
© Retsch GmbH, 42781 Haan, Retsch-Allee 1-5, Germany 21.05.2015 0001

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Retsch XRD-Mill McCrone

  • Page 1 Mode d’emploi Broyeurs à billes XRD-Mill McCrone Traduction © Retsch GmbH, 42781 Haan, Retsch-Allee 1-5, Germany 21.05.2015 0001...
  • Page 2 Copyright © Copyright by Retsch GmbH Haan, Retsch-Allee 1-5 D-42781 Haan Federal Republic of Germany...
  • Page 4: Table Des Matières

    Puissance nominale ......................... 13 Potencia nominal del motor ......................13 Emissions............................14 3.6.1 Valeurs caractéristiques de bruit XRD-Mill McCrone ..............14 Indice de protection ......................... 15 Dimensions et poids ........................15 Surface d’encombrement nécessaire ....................15 Transport, contenu de la livraison et implantation ................16 Emballage ............................
  • Page 5 Nettoyage............................32 Remplacement des fusibles de l’appareil ..................33 Retour pour service et maintenance ....................35 Mise au rebut ............................36 Indice ..............................37 Appendice ..........................pages suivantes...
  • Page 6: Indications Relatives Au Mode D'emploi

    échantillons à traiter ; il est toutefois possible de les consulter dans l’Internet sur la page de l’appareil respectif sous www.retsch.com. Pos : 1.1.3 /0010 ELTR A/0005 R ETSCH /0005 R ET SCH Bedienungs anl eitung en Kapitels ammlungen/Cr yoMill/0001 Hi nweis e zur Bedi enungsanleitung/Modul Änderungen @ 0\mod_1222347341241_14.doc x @ 2527 @ @ 1 Modifications Sous réserve de modifications techniques.
  • Page 7: Explications Relatives Aux Avertissements En Matière De Sécurité

    Indications relatives au mode d’emploi Indications relatives au mode d’emploi Pos : 1.2.2 /0025 Ü bersc hriften/1.1 Übersc hriften/1.1 Übersc hriften BD A/11 Er klär ungen z u den Sicherheits warnungen @ 0\mod_1222344569771_14.doc x @ 2485 @ 2 @ 1 1.1 Explications relatives aux avertissements en matière de sécurité...
  • Page 8: Consignes De Sécurité Générales

    Cette machine est un produit moderne et performant de la Retsch GmbH et se Cette machine est un produit moderne et performant de la Retsch GmbH et se Cette machine est un produit moderne et performant de la Retsch GmbH et se trouve à...
  • Page 9 Indications relatives au mode d’emploi REMARQUE Modification sur la machine – La déclaration de conformité de Retsch sur les directives européennes perd sa validité. – Vous perdez toutes vos revendications de garantie. • N’exécutez aucune modification sur la machine et utilisez exclusivement les pièces de rechange et les accessoires autorisés...
  • Page 10: Réparations

    Ce mode d’emploi ne comprend pas d’instructions de réparation. Pour votre propre sécurité, nous vous prions, en cas d’éventuelles réparations, de vous adresser uniquement à la Retsch GmbH ou à un représentant agréé ainsi qu’aux techniciens de maintenance Retsch. Dans un tel cas, veuillez informer : L’agence Retsch dans votre pays...
  • Page 11: Confirmation (Formulaire Pour L'exploitant)

    Confirmation (formulaire pour l’exploitant) Pos : 1.3.2 /0010 BDA Software/Übersc hriften/1. Übersc hriften/1 Bestätigung (For mular für den Betr eiber) @ 0\mod_1208870841095_14.doc x @ 431 @ 1 @ 1 Bes tätigung 2 Confirmation (formulaire pour l’exploitant) Pos : 1.3.3 /0005 R ETSCH /0099 R ET SCH Standar d Kapitel/M odule_Standar dkapitelBes tätig ung General @ 0\mod_1228722962707_14.doc x @ 4115 @ @ 1 Ces instructions de service contiennent des remarques fondamentales qui doivent absolument être observées par pour le fonctionnement et la maintenance de l’appareil.
  • Page 12: Données Techniques

    Pos : 2.7 /0005 R ETSCH /0005 RET SCH Bedienungs anl eitung en Kapi tels ammlungen/0005 milling/XRD-Mill McCr one/M odulor dner/0010 T ec hnisc he D aten XRD-Mill McCrone/1005 Modul Zielgruppe M asc hinentyp XRD-Mill McCrone @ 9\mod_1427186066582_14.doc...
  • Page 13: Volume Nominal Bol De Broyage

    3.2 Volume nominal bol de broyage Pos : 2.11 /0005 RET SCH/0005 R ETSCH Bedienungsanlei tungen Kapitelsamml ung en/0005 milling/XRD-Mill McCrone/Modulordner/0010 Technisc he Daten XRD-Mill McCrone/1015 M odul M ahlbec her N ennvolumen XRD-Mill McCrone @ 9\mod_1427186068704_14.doc x @ 76405 @ @ 1 Polypropylène...
  • Page 14: Emissions

    Pos : 2.22 /0005 RET SCH/0005 R ETSCH Bedienungsanlei tungen Kapitelsamml ung en/0005 milling/XRD-Mill McCrone/Modulordner/0010 Technisc he Daten XRD-Mill McCrone/1035 M odul Emmisionen XRD-Mill McCrone @ 9\mod_1427186073524_14.doc x @ 76457 @ 3 @ 1 3.6.1 Valeurs caractéristiques de bruit XRD Valeurs caractéristiques de bruit XRD-Mill McCrone...
  • Page 15: Indice De Protection

    3.8 Dimensions et poids Pos : 2.26 /0005 RET SCH/0005 R ETSCH Bedienungsanlei tungen Kapitelsamml ung en/0005 milling/XRD-Mill McCrone/Modulordner/0010 Technisc he Daten XRD-Mill McCrone/1055 M odul Abmess ungen und Gewic ht XRD-Mill McCrone @ 9\mod_1427186077643_14.doc x @ 76509 @ @ 1 Hauteur : jusqu’à...
  • Page 16: Transport, Contenu De La Livraison Et Implantation

    Réclamations – En cas de livraison incomplète et / ou de dommages dûs au transport, vous devez en informer immédiatement le transporteur et la Retsch GmbH. Des réclamations nous parvenant plus tard ne seront éventuellement plus prises en compte. •...
  • Page 17: Paramètres Pour Le Lieu D'implantation

    Transport, contenu de la livraison et implantation Pos : 3.1.11 /0025 Übersc hriften/1.1 Ü berschriften/1.1 Ü bers chriften BDA/11 Beding ung en für den Aufs tell ort R etsc h @ 0\mod_1226497029322_14.doc x @ 3429 @ 2 @ 1 4.4 Paramètres pour le lieu d’implantation Pos : 3.1.12 /0005 RET SCH/0099 R ETSCH Standard Kapitel /Modul e_StandardkapitelGeneral M odul U mg ebungstemperatur 5°C - 40°C @ 0\mod_1228918538881_14.doc x @ 4746 @ @ 1 Température ambiante : 5°C bis 40°C Pos : 3.1.13 /0030 War nhi nweis e/H 0021 H INWEIS U mgebungstemper atur 5°C bis 40°C @ 0\mod_1228918883441_14.doc x @ 4817 @ @ 1...
  • Page 18: Connexion Électrique

    Transport, contenu de la livraison et implantation Pos : 3.1.17 /0025 Übersc hriften/1.1 Ü berschriften/1.1 Ü bers chriften BDA/11 Elektrischer Ansc hl uss @ 0\mod_1226565067445_14.doc x @ 3501 @ 2 @ 1 4.7 Connexion électrique Pos : 3.1.18 /0005 RET SCH/0099 R ETSCH Standard Kapitel /Modul e_StandardkapitelEl ektrisc her Anschl uss General @ 0\mod_1228918538521_14.doc x @ 4732 @ @ 1 •...
  • Page 19: Vissage Avec Des Pattes De Fixation

    Pos : 3.7 /0005 R ETSCH /0005 RET SCH Bedienungs anl eitung en Kapi tels ammlungen/0005 milling/XRD-Mill McCr one/M odulor dner/0015 Tr ans port Liefer umfang und Aufstellen XRD-Mill McCrone/1510 Aufstellen des Ger ätes @ 9\mod_1427187563362_14.doc...
  • Page 20: Fixation Avec Des Powerstrips

    Transport, contenu de la livraison et implantation • Vissez l’appareil. Orientez-vous aux paramètres suivants pour le choix du lieu de mise en place et les matériaux de montage : Épaisseur de table max. : 50mm Diamètre de perçage : Ø 8 mm Rondelle : rondelle DIN 9021-6,4-140HV Vis sélectionnée : vis à...
  • Page 21: Gabarit De Perçage

    Transport, contenu de la livraison et implantation 4.8.4 Gabarit de perçage Ill. 3 : Gabarit de perçage Pos : 4.1 /0010 ELTR A/0005 R ETSCH /0005 RET SCH Bedienungs anl eitung en Kapi tels ammlungen/------- Seitenumbruc h ----------- @ 0\mod_1222344373758_0.doc x @ 2387 @ @ 1...
  • Page 22: Maniement De L'appareil

    5.1 Vues de l’appareil Pos : 4.4 /0005 R ETSCH /0005 RET SCH Bedienungs anl eitung en Kapi tels ammlungen/0005 milling/XRD-Mill McCr one/M odulor dner/0020 Bedienung XRD-Mill McCrone/2000 M odul Ansichten des Ger ätes @ 9\mod_1427186271594_14.doc x @ 76600 @ @ 1 Ill.
  • Page 23: Tableau De Vue D'ensemble Des Pièces De L'appareil

    Pos : 4.6 /0005 R ETSCH /0005 RET SCH Bedienungs anl eitung en Kapi tels ammlungen/0005 milling/XRD-Mill McCr one/M odulor dner/0020 Bedienung XRD-Mill McCrone/2015 M odul Ü bersichtstabelle der Ger äteteil e @ 9\mod_1427186278380_14.doc x @ 76639 @ @ 1...
  • Page 24: Vues Graphiques Des Éléments De Commande Et De L'afficheur

    Pos : 4.11 /0005 RET SCH/0005 R ETSCH Bedienungsanlei tungen Kapitelsamml ung en/0005 milling/XRD-Mill McCrone/Modulordner/0020 Bedienung XRD-Mill McCr one/2010 M odul Ü bersic hts tabelle der Bedi enel emente und der Anz eige @ 9\mod_1427186277273_14.doc...
  • Page 25: Mise En Place Des Bols De Broyage

    électroniques. Pos : 4.16 /0005 RET SCH/0005 R ETSCH Bedienungsanlei tungen Kapitelsamml ung en/0005 milling/XRD-Mill McCrone/Modulordner/0020 Bedienung XRD-Mill McCr one/2020 M odul M ahl behälter ei nsetz en @ 9\mod_1427186279550_14.doc x @ 76652 @ 3 @ 1 5.5.1...
  • Page 26: Retirer Le Capot D'insonorisation

    Maniement de l’appareil • Enfoncez l’aide d’insertion (EH) jusqu’au fond du bol de broyage dans le bol de broyage. NOTE • Placez à chaque broyage respectivement 6 corps de broyage (MK) dans toutes les 8 chambres. • Retirez ensuite l’aide d’insertion. •...
  • Page 27: Étrier De Serrage Du Bol De Broyage

    Maniement de l’appareil Ill. 10 : Étrier de serrage du bol de broyage • Tirez l’étrier de serrage (KB) du bol de broyage vers l’avant et tirez-le vers le haut. Ill. 11 : Mise en place du bol de broyage •...
  • Page 28: Broyage Humide

    Pos : 4.17 /0005 RET SCH/0005 R ETSCH Bedienungsanlei tungen Kapitelsamml ung en/0005 milling/XRD-Mill McCrone/Modulordner/0020 Bedienung XRD-Mill McCr one/2025 M odul N ass ver mahlung XR D-Mill McCrone @ 9\mod_1427186358921_14.doc x @ 76665 @ 3 @ 1 5.5.2...
  • Page 29: Broyage Sec

    Pos : 4.18 /0005 RET SCH/0005 R ETSCH Bedienungsanlei tungen Kapitelsamml ung en/0005 milling/XRD-Mill McCrone/Modulordner/0020 Bedienung XRD-Mill McCr one/2030 M odul Tr oc kenver mahlung XRD-Mill McCrone @ 9\mod_1427186437237_14.doc x @ 76677 @ 3 @ 1 5.5.3...
  • Page 30: Display Et Commande

    Pos : 5.3 /0005 R ETSCH /0005 RET SCH Bedienungs anl eitung en Kapi tels ammlungen/0005 milling/XRD-Mill McCr one/M odulor dner/0025 Dis playei nheit Bedi enung des Ger ätes XRD-Mill McCrone/2505 M odul Symbol e i n der Dis playei nheit XRD-Mill McCrone @ 9\mod_1427186753734_14.doc...
  • Page 31: Kit De Prébroyage

    Pos : 6.4 /0005 R ETSCH /0005 RET SCH Bedienungs anl eitung en Kapi tels ammlungen/0005 milling/XRD-Mill McCr one/M odulor dner/0030 Vorz er klei ner ungss et XRD-Mill McCrone/3005 Ar bei tssc hritte Vorz er klei ner ungss et @ 9\mod_1427190602462_14.doc...
  • Page 32: Nettoyage Et Maintenance

    Pos : 7.6 /0005 R ETSCH /0005 RET SCH Bedienungs anl eitung en Kapi tels ammlungen/0005 milling/XRD-Mill McCr one/M odulor dner/0035 R einigung und Wartung XRD-Mill McCrone/3505 M odul Arbeits anweis ung z um R einig en @ 9\mod_1427190361168_14.doc...
  • Page 33: Remplacement Des Fusibles De L'appareil

    Nettoyage et maintenance Nettoyage et maintenance • Si des oligo Si des oligo-éléments dans la zone pm compliquent le travail, des bols de éléments dans la zone pm compliquent le travail, des bols de broyage broyage et des corps de broyage peuvent être prévus pour cette tâche et des corps de broyage peuvent être prévus pour cette tâche spéciale.
  • Page 34: Document D'accompagnement Marchandise En Retour

    Nettoyage et maintenance Pos : 7.11 /0005 RET SCH/0005 R ETSCH Bedienungsanlei tungen Kapitelsamml ung en/0005 milling/XRD-Mill McCrone/Modulordner/0035 Rei nigung und Wartung XRD-Mill McCrone/3510 Modul Sic herung wec hs eln @ 9\mod_1427186918912_14.doc x @ 76741 @ @ 1 Ill. 16 : Échange des fusibles NOTE Toujours échanger les deux fusibles.
  • Page 35: Retour Pour Service Et Maintenance

    Pos : 8.1.2 /0005 R ETSCH /0099 R ET SCH Standar d Kapitel/M odule_Standar dkapitelGener al Modul Rüc kwar enbegleitsc hein @ 5\mod_1360759327734_14.doc x @ 37912 @ @ 1 Ill. 2 : Document d’accompagnement marchandise en retour La réception d’appareils et d’accessoires RETSCH pour la réparation, la maintenance ou le calibrage ne peut avoir lieu que si le document d’accompagnement de la marchandise en retour est correctement et dûment...
  • Page 36: Caractérisation Pour La Mise Au Rebut

    Mise au rebut Pos : 8.2.2 /0010 ELTR A/0005 R ETSCH /0015 R ET SCH R eparatur- und M ontageanl eitungen/00000 Übersc hriften/1. Ü bersc hriften/1 Ents orgung @ 0\mod_1234258746831_14.doc x @ 6174 @ 1 @ 1 9 Mise au rebut Pos : 8.2.3 /0005 R ETSCH /0099 R ET SCH Standar d Kapitel/M odule_Standar dkapitelEntsorgung Gener al @ 0\mod_1234269404935_14.doc x @ 6181 @ @ 1 Respecter les prescriptions légales respectivement en vigueur en cas d’une mise au rebut.
  • Page 37 10 Indice Fluctuations de température et eau de condensation ..........16 100 watts ............13 Fonction ..........23, 24, 30 Fréquence de réseau ......... 17 Adresse du fabricant ........... 17 Année de fabrication ........... 17 Gabarit de perçage ..........21 Annotations de la plaquette signalétique ....
  • Page 38 Taille des grains d’alimentation ......13 Température ambiante........17 Paramètres pour le lieu d’implantation ....17 Time ..............30 Poids ..............14 Transport ............16 Potencia nominal del motor ........ 13 Transport, contenu de la livraison et implantation préjudices corporels moyens ou faibles ....7 ...............
  • Page 41 Authorized person for the compilation of technical documents: Dr. Loredana Di Labio (technical documentation) The following records are held by Retsch GmbH in the form of Technical Documentation: Detailed records of engineering development, construction plans, study (analysis) of the measures required for conformity assurance, analysis of the residual risks involved and operating instructions in due form according to the approved regulations for preparation of user information data.
  • Page 44 Copyright ® Copyright by Retsch GmbH Haan, Retsch-Allee 1-5 D-42781 Haan Federal Republic of Germany...

Table des Matières