Sommaire des Matières pour SilverCrest SSTMC 600 A1
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Page 41
Vérifiez après déballage que toutes les pièces sont fournies . Les accessoires livrés sont les suivants : ▯ bloc moteur avec cordon d’alimentation et fiche secteur ▯ bol mixeur ▯ couvercle ▯ bouchon doseur ▯ mode d’emploi ■ 38 │ FR │ BE SSTMC 600 A1...
Page 42
être opéré, sans que le moteur ne surchauffe ou subisse de dommages . Une fois la durée d’utilisation par intermittence écoulée, l’appareil doit rester éteint jusqu’à ce que le moteur ait refroidi à température ambiante . SSTMC 600 A1 FR │ BE ...
Page 43
Ne mettez jamais de couvert ou d'ustensile pour remuer à ► l'intérieur du bol mixeur lorsque l'appareil est en marche . Vous risquez de graves blessures s'ils entrent en contact avec la lame en rotation rapide ! ■ 40 │ FR │ BE SSTMC 600 A1...
Page 44
! Les lames sont très tranchantes ! Éteignez l’appareil et débranchez la fiche réseau avant de ► remplacer des accessoires ou de saisir des pièces mobiles lors du fonctionnement . SSTMC 600 A1 FR │ BE │ 41...
Page 45
. – que la fiche secteur ne dépasse pas sur la zone de travail et ne risque pas de faire basculer l’appareil en tirant dessus involontairement . ■ 42 │ FR │ BE SSTMC 600 A1...
Page 46
90 sec . Bouillie pour bébé 750 ml 3 min . 2 œufs Mayonnaise 3‒5 90‒120 sec . 250 ml d'huile Soupe aux légumes 1500 ml 3‒5 3 min . 250 ml Glaçons (env . 14‒15 glaçons) SSTMC 600 A1 FR │ BE │ 43 ■...
Page 47
5 dans cette position . REMARQUE ► Remplissez le bol mixeur 3 avec 250 ml de glaçons au maximum . Sinon, l’appareil ne parviendra pas au broyage optimal des glaçons . ■ 44 │ FR │ BE SSTMC 600 A1...
Page 48
. Rajoutez petit à petit de plus en plus de liquide à travers l’ouverture du couvercle . ■ Pour stabiliser l’appareil lorsqu’il est en marche, posez la main sur le bat- teur-mélangeur fermé . SSTMC 600 A1 FR │ BE │ 45...
Page 49
à niveau 2, jusqu’à ce que le sucre se soit dissous . Pour finir, ajoutez la glace à la vanille et mixez le tout brièvement à niveau 1 . Mix tropical ▯ 125 ml de jus d’ananas ▯ 60 ml de jus de papaye ■ 46 │ FR │ BE SSTMC 600 A1...
Page 50
2 c-à-s de miel ▯ ¼ l de rhum Pelez les bananes et réduisez-les en purée à niveau 2 . Ajoutez les autres ingrédients et mélangez le tout à niveau 1 . SSTMC 600 A1 FR │ BE │ 47...
Page 51
REMARQUE ► En cas d'intolérance au lactose, nous vous recommandons d'utiliser du lait sans lactose . Toutefois, n'oubliez pas que le lait sans lactose est un peu plus sucré . ■ 48 │ FR │ BE SSTMC 600 A1...
Page 52
à impulsions pour que les lames 4 battent l’eau à la vitesse maximale . Rincez ensuite le bol mixeur 3 abondamment à l’eau claire afin d’éliminer tous les résidus de liquide vaisselle . SSTMC 600 A1 FR │ BE ...
Page 53
5) Reposez le bloc de lames A avec les lames 4 sur la partie en verre du bol mixeur 3 et serrez-le dans le sens horaire . Veillez bien à ce que l’anneau d’étanchéité B soit correctement positionné . ■ 50 │ FR │ BE SSTMC 600 A1...
Page 54
1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites . L’emballage se compose de matériaux respectueux de l’environnement qu’il est possible d’éliminer via les centres de recyclage locaux . SSTMC 600 A1 FR │ BE │ 51...
Page 55
. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé . ■ 52 │ FR │ BE SSTMC 600 A1...
Page 56
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour . Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit . SSTMC 600 A1 FR │ BE ...
Page 57
été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité . ■ 54 │ FR │ BE SSTMC 600 A1...
Page 58
à compter de la découverte du vice . Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit . SSTMC 600 A1 FR │ BE │...
Page 59
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 56 │ FR │ BE SSTMC 600 A1...
Page 168
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie Stav informací · Stan informacji · Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information: 08 / 2021 Ident.-No.: SSTMC600A1-062021-1 IAN 373587_2104...