Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 40

Liens rapides

BLENDER / STANDMIXER / BLENDER SSTME 600 B1
BLENDER
Operating instructions
BLENDER
Mode d'emploi
STOLNÍ MIXÉR
Návod k obsluze
MIXÉR
Návod na obsluhu
BLENDER
Betjeningsvejledning
IAN 359632_2101
STANDMIXER
Bedienungsanleitung
BLENDER
Gebruiksaanwijzing
BLENDER KIELICHOWY
Instrukcja obsługi
BATIDORA DE VASO
Instrucciones de uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SSTME 600 B1

  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 40 Importateur ..........57 FR │ BE │ SSTME 600 B1    37...
  • Page 41: Introduction

    Vérifiez après déballage que toutes les pièces sont fournies. Les accessoires livrés sont les suivants : ▯ bloc moteur avec cordon d’alimentation et fiche secteur ▯ bol mixeur ▯ couvercle ▯ bouchon doseur ▯ mode d’emploi ■ 38  │   FR │ BE SSTME 600 B1...
  • Page 42: Description De L'appareil

    être opéré, sans que le moteur ne surchauffe ou subisse de dommages. Une fois la durée d’utilisation par intermittence écoulée, l’appareil doit rester éteint jusqu’à ce que le moteur ait refroidi à température ambiante. FR │ BE │ SSTME 600 B1    39 ■...
  • Page 43: Instructions Relatives À La Sécurité

    Ne mettez jamais de couvert ou d'ustensile pour remuer à ► l'intérieur du bol mixeur lorsque l'appareil est en marche. Vous risquez de graves blessures s'ils entrent en contact avec la lame en rotation rapide ! ■ 40  │   FR │ BE SSTME 600 B1...
  • Page 44 ! Les lames sont très tranchantes ! Éteignez l’appareil et débranchez la fiche réseau avant de ► remplacer des accessoires ou de saisir des pièces mobiles lors du fonctionnement. FR │ BE │ SSTME 600 B1    41 ■...
  • Page 45: Déballage

    – que la fiche secteur ne dépasse pas sur la zone de travail et ne risque pas de faire basculer l’appareil en tirant dessus involontairement. ■ 42  │   FR │ BE SSTME 600 B1...
  • Page 46: Utilisation

    1250 ml 3‒5 90 sec. Bouillie pour bébé 750 ml 3 min. 2 œufs Mayonnaise 3‒5 90‒120 sec. 250 ml d'huile Soupe aux légumes 1500 ml 3‒5 3 min. 250 ml Glaçons (env. 14‒15 glaçons) FR │ BE │ SSTME 600 B1    43 ■...
  • Page 47: Sélectionner Le Niveau De Vitesse

    5 dans cette position. REMARQUE Remplissez le bol mixeur 3 avec 250 ml de glaçons au maximum. ► Sinon, l'appareil ne parviendra pas au broyage optimal des glaçons. ■ 44  │   FR │ BE SSTME 600 B1...
  • Page 48: Remplissage En Marche

    2 et mélangez les ingrédients par ex. avec une cuillère. Placez à nouveau le bol mixeur 3 avec le couvercle 2 fermé sur le bloc moteur 6 et continuez de mixer. FR │ BE │ SSTME 600 B1    45 ■...
  • Page 49: Recettes

    65 ml d’expresso froid (ou de café très serré) ▯ 65 ml de lait ▯ 15 g de sucre ▯ 65 g de glace à la vanille ▯ 100 g de glaçons ■ 46  │   FR │ BE SSTME 600 B1...
  • Page 50: Mix Tropical

    ▯ 2 bananes ▯ ¼ l de petit-lait ▯ ¼ l de jus de cassis (noir) Mettez tous les ingrédients dans le mixeur et mélangez le tout à niveau 3. FR │ BE │ SSTME 600 B1    47 ■...
  • Page 51: Shake Hawaii

    Servez le tout avec du pain. REMARQUE ► Recettes sans garantie. Toutes les indications relatives aux ingrédients et aux préparations sont des valeurs d'orientation. Complétez ces propositions de recette avec vos expériences personnelles. ■ 48  │   FR │ BE SSTME 600 B1...
  • Page 52: Nettoyage

    Vous pouvez aussi laver le couvercle 2, le bouchon doseur 1 et le bol mixeur 3 avec les lames 4 au lave-vaisselle. Placez les pièces de préférence dans le panier supérieur du lave-vaisselle et veillez à ne pas les coincer. FR │ BE │ SSTME 600 B1    49 ■...
  • Page 53 AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ! Manipulez les lames 4 avec prudence. Elles sont très tranchantes. ► 3) Nettoyez les deux pièces soigneusement dans de l’eau additionnée d’un produit à vaisselle doux. ■ 50  │   FR │ BE SSTME 600 B1...
  • Page 54: Nettoyage Du Bloc-Moteur

    (voir chapitre «Nettoyage»). 2) Enroulez le cordon d’alimentation autour de l’enroulement du cordon d’ali- mentation 7 sur le bas du bloc-moteur 6. 3) Rangez le batteur-mélangeur dans un endroit sec et frais. FR │ BE │ SSTME 600 B1    51 ■...
  • Page 55: Mise Au Rebut

    1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites. L’emballage se compose de matériaux respectueux de l’environnement qu’il est possible d’éliminer via les centres de recyclage locaux. ■ 52  │   FR │ BE SSTME 600 B1...
  • Page 56: Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour La Belgique

    être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. FR │ BE │ SSTME 600 B1    53 ■...
  • Page 57: Procédure En Cas De Garantie

    Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d’achat remboursé, selon notre choix. ■ 54  │   FR │ BE SSTME 600 B1...
  • Page 58 L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. FR │ BE │ SSTME 600 B1    55 ■...
  • Page 59 Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indica- tions suivantes : ■ 56  │   FR │ BE SSTME 600 B1...
  • Page 60: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com FR │ BE │ SSTME 600 B1    57 ■...
  • Page 61 ■ 58  │   FR │ BE SSTME 600 B1...
  • Page 170 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie Stav informací · Stan informacji · Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information: 04 / 2021 ·...

Table des Matières