Modeller; Modele; Modellek; Modely - Vortice VORT QUADRO MICRO 80 Notice D'emploi Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour VORT QUADRO MICRO 80:
Table des Matières

Publicité

luchtvochtigheid de 65% overschrijdt. Het
circuit is bovendien uitgerust met een timer,
die met behulp van de trimmer (afb. 32) kan
worden ingesteld van 3 tot 20 min. Het
apparaat start automatisch op de ingestelde
snelheid enkele seconden nadat het licht is
aangedaan en blijft gedurende de vooraf
ingestelde tijdsduur werken nadat het licht is
uitgedaan. Het T HCS model kan worden
aangesloten op beide snelheden van het
apparaat door middel van een externe
schakelaar, die niet is bijgeleverd (afb. 24).
SV
A. BASmodell
Apparaten aktiveras genom att ge den
spänning medelst en extern kontrollbrytare
som inte medföljer.
B. TIMERmodell
Produkten är försedd med en timer som är
kalibrerad för en minimitid på 3 minuter.
Denna tid kan ställas in på mellan 3 och 20
minuter med hjälp av trimmern (fig. 31).
Apparaten startar automatiskt några
sekunder efter det att belysningen tänts och
fortsätter gå under den förinställda tiden efter
det att belysningen släckts.
Timern kan anslutas till produktens två
hastigheter medelst en extern strömbrytare
som inte medföljer (fig. 24).
C. Modell T HCS
(Fuktighetskontrollsystem)
Produkten är försedd med en förinställd
fuktighetsmätare som startar apparaten när
fukthalten överstiger 65%.
Kretsen är dessutom försedd med en timer
som kan ställas in på mellan 3 och 20
minuter med hjälp av trimmern (fig. 32).
Apparaten sätts igång med den anslutna
hastigheten ett par sekunder efter att
belysningen har tänts och den fortsätter att
fungera under inställd tid efter att
belysningen har slocknat.
T HCS kan anslutas till produktens två
hastigheter medelst en extern strömbrytare
som inte medföljer (fig. 24).
PL
A. Model BASE
Produkt jest aktywowany poprzez napięcie
doprowadzone za pomocą wyłącznika na
pilocie niewchodzącego w zakres dostawy.
B. Model TIMER
Produkt jest wyposażony w timer ustawiony
na czas minimalny 3 min. Można to zmienić
w zakresie od 3 do 20 minut, regulując
trymer (rys. 31). Urządzenie uruchamia się
automatycznie kilka sekund po zapaleniu
światła i pracuje przez zaprogramowany czas
po wyłączeniu światła.
Timer może zostać podłączony do dwóch
prędkości produktu za pomocą zewnętrznego
komutatora niewchodzącego w zakres
dostawy (rys. 24).
C. Model T HCS
(System Kontroli Wilgotności)
Produkt jest wyposażony w obwód z
czujnikiem określonego poziomu wilgotności,
który uruchamia urządzenie, gdy wilgotnść
przekroczy 65%. Obwód jest oprócz tego
wyposażony w timer, który można regulować
za pomocą trymera (rysunek 32) w zakresie
od 3 do 20 minut. Urządzenie uruchamia się
automatycznie z podłączoną prędkością kilka
sekund po zapaleniu światła i pracuje przez
zaprogramowany czas po wyłączeniu światła.
T HCS może zostać podłączony do dwóch
prędkości produktu za pomocą zewnętrznego
komutatora niewchodzącego w zakres
dostawy (rys. 24).
HU
A. ALAP Modell
A termék a termékkel együtt biztosított külső
főkapcsolón keresztül biztosított árammal
működtethető.
B. TIMER Modell
A termék egy 3 perc minimális időre beállított
timerrel van ellátva. Az időtartam a trimmerrel
3 és 20 perc között állítható (31. ábrát).
A berendezés a villany felgyújtása után
néhány másodperccel automatikusan beindul
és a villany leoltását követően az előre
beállított ideig működik.
A timert olyan külső választókapcsolóval lehet
a két sebességre kötni, amely nem a jelen
termékkel együtt lett leszállítva (24. ábra).
C. T HCS Modell
(Páratartalom Ellenőrző Rendszer)
A termék egy előre beállított páratartalom-
érzékelő körrel van ellátva, amely beindítja a
berendezést, ha a páratartalom meghaladja
a 65%-ot. A kör ezen kívül egy trimmerrel 3
és 20 perc között állítható timerrel is
rendelkezik (32. ábrát). A berendezés a
villany felgyújtása után néhány
másodperccel automatikusan, a beállított
sebességgel beindul és a villany leoltását
követően az előre beállított ideig működik.
A T HCS-t olyan külső választókapcsolóval
lehet a két sebességre kötni, amely nem a
jelen termékkel együtt lett leszállítva (24.
ábra).
CS
A. Základní model
Odsavač se spouští připojením ke zdroji
napětí pomocí ovládacího vypínače, který
není součástí vybavení.
B. Model TIMER
Tento typ je vybaven časovým spínačem
ocejchovaným na minimální čas 3 minuty.
Tuto hodnotu je možné změnit ze 3 na 20
minut aktivací trimru (obr. 31). Odsavač se
automaticky spustí několik vteřin po
rozsvícení světla a funguje ještě předem
stanovenou dobu po zhasnutí světla.
Časový spínač je možné připojit ke dvěma
rychlostem přístroje pomocí vnějšího
přepínače, který není součástí vybavení
(obr. 24).
C. Model T HCS (regulátor vlhkosti)
Odsavač je vybaven předem nastaveným
okruhem ke zjišťování vlhkosti, který ho
13

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vort quadro micro 100Vort quadro medioVort quadro super

Table des Matières