Routine Cleaning and Maintenance
Routine Cleaning and Maintenance
DOOR GLASS CLEANING (Weekly)
NETTOYAGE VITRE DE PORTE (hebdomadaire)
Cleaning of the glass must only be done when stove is cold. Open the door by lifting the handle. The glass
Nettoyage du verre doit se faire seulement quand cuisinière est froid. Ouvrez la porte en soulevant la poignée. Le
can be cleaned by wiping down the outside and inside of the glass with a dry soft cloth.
verre peut être nettoyé en l'essuyant à l'extérieur et l'intérieur de la vitre avec un chiffon sec et doux.
Si le verre a construire qui ne peuvent pas être enlevés avec seulement le chiffon, nettoyer la vitre à l'aide
If the glass has build up that can not be removed with only the cloth, clean the glass using paper towel
d'une serviette en papier et un appareil au gaz nettoyant à vitre, il peut être acheté auprès de la plupart des
and a gas appliance glass cleaner, this may be purchased through most dealers. If a gas appliance glass
concessionnaires. Si un appareil au gaz de nettoyant à vitre n'est pas disponible, utilisez une serviette en papier
cleaner is not available, use a damp paper towel dipped in y ash to clean the glass. After the glass has
humide trempé dans les cendres volantes pour nettoyer la vitre. Après le verre a été nettoyé utilisez le chiffon doux
been cleaned use the dry soft cloth to wipe down the outside and inside of the glass.
et sec pour essuyer l'extérieur et l'intérieur de la vitre.
ASH PAN AND DOOR GASKETS (Weekly)
CASSEROLE DE CENDRIER ET JOINTS DE PORTE (hebdomadaire)
After extended use the gasketing may come loose. To repair this, glue the gasketing on using high-
Après une utilisation prolongée le jointoyage peut se desserrer. Pour réparer cela, la colle pour joint sur l'utilisation
temperature fiberglass gasket glue available from your local dealer. This is important to maintain an
de fibre de verre à haute température de la colle à joint disponible à partir de votre concessionnaire local. C'est
airtight assembly.
important de maintenir l'abri de l'Assemblée générale.
ASH BOX (Weekly)
CASSEROLE DE CENDRIER (Weekly)
IMPORTANT: The unit must be OFF while the ash pan is removed.
IMPORTANT : l'appareil doit être éteint pendant que le cendrier est supprimé.
The ash box is located behind the lower door (see Figure 10). To remove the ash box, lift the latch on the
Le frêne est situé derrière la porte inférieure (voir Figure 10). Pour retirer le compartiment à cendres, soulevez le
right, open the ash box door, and lift it out.
loquet situé sur la droite, ouvrez la porte de la boîte de cendres et la soulever.
Dump the ashes into a metal container stored away from combustibles. Monitor the ash level every week.
La décharge de cendres dans un récipient en métal stockés loin de tout combustible. Surveiller le niveau de cendres
Remember that different pellet fuels will have different ash contents. Ash content is a good indication
chaque semaine. N'oubliez pas que différents combustibles granulés aura différentes teneurs en cendre. La teneur en
of fuel efficiency and quality. Refer to "S
cendres est une bonne indication du rendement du
W
A
R
carburant et de la qualité. Voir "Mises en garde et
ARNINGS
ND
of ashes. Vacuum the inside of the ash pan
recommandations" pour l'élimination des cendres.
Le vide à l'intérieur du compartiment de cendre
compartment inside the pedestal including the
dans le socle y compris le trou en haut arrière de
hole at the top back of the compartment.
l'habitacle.
Insert the ash box fully and close ash box
Insérer la boîte de cendres et fermer complètement
door.
la porte de la boîte de cendres.
DO NOT PLACE UNBURNED OR RAW
NE PLACEZ PAS DE MATIÈRES OU DE
PELLET FUEL IN ASH PAN.
CARBURANT
NON
CASSEROLE DE CENDRE.
EXHAUST PASSAGES (Biannually)
• Open the firebox door by lifting the handle.
PASSAGES D'ÉCHAPPEMENT
• Remove the burn pot and burn pot liner;
(Semestriellement)
clean both.
• Using a ⅜" socket, remove the two (2) bolts
• Ouvrir la porte de la chaudière en soulevant la
that hold the firebox liner in place. Vacuum
poignée.
the firebox and firebox liner thoroughly.
• Déposer le pot de gravure et gravure de pot ;
• Open the ash box door; remove the ash box
nettoyer les deux.
and cleanout the cavity.
• Clean out the transition box to the
• ⅜" à l'aide d'une douille, déposer les deux (2)
combustion blower (located behind the ash
boulons qui maintiennent le foyer en place. Le
box)
firebox et vide de la chambre à combustion en
• Lubricate all screws with penetrating oil.
profondeur.
• Re-install the ash box, firebox liner, burn
• Ouvrir la porte de la boîte de cendres ; déposer la
pot, and burn pot liner
boîte de cendres et nettoyer la cavité.
• Close the firebox and ash pan doors and
secure.
• Nettoyer la zone de transition à la combustion
(situé derrière la boîte de cendres)
12
12
" for disposal
ECOMMENDATIONS
BRÛLÉ
PELLET
AFETY
EN
doublure de foyer
boîte à cendres
Figure 10: Maxx Exhaust Passages.
Figure 10: Maxx Passages D'échappement
revêtement
de pot de
combustion
pot de
combustion