Page 1
Microwave Oven CMA585M.0. CMA.583M.0. CMA583M.1. Gebrauchs- und Montageanleitung [de] Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr] Manuale utente e istruzioni d'installazione [it] Gebruikershandleiding en installatie-instructies [nl]...
Page 40
fr Sécurité Table des matières La sécurité d'utilisation est garantie unique- ment en cas d'installation correcte et conforme aux instructions de montage. Le MANUEL D'UTILISATION monteur est responsable du fonctionnement Sécurité.............. 40 correct sur le lieu où l'appareil est installé. Utilisez l‘appareil uniquement : Prévention des dégâts matériels ..... 44 ¡...
Page 41
Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer 1.4 Utilisation sûre dans un compartiment de cuisson chaud. La AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Les objets inflammables stockés dans le com- Des vapeurs chaudes et des flammes partiment de cuisson peuvent prendre feu. peuvent s'échapper.
Page 42
fr Sécurité teur. Débranchez toujours la fiche du cor- Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer don d'alimentation secteur. dans le compartiment de cuisson chaud et la ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation porte de l'appareil peut s'ouvrir et, le cas secteur est endommagé, débranchez im- échéant, tomber.
Page 43
Sécurité fr ▶ Ne jamais régler une puissance ou une du- Si les aliments sont hermétiquement embal- rée de micro-ondes trop élevée. Suivre les lés, leur emballage peut éclater. indications de cette notice d'utilisation. ▶ Toujours respecter les consignes figurant ▶ Ne jamais déshydrater des aliments aux sur l'emballage.
Page 44
fr Prévention des dégâts matériels La vaisselle et les récipients métalliques ou la Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du com- vaisselle dotée d'applications en métal partiment de cuisson ou si le joint de porte peuvent produire des étincelles en mode mi- est endommagé.
Page 45
Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Si vous préparez du pop-corn au micro-ondes plusieurs ATTENTION ! fois d'affilée à une puissance trop élevée, vous risquez Au contact de métal avec la paroi du compartiment de d'endommager le compartiment de cuisson. cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'en- Entre chaque préparation, laissez l'appareil refroidir ▶...
Page 46
fr Description de l'appareil Description de l'appareil 4 Description de l'appareil 4.1 Éléments de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des infor- mations sur l’état de fonctionnement. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par ex. la couleur et la forme. Lorsque vous tournez le sélecteur de fonctions de la Sélecteur de fonctions position zéro à...
Page 47
Description de l'appareil fr Symbole Utilisation Préchauffage rapide/sécurité en- Pression brève : activer ou désactiver le préchauffage rapide. fants Pression longue : activer ou désactiver la sécurité enfants. Fonctions de temps Régler la minuterie, la durée ou l'heure. Température Sélectionner le réglage de la température. Poids Sélectionner le réglage du poids.
Page 48
fr Description de l'appareil Après la mise en route, la ligne rouge dans la zone in- Affichage de la température férieure de l'écran indique la progression de chauffe de L'affichage de la température indique la progression de la température du compartiment de cuisson. La ligne chauffe.
Page 49
Accessoires Utilisation appareil sur Internet ou dans nos brochures : Grille combinée haute ¡ Grille combinée pour www.bosch-home.com griller et faire gratiner Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de ¡ Grille combinée l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre comme surface de dé-...
Page 50
fr Utilisation Poser le plateau tournant sur la pale d'entraîne- Réglage de l’heure ▶ ment au centre du fond du compartiment de cuis- Régler l'heure à l'aide du sélecteur rotatif. son. Appuyer sur . a L'heure est réglée. Remarque : Pour réduire la consommation de votre ap- pareil en veille, vous pouvez masquer l'heure.
Page 51
Micro-ondes fr Après interruption ou annulation du fonctionnement, s'allume. le ventilateur de refroidissement peut continuer à a Lorsque la température réglée est atteinte, le chauf- fonctionner. fage rapide prend fin. Un signal retentit et s'éteint a L'appareil interrompt les fonctions en cours. sur l'affichage.
Page 52
fr Micro-ondes Convenant pour micro-ondes Récipients et accessoires Motif Accessoires fournis Les accessoires livrés Récipients et accessoires Motif avec l'appareil ne pro- Récipient en matériau ré- Le matériau résistant à la duisent pas d'étincelles sistant à la chaleur et au chaleur n'est pas endom- en mode MicroCombi, par micro-ondes : magé...
Page 53
Micro-ondes fr Pour continuer le fonctionnement, fermer la porte de ATTENTION ! l'appareil et appuyer sur . Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le com- a Le fonctionnement se poursuit. partiment de cuisson entraîne une surcharge. s'allume. Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans ▶...
Page 54
fr Programmes automatiques Annulation du fonctionnement Appuyer deux fois sur . est coché dans l'affichage. Vous pouvez annuler le fonctionnement à tout moment. Régler une durée de 15 minutes à l'aide du sélec- Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro. ▶...
Page 55
Programmes automatiques fr N° Mets Accessoires Fourchette de Remarques poids en kg Poulet, morceaux de Récipient ouvert, plat 0,4-1,8 En retournant les ali- poulet sur la grille combinée la ments, retirez le liquide. Il plus basse ne doit en aucun cas être utilisé...
Page 56
fr Fonctions de temps N° Mets Accessoires Fourchette de Remarques poids en kg Poisson, entier Récipient ouvert 0,3-1,0 Inciser auparavant la sur la grille combinée la peau du poisson. Placer plus basse le poisson dans le réci- pient en « position à la nage ».
Page 57
Sécurité enfants fr La fonction est active indépendamment du fonctionne- a L'appareil se met en marche. ment et des autres fonctions de temps. Le signal de s'allume. minuterie se distingue d'autres signaux. a Le temps de cuisson s'écoule de manière visible. Réglage de la minuterie Fin de la durée Appuyer sur...
Page 58
fr Nettoyage et entretien Affichage Réglage de base Sélection Description Tonalité des touches = arrêt Activer ou désactiver la to- = marche nalité des touches. Luminosité de l’affichage = faible Régler la luminosité de = moyenne l'écran. =Haut Affichage de l'heure = arrêt Afficher l'heure.
Page 59
Nettoyage et entretien fr Respecter les indications concernant le nettoyage 13.4 Nettoyage de la face avant de l'appareil des surfaces ou des composants de l'appareil. ATTENTION ! Sauf indication contraire : Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut en- Nettoyer les composants de l'appareil à l'aide ‒...
Page 60
fr Dépannage Respecter les instructions concernant les produits 13.9 Aide au nettoyage de nettoyage. → Page 58 La fonction d'aide au nettoyage est une alternative ra- Nettoyer le joint de porte avec du produit de net- pide pour nettoyer le compartiment de cuisson. L'aide toyage chaud et une lavette douce.
Page 61
Mise au rebut fr Défaut Cause et dépannage Le fonctionnement du Dysfonctionnement micro-ondes s'inter- Désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles. rompt. Le réarmer au bout d'environ 10 secondes. a Si le défaut ne s'est présenté qu'une seule fois, le message disparaît. Si ce message réapparaît, contactez le service après-vente.
Page 62
fr Service après-vente Cet appareil est marqué selon la di- rective européenne 2012/19/UE rela- tive aux appareils électriques et élec- troniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appa- reils usagés applicables dans les pays de la CE.
Page 63
Comment faire fr Conseils pour décongélation, réchauffement et 17.2 Décongélation, réchauffement et cuisson au micro-ondes cuisson au micro-ondes Respectez les conseils pour obtenir de bons résultats Recommandations de réglage pour décongeler, chauf- en mode décongélation, réchauffement et cuisson au fer et cuire au micro-ondes. micro-ondes.
Page 64
fr Comment faire Mets Poids en g Puissance du micro- Durée en min ondes en W Volaille ou morceaux de volaille 1. 180 1. 8 2. 90 2. 10 - 15 Volaille ou morceaux de volaille 1200 1. 180 1. 15 2. 90 2. 25 - 30 Canard 2000 1.
Page 65
Comment faire fr ¡ Placez le récipient au centre de la grille la plus basse, afin que les micro-ondes puissent atteindre les aliments de tous les côtés. Mets Poids en g Puissance du micro- Durée en min ondes en W Menu, plat, plat cuisiné à 2 ou3 composants 300 - 400 10 - 15 Potage...
Page 66
fr Comment faire Réchauffer au micro-ondes Respectez les recommandations de réglage pour le ré- Remarque : chauffement au micro-ondes. Conseils de préparation ¡ Utiliser un récipient ouvert conçu pour aller au mi- AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! cro-ondes. Vous pouvez aussi utiliser une assiette Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous ou du film spécial micro-ondes pour couvrir.
Page 67
Comment faire fr Cuisson au micro-ondes Remarque : Conseils de préparation ¡ Utilisez un récipient fermé conçu pour aller au micro-ondes. Vous pouvez également utiliser une assiette ou un couvercle de four à micro-ondes pour couvrir le plat. Retirez les plats cuisinés de leur emballage. ¡...
Page 68
fr Comment faire Pop-corn pour micro-ondes Recommandations de réglage pour cuire au micro- Remarque : ondes. Instructions de préparation ¡ Utiliser un récipient en verre plat, résistant à la cha- AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! leur. Ne pas utiliser de porcelaine ou d'assiettes très De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouver- creuses.
Page 69
Comment faire fr Gâteaux dans des moules Remarque : Conseils de préparation ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. ¡ Placez toujours le moule à gâteaux au centre de la grille. ¡ Utiliser un récipient approprié au micro-ondes et résistant à la chaleur. ¡...
Page 70
fr Comment faire Mets Accessoires/récipients Mode de Température en Durée en min. cuisson °C Pâtisserie en pâte à choux Plaque ronde à pizza 200-220 35-45 Feuilletés Plaque ronde à pizza 190-200 35-45 Pâtisserie à base de pâte levée Plaque ronde à pizza ...
Page 71
Comment faire fr Récipient fermé Questions Conseil ¡ Utiliser un couvercle approprié à fermeture hermé- Votre gâteau ne se dé- ¡ Après la cuisson, lais- tique. moule pas une fois ren- ser refroidir le gâteau ¡ Pour de la viande, l'espace entre la pièce à rôtir et versé.
Page 72
fr Comment faire Astuces pour rôtir et braiser Questions Conseil Respectez les conseils pour obtenir de bons résultats Le compartiment de cuis- ¡ Préparer le plat cuisiné pour le rôtissage et le braisage. son doit rester aussi dans un faitout fermé à propre que possible.
Page 73
Comment faire fr ¡ Placer le rôti dans le récipient avec la couenne orientée vers le haut. Inciser la couenne. Ne pas retourner le rôti. À la fin, laisser reposer le rôti encore env. 10 minutes. ¡ Ne pas retourner le filet mignon de porc ni le carré de porc. À la fin, laisser reposer le plat encore env. 5 minutes. ¡...
Page 74
fr Comment faire Volaille Remarque : Conseils de préparation ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. ¡ Placer les poulets entiers avec le côté blanc vers le bas. Retourner aux 2/3 du temps. ¡ Placer la poularde avec le côté blanc vers le bas. Retourner au bout de 30minutes et régler la puissance du mi- cro-ondes sur 180 Watts.
Page 75
Comment faire fr Questions Conseil Questions Conseil Votre de sauce pour rôti ¡ Choisir un récipient Lorsque vous braisez de ¡ Vérifier si le plat à rôti est brûlée. plus petit. la viande, celle-ci brûle. et le couvercle sont ¡ Ajouter plus de liquide compatibles et se lors de la cuisson.
Page 76
fr Comment faire Mets Accessoires/récipients Mode de Température en Puissance du Durée cuisson °C/position gril micro-ondes en en min. watts Frites Plateau tournant 220-230 8-13 Croquettes Plateau tournant 210-220 13-18 Rösti, beignets de pommes Plateau tournant 200-220 25-30 de terre Petits pains ou baguettes Grille combinée basse 170-180 13-18...
Page 77
Instructions de montage fr Mets Puissance du mi- Mode de cuisson Durée en min. Température en Remarque cro-ondes en W °C Gâteau 15 - 20 180-200 Placer le moule Pyrex Ø 22 cm sur la grille basse. Gâteau 35 - 40 200-220 Retourner aux 2/3 du temps. Cuire Recommandations de réglage pour la cuisson de plats test. Remarque : Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauf- fé.
Page 78
fr Instructions de montage AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! 18.2 Installation en toute sécurité Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- Respectez les consignes de sécurité lorsque tation secteur avec une rallonge ou un adap- vous installez cet appareil. tateur non autorisé. ¡ La sécurité d'utilisation est garantie unique- ▶...
Page 79
Instructions de montage fr L'appareil risque d'être endommagé en cas de rac- 18.6 Installation de deux appareils cordement incorrect. superposés Pour la tension, reportez-vous à la plaque signalé- Votre appareil peut également être installé sur ou sous tique. un autre appareil. Observez les dimensions d'installa- Raccordez les fils du cordon d'alimentation secteur tion et les instructions d'installation lors de l'installation conformément au code de couleur :...
Page 80
fr Instructions de montage Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermé- 18.9 Installation dans un angle diaire doit présenter une découpe de ventilation. Respecter les cotes d'encastrement et les distances de sécurité lors d'une installation dans un angle. Le plan de travail doit être fixé sur le meuble d'encas- trement.
Page 81
Instructions de montage fr Pré-percez la pièce de remplissage et le meuble pour réaliser un raccord à vis. Fixez l'appareil avec une vis adéquate. 18.12 Dépose de l'appareil Mettre l'appareil hors tension. Desserrer les vis de fixation. Soulever légèrement l'appareil et le retirer complète- ment.