Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Microwave Oven
CPA565GS0
CPA465GB0
Gebrauchs- und Montageanleitung
[de]
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]
Manuale utente e istruzioni d'installazione
[it]
Gebruikershandleiding en installatie-instructies
[nl]
2
53
109
165
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch CPA465GB0

  • Page 1 Microwave Oven CPA565GS0 CPA465GB0 Gebrauchs- und Montageanleitung [de] Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr] Manuale utente e istruzioni d'installazione [it] Gebruikershandleiding en installatie-instructies [nl]...
  • Page 53 Sécurité fr 1.2 Utilisation conforme Table des matières Cet appareil est conçu pour être encastré uni- quement. Respecter les instructions de mon- tage spécifiques. MANUEL D'UTILISATION Seul un personnel qualifié et agréé peut rac- Sécurité...............    53 corder l'appareil sans fiche. En cas de dom- mages dus à...
  • Page 54: Utilisation Sûre

    fr Sécurité Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. per du nettoyage et de la maintenance utilisa- ▶ Si votre plat contient de l'alcool fort, dosez- teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et le uniquement en petite quantité.
  • Page 55: Micro-Ondes

    Sécurité fr vice après-vente ou toute autre personne 1.5 Micro-ondes de qualification équivalente est habilité à le LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE remplacer. SÉCURITÉ IMPORTANTES ET LES CONSER- Le cordon d'alimentation pose un danger si VER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE sa gaine de protection est endommagée. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! ▶...
  • Page 56 fr Sécurité d'une explosion, au moment de les réchauffer, AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! mais également après. Un retard d'ébullition peut se produire lorsque ▶ Ne jamais faire cuire les œufs dans leur co- vous chauffez des liquides. Cela signifie que quille ou faire chauffer des œufs durs dans la température d'ébullition est atteinte sans leur coquille.
  • Page 57: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr ▶ Veiller à ce que le compartiment de cuis- De la vapeur chaude est produite dans le son, le joint de porte, la porte et la butée compartiment de cuisson. ▶ Ne mettez pas la main dans le comparti- de porte restent toujours propres.
  • Page 58: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie 2.2 Micro-ondes 2.3 Vapeur Respectez ces consignes lorsque vous utilisez le mi- Respectez ces consignes lorsque vous utilisez la fonc- cro-ondes. tion vapeur. ATTENTION ! ATTENTION ! Au contact de métal avec la paroi du compartiment de Les moules en silicone ne sont pas adaptés au mode cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'en- combiné...
  • Page 59: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil pen- Retirez les accessoires non utilisés du compartiment dant son fonctionnement. de cuisson. ¡ La température du compartiment de cuisson est ¡ Les accessoires inutiles ne doivent pas être chauf- maintenue et l'appareil n'a pas besoin de chauffer.
  • Page 60 fr Description de l'appareil Symbole Réglage Utilisation Gril air pulsé Le ventilateur fait tourbillonner l'air chaud de la résistance chauffante du gril autour du mets. Détartrer Cette fonction détartre l'évaporateur et le maintient opérationnel. Rincer Les tuyaux de l'unité de vapeur sont rincés avec de l'eau.
  • Page 61 Description de l'appareil fr Symbole Signification Heures/minutes La durée est affichée en heures et en minutes. Minutes/secondes La durée est affichées en minutes et en secondes. Sécurité enfants La sécurité enfants est activée si le symbole est allumé. Bac collecteur Le symbole indique le statut du bac collecteur.
  • Page 62: Sélecteur Rotatif

    fr Description de l'appareil Affichage de la température Dans la plupart des listes de sélection, par exemple les programmes, le premier point réapparaît après le der- L'affichage de la température indique la progression de nier. Pour certaines listes de sélection, par exemple la chauffe.
  • Page 63: Compartiment De Cuisson

    Description de l'appareil fr 4.4 Compartiment de cuisson 4.6 Réservoir d'eau Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent Le réservoir d'eau se trouve à droite derrière le ban- l'utilisation de votre appareil. deau du réservoir. Éclairage du compartiment de cuisson L'éclairage de l'enceinte de cuisson est toujours allumé pendant le fonctionnement.
  • Page 64: Accessoires

    Internet ou dans nos brochures : gumes www.bosch-home.com ¡ Poser le récipient de Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de cuisson à la vapeur l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre dans la lèchefrite en...
  • Page 65: Hauteurs D'enfournement

    Avant la première utilisation fr 5.3 Hauteurs d'enfournement se trouve sur le fond du compartiment de cuisson. Utili- sez uniquement de la vaisselle conçue pour être utili- Le compartiment de cuisson possède 4 niveaux d'en- sée au micro-ondes. fournement. Vous comptez les hauteurs d'enfournement de bas en haut.
  • Page 66: Utilisation

    fr Utilisation 7  Utilisation 7.1 Enclenchement de l'appareil Appuyer sur jusqu'à ce que soit mis en évi- dence. ▶ Tourner le sélecteur de fonctions pour allumer l'ap- Régler la durée souhaitée à l'aide du sélecteur rota- pareil. tif. a L’appareil est prêt à fonctionner. Appuyer sur ⁠...
  • Page 67: Coupure De Sécurité Automatique

    Micro-ondes fr 7.9 Coupure de sécurité automatique a L'appareil continue à fonctionner selon le mode de cuisson et la température réglés. La coupure de sécurité automatique est activée si l'ap- Remarque : Le chauffage rapide est désactivé automa- pareil est en marche sur une période plus ou moins tiquement au plus tard au bout de 15 minutes.
  • Page 68 fr Micro-ondes Pour régler la puissance du micro-ondes désirée, Puissance du mi- Utilisation appuyer sur ⁠ . cro-ondes en Watts a La puissance du micro-ondes et une durée de réfé- Cuire du poisson et de la rence sont affichées. viande ou réchauffer des mets Régler la durée souhaitée à...
  • Page 69: Séchage Du Compartiment De Cuisson À La Main

    MicroCombi fr Essuyer l'humidité du fond du compartiment de 8.11 Séchage du compartiment de cuisson cuisson. à la main Sélectionner  à l'aide du sélecteur de fonctions. Séchez le compartiment de cuisson après chaque Appuyer deux fois sur ⁠ . fonctionnement afin qu'il ne subsiste pas d'humidité. est coché...
  • Page 70: Modifier La Position Gril

    fr Vapeur 10.3 Modifier la position gril Position gril Mets 1 (faible) ¡ Soufflés/gratins hauts Si la fonction gril est sélectionnée ou si le fonctionne- ¡ Soufflés ment a déjà démarré, vous pouvez modifier la position gril à tout moment. 2 (moyenne) ¡...
  • Page 71: Cuisson Mixte Vapeur

    Vapeur fr Régler le sélecteur de fonctions sur un mode de a Le niveau de vapeur maximal et une durée de cuisson combinable. 20 minutes sont réglés comme valeur standard. a L’écran affiche une valeur de référence pour la tem- a La flèche près de clignote.
  • Page 72 fr Vapeur peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des Placer le réservoir d'eau dans le logement et l'insé- flammes peuvent s'échapper. rer complètement. ▶ Ne versez aucun liquide inflammable (par exemple, des boissons alcoolisées) dans le réservoir d'eau. ▶ Remplissez le réservoir d'eau exclusivement d'eau ou de solution détartrante que nous recomman- dons.
  • Page 73: Après Chaque Fonctionnement À La Vapeur

    Vapeur fr 11.8 Après chaque fonctionnement à la Laisser sécher le réservoir d'eau avec le couvercle ouvert. vapeur Placer le couvercle sur le réservoir d'eau et appuyer De l'humidité subsiste dans le compartiment de cuis- dessus. son. Essuyez la gouttière et le compartiment de cuis- Insérer complètement le réservoir d'eau.
  • Page 74: Programmes Automatiques

    fr Programmes automatiques Laisser la porte de l'appareil ouverte pendant une heure pour que le compartiment de cuisson sèche complètement. 12  Programmes automatiques La fonction de programmes automatiques vous aide à ¡ Utiliser uniquement de la viande à la température du préparer de différents plats et sélectionne automatique- réfrigérateur.
  • Page 75 Programmes automatiques fr Volaille, viande, poisson N° Plats Accessoires Hauteur d'enfour- Fourchette de Remarques nement poids en kg Poulet en mor- Grille combinée + 3 + 2 0,15 - 1,00 Cuisses de pou- 1, 2 ceaux, frais lèchefrite en verre let, demi-poulets Placez les mor- ceaux de poulet, côté...
  • Page 76 fr Programmes automatiques N° Plats Accessoires Hauteur d'enfour- Fourchette de Remarques nement poids en kg Asperges vertes, Panier vapeur + 0,10 - 0,70 Ne pas superpo- fraîches lèchefrite en verre ser. Œufs à la coque Panier vapeur + 2 - 10 pièces Œufs de poule lèchefrite en verre réfrigérés 2, 3...
  • Page 77: Réglage D'un Plat

    Programmes automatiques fr N° Plats Accessoires Hauteur d'enfour- Fourchette de Remarques nement poids en kg Gratin de pâtes, Récipient sur la 0,30 - 1,00 Lasagnes, can- précuit et réfrigé- lèchefrite en verre nelloni ou gratin ré de pâtes avec pâtes précuites. Réchauffer un Récipient plat sur 0,20 - 0,50 plat, réfrigéré...
  • Page 78: Fonctions De Temps

    fr Fonctions de temps 13  Fonctions de temps Votre appareil est doté de fonctions de temps qui vous Vous pouvez désactiver la minuterie en effleurant un permettent de régler la durée de fonctionnement ainsi champ quelconque. que la minuterie. 13.4 Modification de la minuterie 13.1 Vue d'ensemble des fonctions de ▶...
  • Page 79: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants fr Régler l'heure à l'aide du sélecteur rotatif. Si vous avez modifié la position du sélecteur de fonc- Appuyer sur ⁠ . tions pendant les réglages, vous ne pouvez utiliser l'ap- pareil que lorsque vous tournez le sélecteur de fonc- a L'heure est réglée.
  • Page 80: Modification Des Réglages De Base

    fr Nettoyage et entretien Affichage Réglage de base Sélection Description Réglage usine = arrêt Réinitialiser les réglages = marche modifiés sur les réglages usine. Mode Démo = arrêt Activer ou désactiver le = marche mode Démo. Remarque : Le mode Dé- mo est uniquement visible pendant les 5 premières minutes suivant la connexion de l'appareil.
  • Page 81 Nettoyage et entretien fr 16.3 Nettoyage de l’appareil 16.5 Nettoyage du bandeau de commande Nettoyez l'appareil comme indiqué, afin de ne pas en- ATTENTION ! dommager les différentes surfaces et pièces par un Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut en- nettoyage incorrect ou par des produits de nettoyage dommager le bandeau de commande.
  • Page 82: Détartrer

    fr Nettoyage et entretien 16.10 Nettoyage du compartiment de Remarque : Des taches rougeâtres peuvent se former sur les surfaces pendant le fonctionnement. Il ne s'agit cuisson pas de rouille, mais de résidus d'aliments. Ces taches ATTENTION ! ne présentent pas de danger pour la santé et ne com- promettent pas la capacité...
  • Page 83: Nettoyage De Finition

    Nettoyage et entretien fr encore possibles. Si vous ne procédez pas au détar- Pastilles de détartrage (référence 00311864) : dis- trage, vous ne pouvez plus régler aucun mode avec de soudre une pastille de détartrage, poids 18 g, pendant la vapeur. 5 minutes dans 250 ml d'eau. Au total, le détartrage dure env.
  • Page 84: Dépannage

    fr Dépannage Appuyer brièvement au milieu du bandeau du réser- Vider le bac collecteur. voir. Remettre en place le bac collecteur dans son loge- ment et l'insérer entièrement. a Le bandeau du réservoir s'ouvre. Le réservoir d'eau et le bac collecteur sont accessibles. Retirer le bac collecteur de son logement.
  • Page 85 Dépannage fr 17.1 Dysfonctionnements Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur n'est pas branchée. tionne pas. ▶ Branchez l’appareil au réseau électrique. Le fusible dans le coffret à fusibles s'est déclenché. ▶ Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. L’alimentation électrique est tombée en panne.
  • Page 86: Remarques Sur Le Bandeau D'af- Fichage

    fr Dépannage Défaut Cause et dépannage De l'air chaud ou de Il ne s'agit pas d'un défaut. Le ventilateur de refroidissement de l'appareil tourne. la vapeur s'échappe ▶ Aucune action nécessaire. au-dessus de la Le ventilateur continue de tourner pendant une courte période même après le fonction- porte.
  • Page 87: Mise Au Rebut

    Mise au rebut fr 18  Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Cet appareil est marqué selon la di- appareils usagés. rective européenne 2012/19/UE rela- tive aux appareils électriques et élec- 18.1 Mettre au rebut un appareil usagé troniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
  • Page 88: Conseils Généraux De Préparation

    fr Comment faire Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- Les préparations avec la fonction vapeur ou avec un nement des plats dans le compartiment de cuisson mode de cuisson à la vapeur exigent que beaucoup de froid. vapeur soit générée dans le compartiment de cuisson. Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire Essuyez le compartiment de cuisson une fois que l'ap- et est indiqué...
  • Page 89: Conseils Pour Décongeler Et Réchauffer

    Comment faire fr 20.5 Conseils pour décongeler et réchauffer Mets Conseil avec le micro-ondes Pâtisseries et petits gâ- ¡ Régler la température teaux secs avec chaleur tournante Si la décongélation ou le réchauffage avec le micro- sur max. 180 °C. ondes ne réussit pas, voici quelques conseils. ¡...
  • Page 90 fr Comment faire Pendant la décongélation, remuez ou retournez les Si vous décongelez de la volaille, vous pouvez alors mets une à deux fois. retirer les abats. Vous pouvez continuer à transfor- Retourner les gros morceaux plusieurs fois. mer la viande même si elle est encore légèrement Afin que la température s'égalise, laisser reposer les congelée au cœur.
  • Page 91: Réchauffer

    Comment faire fr Plat Accessoires/récipients Hauteur Mode de Puissance du Durée en d'enfourne- cuisson micro-ondes min. ment en W 9, 8 Fruits, par ex. framboises, 500 g Récipient ouvert 1. 180 1. 8 2. 90 2. 5-10 9, 8 Beurre, dégeler, 125 g Récipient ouvert Beurre, dégeler, 250 g Récipient ouvert 1.
  • Page 92 fr Comment faire Plat Accessoires/récipients Hauteur Mode de Puissance du Durée en d'enfourne- cuisson micro-ondes min. ment en W Ragoût/potée, surgelé(e), 500 g Récipient fermé 8-13 Ragoût/potée, surgelé(e), Récipient fermé 20-25 1000 g Menu, plat sur assiette, plat cuisi- Récipient fermé 11-15 né avec 2-3 composants, surge- lé, 300-400 g Tranches ou morceaux de viande Récipient fermé...
  • Page 93: Gâteaux, Petites Pâtisseries Et Pain

    Comment faire fr Afin que la température s'égalise, laisser reposer les mets réchauffés de 2 à 5 minutes à température ambiante. Recommandations de réglage pour réchauffer Plat Accessoires/récipients Hauteur Mode de Puissance du Niveau Durée en d'enfourne- cuisson micro-ondes de va- min.
  • Page 94 fr Comment faire ¡ Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appli- quent aussi bien pour la pâte cuite sur la plaque à pâtisserie que pour la pâte cuite dans un moule à cake. Recommandations de réglage pour gâteaux dans des moules Plat Accessoires/réci- Hauteur...
  • Page 95 Comment faire fr Plat Accessoires/ré- Hauteur Mode de Température Puissance du Niveau de Durée en cipients d'enfourne- cuisson en °C micro-ondes vapeur min. ment en W Pizza, précuite, Grille ⁠ + 180-190 8-15 surgelée Baguette-pizza, Grille ⁠ + 190-210 12-15 précuite, surge- lée Recommandations de réglage pour petites pâtisseries et petits gâteaux secs Plat Accessoires/récipients...
  • Page 96: Soufflés Et Gratins

    fr Comment faire Problème Conseil Problème Conseil Votre pâtisserie s'affaisse. ¡ Vérifier les ingrédients Votre pâtisserie n'est pas ¡ Réduire la température ajoutés et suivez les encore cuite à l'intérieur. de cuisson et prolon- conseils de préparati- ger le temps de cuis- on figurant dans la re- son.
  • Page 97: Volaille, Viande Et Poisson

    Comment faire fr Recommandations de réglage pour soufflés et gratins Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Puissance du Durée en pients d'enfourne- cuisson en °C micro-ondes min. ment en W Soufflés sucrés, par Plat à gratin ⁠ + 130-150 25-35 ex. soufflé au fro- mage blanc avec des fruits, 1,5 kg Gratins salés à...
  • Page 98 fr Comment faire Conseils de préparation pour volaille ¡ Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au repère « MAX ». Si le réservoir d'eau se vide pendant le ¡ Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes. fonctionnement, ce dernier sera interrompu. Vous Cela permet au gras de s'écouler.
  • Page 99 Comment faire fr Plat Accessoires/ré- Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Puissance du Niveau Durée en cipients d'enfour- cuisson ture en °C tion micro-ondes de va- min. nement gril en W peur 2, 3, 4 Poulet entier, Récipient ouvert ⁠ + ⁠ + 40-45 rôti, 1,3 kg 5, 6, 3 Morceaux de...
  • Page 100 fr Comment faire Plat Accessoires/ré- Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Puissance du Niveau Durée en cipients d'enfour- cuisson ture en °C tion micro-ondes de va- min. nement gril en W peur Steak d'échine Grille 1. - 1. 2 1. - 1. - 1. 15-20 2.
  • Page 101: Légumes Et Garnitures

    Comment faire fr 20.11 Légumes et garnitures Problème Conseil Votre rôti est trop cuit et ¡ Vérifier si le bon ni- Votre appareil vous permet de préparer des légumes la croûte est brûlée par veau d'enfournement et des garnitures. endroits. est sélectionné. Conseils de préparation pour le micro-ondes ¡...
  • Page 102 fr Comment faire Plat Accessoires/ré- Hauteur Mode de Température Puissance du Niveau de Durée en cipients d'enfourne- cuisson en °C micro-ondes vapeur min. ment en W Chou-fleur, en- Lèche frite en 28-35 tier, frais verre Récipient de cuisson à la va- peur Brocolis, entier, Lèche frite en 20-23 frais, 500 g...
  • Page 103 Comment faire fr Plat Accessoires/ré- Hauteur Mode de Température Puissance du Niveau de Durée en cipients d'enfourne- cuisson en °C micro-ondes vapeur min. ment en W Asperges, Lèche frite en 10-15 vertes, 250 g verre Récipient de cuisson à la va- peur Courgettes, en Lèche frite en 12-14 rondelles, cuite...
  • Page 104: Plats Tests

    fr Comment faire Recommandations de réglage pour desserts Plat Accessoires/récipients Hauteur Mode de Puissance du Niveau Durée en d'enfourne- cuisson micro-ondes de va- min. ment en W peur Flan au caramel Lèche frite en verre 40-50 Ramequins à soufflé Petits pains blancs à la Lèche frite en verre 20-25 vapeur...
  • Page 105 Comment faire fr Plat Accessoires/récipients Hauteur Mode de Puissance du Durée en d'enfourne- cuisson micro-ondes min. ment en W Génoise, 475 g Récipient ouvert 8-10 Boulettes de viande, 900 g Récipient ouvert 20-25 Recommandations de réglage pour cuire au micro-ondes combiné Plat Accessoires/ré- Hauteur Mode de Température Position...
  • Page 106: Instructions De Montage

    fr Instructions de montage 21  Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! reil. Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- tation secteur avec une rallonge ou un adap- tateur non autorisé. ▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multi- prise.
  • Page 107: Installation Sous Un Plan De Travail

    Instructions de montage fr Les meubles non fixés doivent être fixés au mur au Type de table de monté en affleurant moyen d'une équerre usuelle du commerce ⁠ . cuisson en mm Table de cuisson induction Table de cuisson induction pleine surface Respecter les instructions de montage de la table de cuisson.
  • Page 108: Branchement Électrique

    fr Instructions de montage Afin de pouvoir ouvrir la porte de l'appareil, respectez Effectuez le raccordement selon le schéma de rac- les dimensions minimales en cas d'installation dans un cordement. angle. La dimension dépend de l'épaisseur de la fa- Pour la tension, reportez-vous à la plaque signalé- çade du meuble et de la poignée.

Ce manuel est également adapté pour:

Cpa565gs0

Table des Matières