Pentair INTELLIFLO VS+SVRS Guide D'installation Et D'utilisation page 4

Pompe à vitesse variable avec protection contre l'effet de ventouse
Table des Matières

Publicité

iii
AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELATIFS À LA POMPE
Cette pompe ne remplace pas des couvercles de
drain de piscine installés et fixés correctement. Un
couvercle de drain anti-coincement conforme à la norme ANSI/ASME
A112.19.8 doit être utilisé pour chaque drain. Les piscines et spas doivent
comporter deux drains par pompe. Si un drain se détache, se brise ou
est manquant, fermez la piscine ou le spa immédiatement et coupez
l'alimentation de la pompe jusqu'à ce qu'un couvercle de drain anti-
coincement homologué soit installé de manière appropriée à l'aide des vis
fournies par le fabricant.
La fonction SVRS (système de sécurité contre l'effet de
ventouse) de cette pompe est inactive au moment de
l'amorçage. La fonction SVRS fait partie intégrante d'un système de sécurité
complet. Pendant le mode d'amorçage, la pompe ne contrôle pas le blocage
de l'aspiration ou les conditions du système d'évacuation. Les baigneurs
ne doivent pas être admis dans la piscine pendant que le mode SVRS est
« inactif ». Si l'indication « SVRS » ne s'affiche pas sur l'écran du panneau de
commande, le système SVRS est désactivé.
Remarque concernant l'évitement de coincement :
Les couvercles utilisés sur les sorties d'aspiration
doivent être conformes à l'édition courante de la norme
ANSI/ASME A112.19.8. Ces couvercles doivent être
inspectés régulièrement et remplacés s'ils sont fissurés,
endommagés ou plus anciens que la durée de vie indiquée
par le fabricant. Le débit maximal de cette pompe doit être
inférieur ou égal au débit maximal indiqué par le fabricant
sur le couvercle de la sortie d'aspiration. L'UTILISATION DE COUVERCLES NON
HOMOLOGUÉS OU LE FAIT DE PERMETTRE L'UTILISATION DE LA PISCINE
OU DU SPA LORSQUE DES COUVERCLES SONT MANQUANTS, FISSURÉS
OU ENDOMMAGER PEUVENT CAUSER LE COINCEMENT D'UNE PARTIE DU
CORPS, L'EMMÊLEMENT DE CHEVEUX, L'ÉVISCÉRATION ET LE DÉCÈS.
AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
uniquement à un circuit de dérivation protégé par un
disjoncteur-détecteur de fuites à la terre (DDFT). Faites appel à un électricien
qualifié si vous ne pouvez pas vous assurer que la prise avec mise à la terre est
protégée par un DDFT .
Cette unité doit être connectée uniquement à un circuit
AVERTISSEMENT
d'alimentation protégé par un disjoncteur-détecteur de
fuites à la terre (DDFT). Un tel DDFT doit être fourni par l'installateur et être testé
régulièrement. Pour tester le DDFT, poussez le bouton de test. Le DDFT doit
interrompre l'alimentation. Poussez le bouton de réinitialisation. L'alimentation
doit être rétablie. Si le DDFT ne fonctionne pas de cette manière, il est
défectueux. Si le DDFT interrompt l'alimentation de la pompe sans activation
du bouton de test, un courant tellurique se met à circuler, indiquant la possibilité
d'un choc électrique. N'utilisez pas cette pompe. Débranchez la pompe et
laissez un représentant de service qualifié régler le problème avant de l'utiliser.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D'ÉLECTROCUTION.
Cette pompe de piscine doit être installée par un
électricien agréé ou certifié ou un professionnel
qualifié dans l'entretien des piscines en conformité
avec le Code national de l'électricité et tous les codes
et règlements en vigueur. Une mauvaise installation
est une source de danger électrique pouvant
provoquer des blessures graves, voire le décès, aux
utilisateurs de la piscine, aux installateurs ou autres à la suite d'une décharge
électrique, en plus de poser un risque de dommage matériel.
Débranchez toujours l'alimentation électrique de la pompe de piscine
à partir du disjoncteur et retirez le câble de communication RS-485
de la pompe avant l'entretien. Le non-respect de cette règle risque
de provoquer des blessures graves, voire le décès, aux personnes
responsables de l'entretien, aux utilisateurs de la piscine ou autres à la
suite d'un choc électrique.
Guide d'utilisation et d'installation des pompes à vitesse variable INTELLIFLO
de perception de la chaleur 3) Une incapacité à reconnaître la nécessité de
sortir du spa. 4) Une incapacité physique de sortir du spa. 5) Des dommages
au fœtus des femmes enceintes.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
condensateurs avec une puissance de charge de 230 V c. a., même lorsque
l'unité n'est pas branchée.
AVERTISSEMENT
de l'installation et de la programmation pour limiter le potentiel de rendement de
la pompe si elle est utilisée avec un équipement vieux ou peu fiable.
AVERTISSEMENT
l'amorçage. Si l'indication « SVRS » ne s'affiche pas sur l'écran du panneau de
commande, le système SVRS est désactivé.
Branchez
causer une séparation violente du couvercle du boîtier de la pompe, du couvercle
du filtre et des soupapes du filtre, et occasionner des blessures graves ou le
décès. Le couvercle du réservoir de filtrage doit être correctement fixé pour éviter
une séparation violente. Tenez-vous à l'écart de tout équipement du système de
circulation lorsque vous allumez ou démarrez la pompe.
Avant l'entretien de l'équipement, prenez note de la pression du filtre. Assurez-
vous que tous les contrôles sont en place de façon à ce que le système ne puisse
pas démarrer par inadvertance pendant l'entretien. Coupez toute alimentation
électrique de la pompe. IMPORTANT : Placez la soupape manuelle de mise à
l'air libre du filtre en position ouverte et attendez que toute la pression dans
le système soit évacuée.
Avant de démarrer le système, ouvrez entièrement la soupape manuelle de mise
à l'air libre et placez toutes les soupapes du système en position « ouverte » pour
permettre à l'eau de s'écouler librement du réservoir et de revenir dans le réservoir.
Tenez-vous à l'écart de tout équipement et démarrez la pompe.
IMPORTANT : Ne fermez pas la soupape manuelle de mise à l'air libre avant
que toute la pression ait été évacuée de la soupape et qu'un jet régulier d'eau
apparaisse. Vérifiez le manomètre du filtre et assurez-vous qu'il ne dépasse pas
le niveau d'avant l'entretien.
AVERTISSEMENT
grille de drain de 12 po x 12 po (305 mm x 305 mm) ou plus grande ou un
système de drainage par canalisations qui répondent à la norme ASME
A112.19.8 à chaque sortie d'aspiration ou sortie de drain.
VS+SVRS
®
De l'eau dont la température est supérieure à 100°
Fahrenheit (37 °Celsius) peut s'avérer dangereuse
pour votre santé. Une immersion prolongée dans
de l'eau chaude peut provoquer de l'hyperthermie.
L'hyperthermie se produit lorsque la température
interne du corps s'élève de quelques degrés au-
dessus de la température normale du corps de
98,6° F. (37 °C).
Les effets de l'hyperthermie comprennent :
1) Une ignorance du danger imminent. 2) Une absence
• Les clapets antiretour de l'aspiration et les soupapes
hydrostatiques ne doivent pas être utilisés avec cette
pompe;
• Si des clapets antiretour sont installés du côté évacuation
de la pompe, un ensemble de clapets antiretour SVRS
(numéro de pièce 350250Z) doit être installé.
N'ouvrez jamais l'intérieur du boîtier du système
d'entraînement. Il contient une batterie de
La pompe a une capacité de 174 gal/min ou une hauteur
manométrique de 104 pieds (32 m); soyez prudents lors
La fonction SVRS (système de sécurité contre l'effet
de ventouse) de cette pompe est INACTIVE pendant
PRESSION DANGEREUSE : TENEZ-VOUS TOUJOURS
À L'ÉCART DE LA POMPE ET DU FILTRE PENDANT
LE DÉMARRAGE.
Le système de circulation fonctionne sous haute
pression. Lors de l'entretien d'une pièce du système
de circulation (p. ex. l'anneau de blocage, la pompe, le
filtre, les soupapes, etc.), de l'air peut pénétrer dans le
système et devenir pressurisé. De l'air pressurisé peut
Les dispositifs SVRS doivent uniquement être installés
conjointement avec un raccord d'aspiration, une

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Intellipro vs+svrs

Table des Matières