Page 1
Deutsch en English fr Français nl Nederlands ru Русский ภาษาไทย DH12103 9001071763 Montage- und Montage- en Gebrauchsanleitung gebruikshandleiding Installation and Инструкция по монтажу operating instructions и эксплуатации คํ า อธิ บ าย ชี แจง ในการ ประกอบ Notice de montage ติ...
Consignes de sécurité Afin de respecter les prescriptions de sécu- rité applicables, l’installation doit compor- Cet appareil est conçu pour l’usage domes- ter un dispositif de coupure tous pôles. tique ou pour des applications identiques, non L’espace coupe-circuit entre les contacts commerciales.
Seul un spécialiste a le droit de détartrer des enfants s’ils sont sous surveillance. l’appareil. La société Siemens vous félicite pour l’achat de son appa- Montage mural reil. Vous avez acheté un produit de qualité élevée qui vous apportera beaucoup de plaisir.
Introduisez le câble (Figure D) Possibilité de branchement (Figure A) Enfilez le passe-câble 11 sur le câble de raccordement. Schéma de connexions contraignant dans l’appareil : Remarque : Si le câble fait 16 mm de section, n’utilisez pas f1 Limiteur de température de sécurité avec bornes de la gaine passe-câble.
Données techniques DH12103 Puissance nominale au départ des usines [kW] / Tension nominale 12 kW Y 400 V 3 ~ (11 kW Y 380 V 3 ~) Autres possibilités de branchement 8,0 kW 230 V ~ (7,4 kW 220 V ~) 6,0 kW 230 V ~ (5,5 kW 220 V ~) Point d’enclenchement [l/min] Eau mélangée [l/min] à...
Economies d’énergie L’appareil s’arrête pendant le prélève-ment d’eau chaude, la température de l’eau baisse : Vous profiterez au maximum de l’énergie électrique si, une Insérez dans le robinet d’eau chaude un joint qui ne fois terminée la consommation d’eau chaude, vous respectez gonfle pas.
Page 20
Montageschablone Gabarit de pose Template Montagesjabloon Kaltwasserzulauf Arrivée d’eau froide 1 4 a Koudwatertoevoer Cold-water inlet Подвод холодной воды นาเยน 1 4 a 1 4 a...
Page 24
12 kW Y 400 V 3 ~ 8 kW 230 V ~ 6 kW 230 V ~ 11 kW Y 380 V 3 ~ 7,4 kW 220 V ~ 5,5 kW 220 V ~...