Instrukcja Instalacji - Celexon DELUXX SCREEN ELECTRIC PROFESSIONAL Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
POLSKI – Instrukcja montażu i obsługi ekranu rozwijanego
UWAGA: Jest to absolutnie zabronione, aby zainstalować ekran na ruchomymi ścianami lub kabli niestabilnych, wsporniki należy stosować na powierzchniach, które zapewniają w tym
czasie dystans. Do instalacji ekranu należy zastosować wkręty i kołki rozporowe odpowiednie dla ciężaru i rodzaju ściany lub sufitu, na jakich zamierzamy zamontować elementy
mocujące. Przed rozpoczęciem montażu wybrać rodzaj kołków lub mocowania zgodnie z następującym schematem:
Ekran o szerokości do cm
Całkowity ciężar jaki należy przewidzieć
Made by celexon Germany GmbH & Co. KG - Gutenbergstraße 2 - 48282 Emsdetten, Germany / www.deluxx.com
DELUXX® is a brand of celexon Germany GmbH & Co. KG
Specifications are subject to change without prior notice.E&OE
Doc: Classic Winch Professional Installation Manual rev2 | 05.07.2017
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.

07 INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTALACJA NA ŚCIANIE:
wprowadzić wkręt 4 z gwintem skierowanym w górę, do płytki 1 i lekko przykręcić nakrętkę 3 pozostawiając 4-5 mm luzu; założyć płytkę 1 na kasetę i
wprowadzić plastikowy kołek 2 do wysunięcia w listwie. Należy podkreślić, że dla montażu nie jest istotne którą stroną montujemy płytkę, ponieważ profile,
które zaczepiane są do kasety są całkowicie symetryczne. Umocować do ściany listwę 5 za pomocą kołków rozporowych, odpowiednich do rodzaju ściany
(minimum Ø 8 mm), a następnie zamontować płytkę 1 za pomocą listwy 5 używając w tym celu podkładki 7 i nakrętki 3.
INSTALACJA DO SUFITU:
umocować do sufitu listwy 6, dostarczone standardowo wraz z ekranem, za pomocą kołków rozporowych odpowiednich do rodzaju ściany (minimum Ø 8 mm),
w odległości około 10 - 15 cm od końców kasety. W wypadku ekranów o szerokości większej niż 350 cm trzecia lista powinna być umieszczona w środku
kasety. Wprowadzić wkręt 4 z gwintem skierowanym w górę, do płytki 1 i lekko przykręcić nakrętkę 3 pozostawiając 4-5 mm luzu; założyć płytkę 1 na kasetę i
wprowadzić plastikowy kołek 2 do wysunięcia w listwie. Zamontować płytkę 1 za pomocą listwy 6 używając w tym celu podkładki 7 i nakrętki 3.
Bezpośrednia instalacja do sufitu za pomocą płytek mocujących:
Możliwa jest instalacja bezpośrednio do sufitu płytek mocujących 1 jeśli chcemy, aby kaseta dokładnie przylegała do sufitu (uwaga: dla łatwego i szybkiego
wykonania instalacji sufit powinien być możliwie najbardziej równy, a płytki zamocowane idealnie w linii). Płytki przymocować za pomocą kołków rozporowych,
odpowiednich do rodzaju podłoża (minimum Ø 8 mm), około 10 - 15 cm od końców kasety. W wypadku takiego montażu strona płytki, w którą montowany
jest kołek mocujący, zwykle skierowana jest do przedniej części kasety, aby ułatwić wprowadzenie kołka. Sprawdzić dokładnie ułożenie w linii i
wypoziomowanie płytek. W celu wyregulowania płytek stosować można podkładki metalowe załączone w opakowaniu. Pamiętać należy, że od dokładności
wykonania tej czynności zależy szybkość i łatwość następnej, czyli umocowania kasety do płytek. W wypadku ekranów o szerokości większej niż 350 cm
trzecia lista powinna być umieszczona w środku kasety. Umocować kasetę w płytkach ruchem półobrotowym (mocowanie impulsowe) oraz wprowadzić kołki
plastikowe dla zabezpieczenia mocowania kasety w płytkachINSTALLAZIONE
INSTACJA ZA POMOCĄ UCHWYTU SZYBKIEGO MONTAŻU:
1) wykonać mocowanie listew za pomocą odpowiednich kołków rozporowych (minimum Ø 8 mm) (możliwe jest mocowanie do sufitu lub na ścianie)
kontrolując ich wypoziomowanie;
2) umocować ekran do listew ;
160
200
250
300
Kg 20
Kg 25
Kg 30
Kg 35
360
410
520
620
Kg 45
Kg 50
Kg 100
Kg 150
Page 44

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières