Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: ARTHUR MARTIN
REFERENCE: ASI 1650X BAND INOX
CODIC: 0903779

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ARTHUR MARTIN ASI 1650

  • Page 1 MARQUE: ARTHUR MARTIN REFERENCE: ASI 1650X BAND INOX CODIC: 0903779...
  • Page 2 ASI 1650...
  • Page 3 Chère cliente, cher client, conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si Votre lave-vaisselle possède le nouveau l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre per- système de lavage LAVAGE PAR IMPUL- « sonne, assurez-vous que la notice d’utilisation SIONS» l’accompagne.
  • Page 4 Sommaire Consignes de sécurité ..............5 Protection de l’environnement .
  • Page 5 En cas de dégâts, adres- long, celui-ci (disponible auprès du service après sez-vous à votre revendeur. vente ARTHUR MARTIN ELECTROLUX) doit être • Avant la mise en service, assurez-vous que la ten- remplacé par un technicien de service après sion nominale et le type de courant figurant sur la vente agréé...
  • Page 6 • Le système de protection contre les fuites d’eau protège de manière fiable contre les dégâts des eaux. Les conditions suivantes doivent cependant être remplies à cet effet: – L’appareil doit également rester raccordé à l’alimentation électrique lorsqu’il n’est pas en service.
  • Page 7 Laver la vaisselle de manière économi- que et ménageant l’environnement • Ne raccordez le lave-vaisselle à une alimentation en eau chaude que si vous disposez d’une instal- lation d’eau chaude qui ne chauffe pas à l’électri- cité. • Réglez correctement l’adoucisseur. •...
  • Page 8 Vue de l’appareil Arrosage Joint en caoutchouc pour le couplage du tuyau d’arrivée d’eau au bras de lavage supérieur. Bras de lavage Réservoir de sel régénérant Réservoir de produit de rinçage Réservoir de produit de lavage Plaque signalétique Filtre...
  • Page 9 Bandeau de commande Voyants Touche de fonction Touche anticalcaire Touche Touches de Poignée de porte Indicateurs déroule- MARCHE/ ment de programme programme ARRET Touche anticalcaire et touche de fonction: En plus du programme de lavage imprimé, on peut avec la combinaison de ces deux touches régler l'adoucis- seur du lave-vaisselle.
  • Page 10 Réglage de l’adoucisseur Afin d'éviter les dépôts de calcaire sur la vaisselle et La Compagnie des Eaux vous renseignera dans le lave-vaisselle, la vaisselle doit être lavée avec sur la dureté de l'eau dans votre secteur. une eau adoucie, pauvre en calcaire. L'eau de distri- Régler l'adoucisseur suivant tableau en fonction de la bution dont la dureté...
  • Page 11 Remplissage du réservoir de sel régénérant Utilisez exclusivement du sel spécial régéné- rant pour lave-vaisselle. Ne remplissez jamais le réservoir de sel régénérant à l’aide d’autres sortes de sel (p. ex. sel alimentaire) ni de produit de lavage. Ceci pourrait rendre inutilisable l’adoucisseur.
  • Page 12 Remplissage du liquide de rinçage Grâce au liquide de rinçage, on obtient une vaisselle brillante, sans taches, et des verres limpides. N’utilisez que des produits de rinçage pour lave-vaisselle ménagers. remplissez jamais avec un autre produit (p. ex. essence de vinaigre) ni de produit de lavage pour vaisselle dans le réservoir de produit de rin- çage.
  • Page 13 Réglage de la dose de produit de rinçage Au cours du programme de lavage, le produit de rinçage est dosé automatiquement à par- tir du réservoir de produit de rinçage. Vous pouvez régler le dosage entre 1 et 6, corres- pondant à...
  • Page 14 Utilisation journalière • Faut-il compléter le sel régénérant ou le produit de rinçage? • Disposez les couverts et la vaisselle dans le lave- vaisselle • Remplissez le réservoir de produit de lavage pour lave-vaisselle • Sélectionnez un programme de lavage convenant aux couverts et à...
  • Page 15 Panier à couverts Ne placez pas de pièces longues dans le panier à couverts. Cela pourrait bloquer le bras de lavage et être une source de danger, en particulier pour les enfants. Ils doivent pour cette raison être placés dans le panier supérieur.
  • Page 16 Disposition de la vaisselle (tasses, verres, …) Placez les petites pièces de vaisselle, fragiles et les longs couverts dans le panier supérieur. • Disposez les pièces de vaisselle en quinconce sur les supports à tasses amovibles et en dessous de ceux-ci afin que l’eau de lavage atteigne toutes les pièces de vaisselle.
  • Page 17 Remplissage du produit de lavage Utilisez exclusivement du produit de lavage pour lave-vaisselle. Remplissez le réservoir du produit de lavage: Avant le début d’un programme de lavage (pas pour le programme Prélavage). Le produit de lavage est ajouté à l’eau de lavage pendant le programme. Respectez les recommandations de dosage et de stockage du fabricant qui sont mention- nées sur l’emballage du produit de lavage.
  • Page 18 Sélection du programme de lavage (tableau des programmes) Sélectionnez le programme de lavage adéquat à l’aide de ce tableau: Type de Services à café Tous les types Service de table et plats vaisselle: et à dessert de vaisselle: avec de la vais- de plus: avec des verres selle sensible à...
  • Page 19 Comment faire un lavage 1. Vérifiez que la vaisselle et les couverts sont dis- Interrompre le programme de lavage en posés dans le lave-vaisselle de telle façon que les ouvrant la porte du lave-vaisselle bras d’aspersion puissent tourner librement. Lors de l’ouverture de la porte, de la vapeur 2.
  • Page 20 Reconnaissance de charge Lorsqu’un programme de lavage démarre bien que le panier supérieur et/ou le panier inférieur ne soient que partiellement chargés, la haute technologie élec- tronique équipant cet appareil adapte la quantité d’eau de lavage ainsi que la durée du programme de lavage à...
  • Page 21 Entretien et nettoyage Nettoyez régulièrement les surfaces exté- rieures de l’appareil et le bandeau de com- mande avec un chiffon doux humide et si nécessaire, uniquement avec des détergents doux. N’employez jamais de produits abra- sifs ou de solvants (acétone, trichloréthylène, etc …).
  • Page 22 Que faire quand... Si vous constatez une anomalie dans le lavage ou le fonctionnement de votre appareil, consultez les indi- cations données dans cette notice d’utilisation avant de faire appel au Service Après Vente. Dans la majo- rité des cas, vous pourrez y remédier vous-même. Si malgré...
  • Page 23 ... vous avez des problèmes lors de l’utilisation du lave-vaisselle. Symptômes Cause possible Solutions La porte du lave-vaisselle n’est pas fermée Refermez la porte. correctement. La fiche secteur n’est pas branchée. Branchez la prise. Le fusible de l’installation électrique de la mai- Remplacez le fusible.
  • Page 24 Caractéristiques techniques Capacité: 12 couverts normalisés y compris vaisselle de service Pression d’eau autori- 1-10 bar (=10-100 N/cm = 0.1-1.0 MPa) sée: Raccordement électri- Les informations concernant le raccordement électrique se trouvent sur la plaque que: signalétique placée sur le côté droit de la porte du lave-vaisselle. Lave-vaisselle: «pose-libres»...
  • Page 25 Indications pour instituts de test Avant les tests, le réservoir de sel régénérant et le réservoir de produit de rinçage doivent être entièrement rem- plis. Norme de test: EN 50242 cf. " Tableau de programme ; programme de test " pour pleine charge et Programme de comparaison: demi-charge Pleine charge:...
  • Page 26 Suivant le modèle, l'appareil est équipé d'un panier in- férieur variante 1 ou variante 2. Exemple de disposition: panier inférieur, variante 1 Exemple de disposition: panier inférieur, variante 2 Exemple de disposition: Panier à couverts Certains modèles de lave-vaisselle ont des paniers à couverts sans grille à...
  • Page 27 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE RACCORDEMENT Installation du lave-vaisselle • Le lave-vaisselle doit bien reposer sur le sol et être mis à niveau sur un sol bien stable. • Dévisser les pieds réglables afin de compenser les inégalités du sol et d'adapter la hauteur de l'appareil aux meubles adjacents.
  • Page 28 En fonction de leur type de construction, les lave-vaisselle sont à installer comme suit: Lave-vaisselle intégrable (voir gabarit de montage en annexe) On peut garnir la porte de l'appareil à l'aide d'une plaque de bois/plaque de garnissage aux dimensions suivantes: Largeur: 591 –...
  • Page 29 Lave-vaisselle encastrable voir instructions de montage annexées) Les appareils indépendants sur socle peuvent être installés sans fixation supplé- mentaire. Si le lave-vaisselle est installé directement à côté d'une cuisinière à gaz ou à charbon, un panneau thermiquement isolant non com- bustible doit être placé...
  • Page 30 Raccordement du lave-vaisselle Raccordement d’eau Le lave-vaisselle est doté de dispositifs de sécurité qui empêchent le reflux de l’eau dans la conduite d’eau du robinet et sont conformes aux prescriptions de sécurité en vigueur. • Le lave-vaisselle peut être raccordé à une alimen- tation en eau froide et en eau chaude jusqu’à...
  • Page 31 Evacuation de l’eau Tuyau d’évacuation Le tuyau d’évacuation ne peut être ni plié, ni écrasé ni replié sur lui-même. • Raccordement du tuyau d’évacuation: – hauteur maximum: 1 mètre. – hauteur minimum nécessaire, 30 cm. Tuyaux de prolongement • Les tuyaux de prolongement sont disponibles chez votre magasin vendeur.
  • Page 32 Raccordement électrique Suivant les conditions techniques de raccor- dement en vigueur de la compagnie d'électri- cité, un raccordement fixe au réseau électrique peut uniquement être effectué par un électricien agréé. Lors du raccordement, veillez à respecter les pres- criptions VDE et le cas échéant les stipulations sup- plémentaires de la compagnie d'électricité...
  • Page 33 Technique de raccordement Les tuyaux d’alimentation en eau et d’évacuation ainsi que le câble d’alimentation électrique se raccor- dent sur le côté du lave-vaisselle, aucune place n’étant disponible à cet effet à l’arrière de l’appareil. L’exemple suivant d’une installation sanitaire et élec- trique ne peut constituer qu’une recommandation, les circonstances locales étant déterminantes (raccorde- ments disponibles, prescriptions locales de raccorde-...
  • Page 34 Conditions de garantie Garantie contractuelle Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre « Réserves ». Conditions d‘application : Pour l‘application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l‘appareil et lui présenter le Certificat de Garantie.
  • Page 35 SERVICE au chapitre «Que faire si...» sont rassemblées les sources de panne les plus fréquentes, auxquelles vous pouvez remédier vous-même. Si vous faites malgré tout appel au service après- vente pour un des problèmes mentionnés ou suite à une erreur de manipulation, la visite du technicien de service après-vente ne sera pas gratuite pendant la période de garantie non plus.
  • Page 36 822 945 837 - 00 - 0101 Tous droits de modification réservés Imprimé en République Fédérale d’ Allemagne...