Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE: ARTHUR MARTIN
REFERENCE: ASI 1655 W
CODIC: 0377511

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ARTHUR MARTIN ASI 1655

  • Page 1 MARQUE: ARTHUR MARTIN REFERENCE: ASI 1655 W CODIC: 0377511...
  • Page 2 ASI 1655...
  • Page 3 Chère cliente, cher client, conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si Votre lave-vaisselle possède le nouveau l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre per- système de lavage LAVAGE PAR IMPUL- « sonne, assurez-vous que la notice d’utilisation SIONS» l’accompagne.
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Consignes de sécurité ..............6 Protection de l’environnement .
  • Page 5 Sommaire Instructions de montage et de raccordement ..........29 Installation du lave-vaisselle .
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    En cas de dégâts, adres- long, celui-ci (disponible auprès du service après sez-vous à votre revendeur. vente ARTHUR MARTIN ELECTROLUX) doit être • Avant la mise en service, assurez-vous que la ten- remplacé par un technicien de service après sion nominale et le type de courant figurant sur la vente agréé...
  • Page 7: Protection De L'environnement

    • Le système de protection contre les fuites d’eau protège de manière fiable contre les dégâts des eaux. Les conditions suivantes doivent cependant être remplies à cet effet: – L’appareil doit également rester raccordé à l’alimentation électrique lorsqu’il n’est pas en service.
  • Page 8: Laver La Vaisselle De Manière Économique Et Ménageant L'environnement

    Laver la vaisselle de manière économi- que et ménageant l’environnement • Ne raccordez le lave-vaisselle à une alimentation en eau chaude que si vous disposez d’une instal- lation d’eau chaude qui ne chauffe pas à l’électri- cité. • Réglez correctement l’adoucisseur. •...
  • Page 9: Vue De L'appareil

    Vue de l’appareil Arrosage Joint en caoutchouc pour le couplage du tuyau d’arrivée d’eau au bras de lavage supérieur. Bras de lavage Réservoir de sel régénérant Réservoir de produit de rinçage Réservoir de produit de lavage Plaque signalétique Filtre...
  • Page 10: Avant La Première Utilisation

    Bandeau de commande Régler le Touche de Touche de Voyant correspondant départ différé réglage de au départ différé réglé fonction Fenêtre d’affichage l'adoucisseur Poignée de la porte Touche MARCHE / ARRET Touches de programme de lavage Voyants Touche de réglage de l'adoucisseur et touche de Les voyants ont la signification suivante : fonction: En plus du programme de lavage indiqué, il est possible de régler l'adoucisseur du lave-vaisselle...
  • Page 11: Régler L'adoucisseur D'eau

    Régler l'adoucisseur d’eau Afin d'éviter les dépôts de calcaire sur la vaisselle et Votre Compagnie des Eaux vous rensei- dans le lave-vaisselle, la vaisselle doit être lavée avec gnera sur la dureté de l'eau et la plage de une eau adoucie, dépourvue de calcaire. L'eau de dureté...
  • Page 12: Remplissage Du Réservoir De Sel Régénérant

    Remplissage du réservoir de sel régénérant Utilisez exclusivement du sel spécial régéné- rant pour lave-vaisselle. Ne remplissez jamais le réservoir de sel régénérant à l’aide d’autres sortes de sel (p. ex. sel alimentaire) ni de produit de lavage. Ceci pourrait rendre inutilisable l’adoucisseur.
  • Page 13: Remplissage Du Liquide De Rinçage

    Remplissage du liquide de rinçage Grâce au liquide de rinçage, on obtient une vaisselle brillante, sans taches, et des verres limpides. N’utilisez que des produits de rinçage pour lave-vaisselle ménagers. remplissez jamais avec un autre produit (p. ex. essence de vinaigre) ni de produit de lavage pour vaisselle dans le réservoir de produit de rin- çage.
  • Page 14: Régler La Dose De Produit De Rinçage

    Régler la dose de produit de rinçage Ce produit évite que l’eau ne reste sur la vaisselle sous forme de gouttelettes laissant taches blanches après séchage. L’admission du produit de rinçage se fait automatiquement. Vous pouvez régler le dosage de 1 à 6. A la livraison, votre appareil est réglé...
  • Page 15: Utilisation Journalière

    Utilisation journalière • Faut-il compléter le sel régénérant ou le produit de rinçage? • Disposez les couverts et la vaisselle dans le lave- vaisselle • Remplissez le réservoir de produit de lavage pour lave-vaisselle • Sélectionnez un programme de lavage convenant aux couverts et à...
  • Page 16: Panier À Couverts

    Panier à couverts Ne placez pas de pièces longues dans le panier à couverts. Cela pourrait bloquer le bras de lavage et être une source de danger, en particulier pour les enfants. Ils doivent pour cette raison être placés dans le panier supérieur.
  • Page 17: Disposition De La Vaisselle (Tasses, Verres

    Disposition de la vaisselle (tasses, verres, …) Placez les petites pièces de vaisselle, fragiles et les longs couverts dans le panier supérieur. • Disposez les pièces de vaisselle en quinconce sur les supports à tasses amovibles et en dessous de ceux-ci afin que l’eau de lavage atteigne toutes les pièces de vaisselle.
  • Page 18: Réglage En Hauteur Du Panier Supérieur

    Réglage en hauteur du panier supérieur Hauteur maximale de la vaisselle dans le panier supérieur le panier inférieur avec le panier supérieur soulevé 22 cm 31 cm avec le panier supérieur abaissé 24 cm 29 cm type de panier Le réglage en hauteur est également possi- ble panier chargé.
  • Page 19: Remplissage Du Produit De Lavage

    Remplissage du produit de lavage N’utilisez que des produits de lavage pour des lave-vaisselle ménagers. Le produit de lavage est dangereux! Le réservoir de produit de lavage doit être rempli avant chaque programme de lavage, à l’exception du programme prélavage. Le produit de lavage est libéré automatiquement au cours du programme de lavage.
  • Page 20: Sélection Du Programme De Lavage (Tableau Des Programmes)

    Sélection du programme de lavage (tableau des programmes) Sélectionnez le programme de lavage adéquat à l’aide de ce tableau: Type de Service de table et plats Services à café et à dessert vaisselle: de plus: avec de la vaisselle sensible à la avec des verres chaleur fragiles...
  • Page 21: Lancer Le Programme De Lavage

    Lancer le programme de lavage 1. Vérifiez que la vaisselle et les couverts sont dis- L'arrêt du lave-vaisselle interrompt un pro- posés de telle façon dans le lave-vaisselle que les gramme de lavage en cours, mais ne bras de lavage puissent tourner librement. l'annule pas.
  • Page 22: Fin De Programme

    Fin de programme Ne débranchez le lave-vaisselle que lorsque l’affi- chage de déroulement du programme indique FIN. 1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET. Le voyant MARCHE/ARRET s’éteint. A la fin du programme, de la vapeur brûlante peut s’échapper à l’ouverture de la porte. Aussi: 2.
  • Page 23: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Nettoyez régulièrement les surfaces exté- rieures de l’appareil et le bandeau de com- mande avec un chiffon doux humide et si nécessaire, uniquement avec des détergents doux. N’employez jamais de produits abra- sifs ou de solvants (acétone, trichloréthylène, etc …).
  • Page 24: Que Faire Quand

    Que faire quand... Si vous constatez une anomalie dans le lavage ou le fonctionnement de votre appareil, consultez les indi- cations données dans cette notice d’utilisation avant de faire appel au Service Après Vente. Dans la majo- rité des cas, vous pourrez y remédier vous-même. Si malgré...
  • Page 25: Il Y A Des Problèmes Lors Du Fonctionnement Du Lave-Vaisselle

    ...il y a des problèmes lors du fonctionnement du lave- vaisselle. Panne Cause possible Solution La porte du lave-vaisselle n'est pas Fermez la porte. correctement fermée. L'appareil n'est pas correctement branché. Branchez la prise. Le programme ne Le fusible de l'installation électrique du lieu Remplacez le fusible.
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Capacité: 12 couverts normalisés y compris vaisselle de service Pression d’eau autori- 1-10 bar (=10-100 N/cm = 0.1-1.0 MPa) sée: Raccordement électri- Les informations concernant le raccordement électrique se trouvent sur la plaque que: signalétique placée sur le côté droit de la porte du lave-vaisselle. Lave-vaisselle: «pose-libres»...
  • Page 27: Indications À L'attention Des Instituts D'essai

    Indications à l'attention des instituts d'essai L'essai selon la norme EN 60704 doit être effectué à pleine charge avec le programme de test (voir tableau des programmes). Les essais selon la norme EN 50242 doivent être effectués avec le bac à sel de l'adoucisseur d'eau plein, avec le bac d'alimentation du produit de rinçage plein et avec le programme de test (voir tableau des programmes).
  • Page 28 Exemple de rangement: Panier à couverts Certains modèles de lave-vaisselle possèdent des paniers à couverts non équipés d'une grille.
  • Page 29: Instructions De Montage Et De Raccordement

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE RACCORDEMENT Installation du lave-vaisselle • Le lave-vaisselle doit bien reposer sur le sol et être mis à niveau sur un sol bien stable. • Dévisser les pieds réglables afin de compenser les inégalités du sol et d'adapter la hauteur de l'appareil aux meubles adjacents : –...
  • Page 30: Lave-Vaisselle Encastrable

    Lave-vaisselle encastrable voir instructions de montage annexées) Les appareils indépendants sur socle peuvent être installés sans fixation supplé- mentaire. Si le lave-vaisselle est installé directement à côté d'une cuisinière à gaz ou à charbon, un panneau thermiquement isolant non com- bustible doit être placé...
  • Page 31: Raccordement Du Lave-Vaisselle

    Raccordement du lave-vaisselle Arrivée d'eau Le lave-vaisselle possède des dispositifs de sécurité qui empêchent le reflux de l'eau de lavage dans le réseau de distribution d'eau potable et sont confor- mes aux prescriptions de sécurité en vigueur en matière de sécurité hydraulique. •...
  • Page 32: Evacuation De L'eau

    Evacuation de l’eau Tuyau d’évacuation Le tuyau d’évacuation ne peut être ni plié, ni écrasé ni replié sur lui-même. • Raccordement du tuyau d’évacuation: – hauteur maximum: 1 mètre. – hauteur minimum nécessaire, 30 cm. Tuyaux de prolongement • Les tuyaux de prolongement sont disponibles chez votre magasin vendeur.
  • Page 33: Système De Protection Contre Les Fuites D'eau

    Système de protection contre les fuites d’eau A titre de protection contre les dégâts des eaux, le lave-vaisselle est équipé d’un système de protection contre les fuites d’eau. En cas d’anomalie, la soupape de sécurité interrompt immédiatement l’arrivée d’eau et la pompe d’évacua- tion se met en marche.
  • Page 34: Technique De Raccordement

    Technique de raccordement Les tuyaux d’alimentation en eau et d’évacuation ainsi que le câble d’alimentation électrique se raccor- dent sur le côté du lave-vaisselle, aucune place n’étant disponible à cet effet à l’arrière de l’appareil. L’exemple suivant d’une installation sanitaire et élec- trique ne peut constituer qu’une recommandation, les circonstances locales étant déterminantes (raccorde- ments disponibles, prescriptions locales de raccorde-...
  • Page 35: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie Garantie contractuelle Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre « Réserves ». Conditions d‘application : Pour l‘application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l‘appareil et lui présenter le Certificat de Garantie.
  • Page 36: Service

    SERVICE au chapitre «Que faire si...» sont rassemblées les sources de panne les plus fréquentes, auxquelles vous pouvez remédier vous-même. Si vous faites malgré tout appel au service après- vente pour un des problèmes mentionnés ou suite à une erreur de manipulation, la visite du technicien de service après-vente ne sera pas gratuite pendant la période de garantie non plus.
  • Page 37 822 946 120 - 00 - 1101 Tous droits de modification réservés Imprimé en République Fédérale d’ Allemagne...

Table des Matières