Sony GV-D1000 Mode D'emploi page 113

Table des Matières

Publicité

Cambio de los ajustes del menú
lcono/elemento
Modo
A/VtDV OUT
z OFF
NTSC PB
z ON PAL TV
(GV-D1000E
solamente)
LCD B. L.
z BRT NORMAL
LCD COLOR
(GV-D1000)
LCD COLOUR
(GV-D1000E)
STILL QLTY
z FINE
MOVIE SET
z 320 × 240
IMAGESIZE
z AUTO
REMAIN
PRINT MARK
z OFF
Nota sobre NTSC PB (GV-D1000E solamente)
Cuando reproduzca una cinta en un televisor multi-sistema, seleccione el mejor modo mientras
visualiza las imágenes en el televisor.
Nota sobre LCD B.L.
Cuando selecciona BRIGHT, la duración de la batería se reduce un 10 por ciento durante la grabación.
Aunque ajuste LCD B.L. o LCD COLOR (LCD COLOUR).
Las imágenes filmadas no resultarán afectadas.
Significado
Para convertir imágenes y sonido digital a formato analógico
utilizando la videograbadora.
ON
Para convertir imágenes y sonido analógico a formato digital
utilizando la videograbadora (pág. 87).
Para reproducir una cinta grabada en el sistema de color NTSC en
un sistema de televisor PAL
NTSC 4.43
Reproducir una cinta grabada en un sistema de color NTSC en un
equipo detelevisor con el modo NTSC 4.43.
Para ajustar el brillo de la pantalla de cristal líquido al nivel normal.
BRIGHT
Para aumentar el brillo de la pantalla de cristal líquido
——
Para ajustar el color en la pantalla de cristal líquido, gire el dial
SEL/PUSH EXEC.
Para obtener
baja intensidad
Para grabar imágenes fijas con la mejor calidad de imagen posible
(pág. 121).
STANDARD
Para grabar imágenes fijas con una calidad de imagen estándar.
Para grabar imágenes móviles en tamaño 320 × 240 (pág. 123).
160 × 112
Para grabar imágenes móviles en tamaño 160 × 112.
Para mostrar la capacidad restante del "Memory Stick" en los casos
siguientes:
• Durante cinco segundos después de insertar el "Memory Stick" en
la videograbadora
• Cuando la capacidad del "Memory Stick" es inferior a 1 minuto
mientras se muestra la imagen.
• Durante cinco segundos después de terminar la grabación de una
imagen móvil
Para mostrar siempre la capacidad restante del "Memory Stick".
ON
ON
Para escribir una marca de impresión en las imágenes fijas grabadas
que desee imprimir más tarde (pág. 171).
Para cancelar las marcas de impresión en las imágenes fijas.
Para obtener alta
intensidad
(Continúa en la página siguiente)
113

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gv-d1000e

Table des Matières